Translator


"veto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"veto" in English
veto{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
veto{masculine}
veto{noun}
Siempre será menos razonable oponerse a un veto, que imponer un veto.
A veto one opposes will always be less reasonable than a veto one imposes.
No estamos dispuestos a eliminar el veto en materia de cooperación militar.
We are not prepared to dispense with the veto in regard to military cooperation.
En 68 casos, sustituye el derecho de veto nacional por la decisión por mayoría.
In 68 cases it replaces the right of national veto with majority decision-making.
Como Estado miembro de la UE, Chipre tiene derecho a vetar las negociaciones y la adhesión.
As an EU Member State, Cyprus has the right to veto negotiations and membership.
Ha elegido vetar medidas europeas a lo largo de un amplio espectro.
They have chosen to veto European actions across a wide spectrum.
Esto significa que un solo país puede vetar una decisión.
This means that one single country can veto a decision.
veto{noun}
veto{m}
A veto one opposes will always be less reasonable than a veto one imposes.
Siempre será menos razonable oponerse a un veto, que imponer un veto.
We are not prepared to dispense with the veto in regard to military cooperation.
No estamos dispuestos a eliminar el veto en materia de cooperación militar.
In 68 cases it replaces the right of national veto with majority decision-making.
En 68 casos, sustituye el derecho de veto nacional por la decisión por mayoría.
That is why the European People's Party calls upon Russia to work constructively with us to get this veto from the table by finding ways to lift the ban on Polish meat.
Por ello, el Partido Popular Europeo pide a Rusia que coopere constructivamente con nosotros para eliminar este veto, encontrando formas de levantar la prohibición de carne polaca.
As an EU Member State, Cyprus has the right to veto negotiations and membership.
Como Estado miembro de la UE, Chipre tiene derecho a vetar las negociaciones y la adhesión.
They have chosen to veto European actions across a wide spectrum.
Ha elegido vetar medidas europeas a lo largo de un amplio espectro.
This means that one single country can veto a decision.
Esto significa que un solo país puede vetar una decisión.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "veto":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "veto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El mercado del sector de la agricultura se merece que se levante el veto y así lo espera.
The market gardening sector expects this ban to be lifted and deserves to see that happen.
Por último, el veto a las importaciones de hortalizas (...)
Lastly, the import ban on European vegetables (...)
Por lo tanto, celebro la resistencia a renunciar al veto nacional en la reunión del Consejo de Ministros del pasado viernes.
For me, criminal justice matters are intrinsically national issues and must remain so.
En cambio, estamos criticando la actitud rusa y su veto a las importaciones de hortalizas procedentes de la UE.
Instead of this, we are criticising the position of Russia in the case of imports of vegetables from the EU.
Pero como se nos vetó el contacto con los dirigentes religiosos, nos vimos obligados a cancelar dicha visita.
However, when we were denied access to religious leaders, we felt we had no option but to cut short the visit.
Usted es un hombre de principios: ha aprobado un en Gran Bretaña y levantó el veto de la Carta Social.
But we are not beginning the debate today; we are — to put it in sporting terms — at half-time, and we must win the second half.
¿Es cierto que el VVD sigue aferrándose a un veto en algunos puntos, aunque los demás interlocutores sean partidarios de la mayoría cualificada?
What is the situation as regards decision-making?
Lo que necesitamos no es que Alemania tenga derecho de veto en el Consejo de Seguridad, sino que la Unión Europea sea un miembro permanente de este.
Fourthly, let us not just train researchers, but also let them carry out research into things that are usable!
Me refiero a la unión aduanera de Rusia, Kazajstán y Belarús y al veto ruso a las importaciones de hortalizas procedentes de la Unión Europea.
This relates to the Russia - Kazakhstan - Belarus customs union, as well as to the current embargo on European Union vegetables.
(B5-0136/2002) de los diputados Jové Peres, en nombre del Grupo GUE/NGL, sobre el veto comercial de los Estados Unidos a las clementinas comunitarias;
(B5-0136/2002) by Mr Jové Peres, on behalf of the GUE/NGL Group, on the United States' trade ban on Community clementines;
tener derecho de veto
to have a veto
poner el veto a algo
to veto sth
derecho de veto
power of veto
derecho al veto
right of veto
derecho al veto
power of veto
derecho de veto
right of veto
Lamentablemente, el sábado por la tarde, debido al veto de un Estado no se llegó en Niza a una resolución de este tipo, lo que me parece muy lamentable.
Unfortunately, no such decision was taken in Nice on the Saturday evening, because of the objection of one state, which I find most regrettable.
Y Él es quien ha dado libertad de movimiento a las dos grandes masas de agua --una dulce, que alivia la sed, y la otra salada y amarga-- pero ha puesto entre ellas una barrera y un veto prohibitivo.
So obey not the disbelievers, but strive against them herewith (with the Quran) with great endeavour.
No menciona que demasiados ámbitos políticos están todavía a merced de la cooperación intergubernamental y que algunos ámbitos importantes están aún sujetos a veto.
The adoption of the Constitutional Treaty by this House is an historic moment given the role played by Parliament throughout the process.
[Pero] en ese Día --el Día en que vean a los ángeles --no habrá buenas nuevas para los que estaban hundidos en el pecado; y exclamarán: "¡Un veto prohibitivo [nos excluye de la gracia de Dios]!"
And those who look not for a meeting with Us say, "Why are angels not sent down to us, or we do not see our Lord?