Translator


"wilful" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
wilful{adjective}
dolosa{adj. f}
doloso{adj. m}
Their causes have been very well studied: more than 80% are caused by human actions, either negligent or wilful, with a deliberate intention to cause damage.
Y sus causas están muy estudiadas: más del 80% tienen su origen en acciones humanas, bien sean negligentes, bien dolosas, con ánimo de hacer daño.
Their causes have been very well studied: more than 80 % are caused by human actions, either negligent or wilful, with a deliberate intention to cause damage.
Y sus causas están muy estudiadas: más del 80 % tienen su origen en acciones humanas, bien sean negligentes, bien dolosas, con ánimo de hacer daño.
This may never mean wilful exclusion of older or disabled persons from these sectors.
En cualquier caso, ello nunca podrá significar la exclusión intencionada de las personas mayores o discapacitadas de estos sectores.
It found evidence of wilful torture, inhumane treatment and wilful causing of great human suffering.
El informe encontró pruebas de torturas premeditadas, de trato inhumano y de generación intencionada de un gran sufrimiento humano.
Coordinators are protected from claims for damages, except in cases of gross negligence or wilful misconduct.
Los coordinadores están protegidos de las reclamaciones por daños, excepto en casos de negligencia grave o mala conducta intencionada.
What is indecent is the wilful blind eye turned by rich countries, who, despite the horror of the situation, still carry on in the same way.
Lo que resulta indecente es el modo deliberado en que hacen la vista gorda los países ricos, que, a pesar del horror de la situación, siguen comportándose del mismo modo.
terco{adj.}
Europe's hard Left has a history of wilful ignorance about human rights in the Soviet era.
La extrema izquierda de Europa cuenta con una historia de terca ignorancia sobre los derechos humanos en la época soviética.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "wilful":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "wilful" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In 2004 he committed the serious crime of wilful fire-raising.
En 2004 cometió un grave delito al provocar voluntariamente un incendio.
This is quite unjustifiable and so seems positively wilful.
No se puede entender de ningún modo y parece absolutamente arbitraria.
The wilful and negligent handling of food and feed must not be punished with trivial penalties.
La manipulación deliberada y negligente de alimentos y piensos no debe ser castigada con sanciones insignificantes.
a wilful misinterpretation of events
una tergiversación de los hechos
Those criteria - especially the public debt and budget deficit litmus test - have themselves been subject to wilful misinterpretation.
Esos criterios -especialmente la deuda pública y la prueba del déficit presupuestario- han sido objeto de interpretaciones tergiversadas.
It is therefore suggested that the interpretation of wilful misconduct be broadened to take into account the concept of professional conduct.
Por tanto, se sugiere que la interpretación de la imprudencia temeraria se amplíe a fin de tener en cuenta el concepto de falta profesional.
What is indecent is the wilful blind eye turned by rich countries, who, despite the horror of the situation, still carry on in the same way.
Lo que resulta indecente es el modo deliberado en que hacen la vista gorda los países ricos, que, a pesar del horror de la situación, siguen comportándose del mismo modo.
In my view, it is good that we have a broader concept of wilful misconduct which will make it possible to hold someone liable for breaches that have been committed.
En mi opinión, es bueno que tengamos un concepto más amplio que el de imprudencia temeraria, lo que permitirá responsabilizar a alguien por las infracciones que haya cometido.
I would submit, after the recent intervention from Mr Mote, that the greater problem is the wilful misinformation, if not downright lies, that are peddled before the public.
Tras la reciente intervención del señor Mote, admitiría que el problema más serio es la desinformación deliberada, cuando no las mentiras manifiestas que son exhibidas delante del público.