Translator


"avanzar rápidamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"avanzar rápidamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "avanzar rápidamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Dejaremos en sus manos hacer avanzar estos asuntos tan rápidamente como pueda.
We will leave it to you to push the agenda forward as quickly as you can.
El Consejo nos pide que renunciemos a estos principios con el fin de avanzar rápidamente.
The Council is asking us to renounce these principles in order to move swiftly.
Se trata de que Turquía aproveche la ocasión para avanzar rápidamente en esa dirección.
Turkey needs to seize the opportunity of moving resolutely in that direction.
Arrastra el control deslizante para avanzar o retroceder rápidamente por la película.
Drag the slider to quickly skip forward or backward through the movie.
Su segundo comentario, señor Presidente en ejercicio, ha sido que quiere avanzar rápidamente.
Your second comment, Mr President-in-Office, was that you want to move ahead swiftly.
Como austríaca no tengo ningún problema en avanzar más rápidamente.
As an Austrian, I have no problem at all with moving forward more rapidly and quickly.
Se podría avanzar más rápidamente para prohibir estos gases de efecto invernadero tan peligrosos.
More rapid progress can be made in abolishing these very dangerous greenhouse gases.
Para terminar, tenemos que avanzar rápidamente por lo que respecta a las normas de participación.
To conclude, we must make rapid progress regarding the participation rules.
Hemos de avanzar rápidamente y de modo adecuado en lo que a esta cuestión respecta.
We must move forward quickly and properly on this subject.
Me complace que la Comisión las acepte para que podamos avanzar lo más rápidamente posible.
I am delighted that the Commission is accepting those so we can move ahead as quickly as possible.
Todas nuestras instituciones deben avanzar rápidamente para alcanzar este objetivo.
All our institutions should swiftly build upon the progress already made towards achieving this objective.
Debe llevarse a cabo el trabajo preliminar para avanzar rápidamente una vez que hayan expirado los cinco años.
The preparatory work needs to be done to move quickly once that five years has expired.
He de decir que se trata de un plazo demasiado largo y la verdad es que debemos avanzar mucho más rápidamente.
I suggest that is too long, and we really must move forward much more quickly than that.
Por tanto, necesitamos avanzar, y avanzar rápidamente.
We therefore need to move forward and move forward quickly.
Espero colaborar con ustedes y el Consejo para avanzar rápidamente hacia la adopción del reglamento.
I look forward to working with you and the Council in order to move swiftly towards adoption of the regulation.
Espero, en concreto, que podamos avanzar rápidamente en dos propuestas cuyo ámbito de actuación es más limitado.
I would, in particular, hope that we can make early progress on two proposals whose scope is more limited.
No podemos simplemente ignorar los problemas en un ámbito y pensar que podemos avanzar rápidamente en los demás.
We cannot simply ignore problems in one area and think that we can move forward rapidly in all the others.
Desearía ahora que el Consejo de ministros pueda avanzar rápidamente y apoyar las enmiendas que hemos aprobado.
I should now like to see the Council of Ministers moving ahead rapidly and supporting the amendments we have adopted.
Esto nos permitiría avanzar más rápidamente.
That would allow us to go forward more speedily.
Espero realmente que a fin de cuentas podamos avanzar más rápidamente hacia un acuerdo sobre este importante tema.
I very much hope that, as a result, we will be able to move quickly towards an agreement on this important subject.