Translator


"wilfully" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
wilfully{adverb}
voluntariosamente{adv.} (obstinadamente)
intencionadamente{adv.} [law]
Whether wilfully or not, this has been blown out of some proportion by many in this House because they did not vote in favour of it.
Intencionadamente o no, muchos diputados a esta Asamblea lo han exagerado, porque no votaron a favor.
The Council and the President-in-Office of the Council are perhaps wilfully missing the point in Mr Nogueira Román's question.
El Consejo y la Presidenta en ejercicio quizá deseen dejar de lado deliberadamente lo que ha preguntado el Sr.
The danger is that a justifiable concern in some cases turns into a 'moral panic' that is wilfully disproportionate to the extent of the problem.
El peligro es que una preocupación justificable en algunos casos se convierte en un "pánico moral" que es deliberadamente desproporcionado a la magnitud del problema.
wilful{adjective}
dolosa{adj. f}
doloso{adj. m}
Their causes have been very well studied: more than 80% are caused by human actions, either negligent or wilful, with a deliberate intention to cause damage.
Y sus causas están muy estudiadas: más del 80% tienen su origen en acciones humanas, bien sean negligentes, bien dolosas, con ánimo de hacer daño.
Their causes have been very well studied: more than 80 % are caused by human actions, either negligent or wilful, with a deliberate intention to cause damage.
Y sus causas están muy estudiadas: más del 80 % tienen su origen en acciones humanas, bien sean negligentes, bien dolosas, con ánimo de hacer daño.
This may never mean wilful exclusion of older or disabled persons from these sectors.
En cualquier caso, ello nunca podrá significar la exclusión intencionada de las personas mayores o discapacitadas de estos sectores.
It found evidence of wilful torture, inhumane treatment and wilful causing of great human suffering.
El informe encontró pruebas de torturas premeditadas, de trato inhumano y de generación intencionada de un gran sufrimiento humano.
Coordinators are protected from claims for damages, except in cases of gross negligence or wilful misconduct.
Los coordinadores están protegidos de las reclamaciones por daños, excepto en casos de negligencia grave o mala conducta intencionada.
What is indecent is the wilful blind eye turned by rich countries, who, despite the horror of the situation, still carry on in the same way.
Lo que resulta indecente es el modo deliberado en que hacen la vista gorda los países ricos, que, a pesar del horror de la situación, siguen comportándose del mismo modo.
terco{adj.}
Europe's hard Left has a history of wilful ignorance about human rights in the Soviet era.
La extrema izquierda de Europa cuenta con una historia de terca ignorancia sobre los derechos humanos en la época soviética.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "wilfully":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "wilfully" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If you do not link this to the unbridled unemployment there, than you must be wilfully blind.
Si usted no relaciona esto con el paro galopante de allí, entonces hay que estar ciego.
I do not think that anyone in Europe can be insensitive enough to wilfully destroy these achievements.
No creo que nadie sea tan insensible en Europa como para querer destruir con sus propias manos lo que se ha construido.
But he who is forced, not wilfully nor transgressing - then, verily, your Lord is Forgiving and Merciful.
Pero si alguien se viera obligado a ello --sin desearlo, ni excediendo su necesidad inmediata-- entonces [sabe que], ciertamente, tu Sustentador es indulgente, dispensador de gracia.
It includes Malthusian sums, for example for agriculture: indeed, market expenditure is going to be wilfully reduced by more than EUR 500 million.
Volvemos a encontrar las dotaciones malthusianas, por ejemplo para la agricultura: en efecto, los gastos de mercado se amputarán a ciegas en más de 500 millones de euros.
The reason is that, following a voluntary agreement concluded between the Commission and the car industry more than ten years ago, the latter has knowingly and wilfully failed to meet its targets.
La razón es que, tras sellarse un acuerdo voluntario entre la Comisión y la industria automovilística hace más de diez años, la segunda faltó a sus promesas de forma consciente y deliberada.