Translator


"ban" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ban{noun}
If such a ban is to be effective, it nonetheless needs to be combined with a marketing ban.
Con todo, para que esa prohibición sea eficaz deberá combinarse con la prohibición de venta.
The test ban and the marketing ban have not been complied with.
La prohibición de los ensayos y la prohibición de la comercialización no se han respetado.
A complete ban, in my view, would be a disproportionate response.
Una prohibición total, a mi juicio, constituiría una respuesta desproporcionada.
proscripción{f} (prohibición)
on measures to promote an undertaking by non-governmental actors to ban anti-personnel mines.
sobre medidas para promover un compromiso por parte de agentes no estatales dirigido a la proscripción completa de las minas.
The increasing number of political executions spring to mind, as well as the ban on the Falun Gong movement and the recent escape of the Tibetan Karmapa Lama to India.
Pensemos, por ejemplo, en el aumento de las ejecuciones políticas, la proscripción del movimiento Falun Gong y la reciente huida a la India del Karmapa Lama tibetano.
Contrary to what you state, the European Union has not been condemned for banning hormones in cattle breeding.
Contrariamente a lo que allí se indica, la Unión no fue condenada por haber proscrito las hormonas en la cría del buey.
The Union has banned wars from its territory, has subordinated power to law, and has brought the participating countries unrivalled prosperity.
La Unión ha proscrito las guerras de su territorio, ha subordinado la fuerza a la Ley y ha traído a los países participantes una prosperidad sin igual.
We must ensure that the procedure for adding new POPs to the list of banned substances is as uncomplicated as possible.
Tenemos que garantizar que el procedimiento para incluir nuevos COP en la lista de sustancias proscritas sea lo menos complicado posible.
We have to ban any banks that perform transactions with tax havens or that refuse to cooperate from operating in Europe.
Tenemos que vedar a los bancos que realicen transacciones con paraísos fiscales o que rehúsen cooperar con la actividad en Europa.
to ban the consumption of meat
vedar el consumo de carne
Italy and Luxembourg have temporarily banned it.
Italia y Luxemburgo las han vedado temporalmente.
ilegalizar {v.t.}
In Belgium only a few years ago, the state took steps to ban one of the larger political parties.
Hace tan sólo unos años en Bélgica, el estado adoptó las medidas necesarias para ilegalizar uno de los partidos políticos más importantes.
The only political option that did not condemn them has been banned.
La única opción política que no los condenaba fue ilegalizada.
Recently, the DTP was banned; 200 party members, nine mayors, six formers mayors and two former party leaders are in jail.
Se ha ilegalizado recientemente al DTP; 200 miembros del partido, nueve alcaldes, seis ex alcaldes y dos antiguos líderes políticos están en la cárcel.
to ban[banned · banned] {transitive verb}
The Greek Government should immediately ban this anti-democratic meeting.
El Gobierno griego debería prohibir de inmediato este encuentro antidemocrático.
If necessary, the precautionary principle could be applied to ban such uses.
En caso necesario, podría aplicarse el principio de cautela para prohibir dichos usos.
We should not ban the hunts traditionally conducted by Inuit communities.
No debemos prohibir las cacerías tradicionales de las comunidades Inuit.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ban" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Formal sitting - Address by Ban Ki-Moon, Secretary-General of the United Nations
Sesión solemne - Alocución de Ban Ki-moon, Secretario General de las Naciones Unidas
The Irish Constitution does indeed ban abortion, but it provides for exceptions.
La Constitución irlandesa prohibe el aborto, pero contempla excepciones.
Portuguese producers are still suffering from the ban on beef and veal exports.
Sobre los productores portugueses pesa aún el embargo a la exportación de carne de bovino.
Only if these conditions are met will France be able to lift the ban with complete safety.
Solo bajo esas condiciones, Francia podrá levantar el embargo con toda seguridad.
There is only one way to strengthen Europe: we must ban the term war from our vocabulary.
¿Acaso iba Portugal a combatir contra Italia a mediados de la década de 1970?
Thus, it stands to reason to ban tobacco advertising in other media.
De ahí que se esté dispuesto a limitar la publicidad de tabaco en otros medios.
However, if we believe the cage system to be cruel we should ban it completely.
Sin embargo, si creemos que el sistema de jaulas es cruel, debemos prohibirlo completamente.
Tenth Anniversary of the Mine Ban Treaty (Ottawa Convention) (debate)
Décimo aniversario de la Convención de Ottawa sobre las minas antipersonas (debate)
(SV) That is what Ban Ki Moon said today, on World Tuberculosis Day.
(SV) Eso es lo que ha dicho Ban Ki Moon hoy, en el Día Mundial de la Tuberculosis.
It is barbaric, it should not be countenanced and we need to ban it once and for all.
Es una práctica salvaje, no debe tolerarse y tenemos que prohibirla de una vez por todas.
The visa ban has been the only significant step taken by the Council.
La denegación de los visados ha sido la única medida consecuente del Consejo.
YES — A driving ban issued by a country you are visiting applies only to that country.
SÍ: la retirada del permiso en un país que no es el de residencia solo afecta a ese país.
In the beginning you could say: you have to ban antipersonnel mines.
En primer lugar, podría decirse que hay que erradicar las minas antipersonas.
Mr President, the United States have introduced an investment ban.
Presidente, las Naciones Unidas ya han comenzado con una cumbre sobre inversiones.
The costs and benefits of the proposed ban have been carefully analysed.
Se han analizado detenidamente los costes y las ventajas de las restricciones propuestas.
It would be dangerous to ban any notion of sectoral aid, however.
No obstante, sería arriesgado excluir cualquier posibilidad de ayudas sectoriales.
In particular it has established that the scientific basis for lifting the ban was sound.
En particular, ha establecido que la base científica para levantar el embargo es sólida.
The duty of each and every morally-driven democrat is to ban it.
El deber de cualquier demócrata que tenga conciencia moral consiste en prohibirla.
Here again, I am referring to what Ban Ki-moon was saying to us this morning.
Me refiero una vez más a lo que Ban Ki-moon nos dijo esta mañana.
10th Anniversary of the Mine Ban Treaty (Ottawa Convention) (vote)
Décimo aniversario de la Convención de Ottawa sobre las minas antipersonas (votación)