Translator


"speeds" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
speeds{plural}
They accelerate in a different way and are usually driven at higher speeds.
Éstas aceleran de manera diferente y a menudo son conducidas a altas velocidades.
Possible issues and resolutions for slow Internet connection speeds.
Posibles problemas y soluciones para las velocidades de conexión lentas.
Of course we do not want a Europe of varying speeds, nor pioneering groups.
Desde luego, no queremos una Europa a varias velocidades, ni grupos pioneros.
It will speed up the process of getting rid of this unsatisfactory situation.
Esto permitirá acelerar el proceso para poner fin a esta situación inaceptable.
It is crucial to speed up the democratic reforms and political pluralism.
Es crucial acelerar las reformas democráticas y el pluralismo político.
To speed up federalism under these conditions would be the quick road to ruin.
En estas condiciones, el hecho de acelerar el federalismo nos conduciría a la ruina.
speed{noun}
Even if we abolished all speed limits throughout Europe, it would not be enough.
Aunque suprimiéramos todos los límites de velocidad en Europa, no bastaría.
Also, reducing the speed limit will allow us to fight the greenhouse effect.
Asimismo, reducir el límite de velocidad contribuye a reducir el efecto invernadero.
Define the speed of the change from one slide to the next in this list field.
Determine en este listado la velocidad de la transición de diapositivas.
These changes made it possible to improve the availability and speed of the system.
Estos cambios posibilitaron una mejora de la disponibilidad y rapidez del sistema.
The Commission acted at an unprecedented speed after the Erika accident.
La Comisión actuó con una rapidez sin precedentes tras el accidente del Erika.
In my opinion, this document is necessary and it was written with appropriate speed.
En mi opinión, este documento es necesario y ha sido elaborado con la rapidez oportuna.
I can say this: we respond with speed to all substantive complaints.
Puedo decir lo siguiente: respondemos con celeridad a todas las reclamaciones fundadas.
Fortunately, we took another route with a speed and cohesion that was truly without precedent.
Por fortuna, tomamos otra dirección con una celeridad y una cohesión verdaderamente sin precedentes.
I do think that speed really is of the essence here, and, indeed, you must not wait.
Creo que aquí es necesaria una mayor celeridad.
diligencia{f} [poet.] (rapidez)
This response had to be formulated with the greatest diligence and speed through the approval of a strategic plan for the region within the shortest possible time limit.
Respuesta que debía darse con la máxima diligencia y prontitud mediante la aprobación de un plan estratégico para la región en el plazo más breve posible.
We must say that this request by the European Parliament, at least with regard to diligence and speed, has not been attended to, and this is a cause for regret.
Tenemos que decir que esta petición del Parlamento Europeo, por lo menos en lo que se refiere a la diligencia y prontitud, no ha sido atendida, y cabe lamentarlo.
In amending its Rules of Procedure today, Parliament is giving a powerful signal that it is ready to assist in this process and to do so with due speed and diligence.
Al modificar hoy su Reglamento, el Parlamento envía un firme mensaje de que está dispuesto a ayudar en este proceso con la debida rapidez y diligencia.
ligereza{f} (rapidez)
ritmo{m} (velocidad)
The European Commission is implying that these programmes are not yet up to speed.
La Comisión Europea sobreentiende que estos programas no han alcanzado aún su ritmo de crucero.
(FR) Mr President, I can assure you that the speed of the vote is perfect.
(FR) Señor Presidente, le aseguro que el ritmo de votación es perfecto.
Nevertheless, I think that we must radically increase our speed.
Creo que, con todo, convendría acelerar especialmente nuestro ritmo.
Download High Resolution Image: AirSpeed Multi Stream - Front - HiRes
Descargar imagen en alta resolución: AirSpeed Multi Stream (Angled) - HiRes
In other words, I propose that 'to start preparing' be deleted and replaced by 'to speed up'.
Esto es, en lugar de la expresión inglesa "to start preparing" que se escriba "to speed up".
Download High Resolution Image: AirSpeed5000-Left-Monitor
Descargar imagen en alta resolución: AirSpeed Multi Stream - Front - HiRes
viada{f} [Mex.] [coll.]
the cars go past at high speed
los carros pasan con mucha viada
anfetas{f} [coll.]
The primary outcomes investigated were walking speed, endurance and dependency.
Los resultados primarios investigados fueron la velocidad, resistencia de marcha y dependencia para caminar.
Our primary objective is to do everything we can to bring it up to speed.
Nuestro principal objetivo es hacer todo lo que podamos para que se ponga en marcha.
It is important that we do not push further forward at a speed and rate we are not fully prepared for.
Es fundamental que no intentemos seguir un ritmo y una marcha para la que no estamos completamente preparados.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "speeds" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
skiers travel down the slope at incredible speeds
los esquiadores bajan por la pendiente a velocidades increíbles
the car is capable of speeds up to 120 mph
el coche puede alcanzar una velocidad de hasta 120 millas por hora
Centres of gravity, avant-gardes, and multiple speeds – none of these are alternatives; none of them can be a substitute for a constitution.
Lo que necesitamos no es una Unión de ejes y alianzas, de las llamadas asociaciones estratégicas.
The ERTMS is superior to national systems because it is cheaper as far as new acquisitions and maintenance are concerned and safer at all speeds.
Estoy de acuerdo en que los antiguos sistemas y el ERTMS no deberían coexistir durante mucho tiempo.
Let us hope that this inquiry speeds up the development of openness and transparency within the European Union.
Existen motivos para esperar que esta petición del Defensor del Pueblo contribuya a impulsar la transparencia y la apertura en la Unión Europea.
If such a confidence-building measure also speeds the end of the illegal French ban on British beef, then so much the better.
Si tal medida, dirigida a fomentar la confianza, también anticipa el final de la prohibición ilegal francesa a la carne de vacuno británica, tanto mejor.
If, then, it turns out in the course of the ongoing process that they are progressing at different speeds, we will also be able to conclude the negotiations on different dates.
Agradecería también que el Parlamento hiciera lo mismo y no diera todavía ninguna fecha, limitándose a confirmar 2007 como el año de la adhesión.
It also takes account of the different levels of competition in each Member State and the different speeds of development, both of which the report recognises as needing consideration.
Respecto de la concesión de licencias, el Parlamento aboga por el procedimiento de ventanilla única para las autorizaciones en este sector.
First of all, ERTMS is recognised as the best system in the world today for indicating permissible speeds to drivers and for monitoring those speeds automatically.
Como acaba de subrayar, señor Cramer, el éxito obtenido con la exportación del sistema fuera de Europa, a países como Taiwán y Corea, acreditan el potencial de este sistema como producto exportable.
The proposed reform of the regulation covers broader requirements, speeds up procedures, introduces the innovation of advance payments and generally takes practical and positive measures.
La propuesta de reforma del Reglamento cubre necesidades más amplias, agiliza el procedimiento, introduce la novedad de los pagos de adelantos y, en general, adopta medidas prácticas y positivas.