Translator


"up here" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"up here" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
up{adverb}
arriba{adv.}
Next time, the negotiations must be bottom-up instead of top-down.
La próxima vez las negociaciones deben comenzar de abajo arriba y no de arriba abajo.
Mr President, we have some interesting aggression from our Italian colleague up here.
Señor Presidente, interesante agresión la que ha protagonizado nuestra colega italiana de aquí arriba.
How do you feel as someone who has to be defended by the people sitting up there, Mr Orbán?
¿Cómo se siente usted al haber sido defendido por las personas sentadas ahí arriba, señor Orbán?
inflado{adv.}
up(also: over)
contra{adv.}
I am sure that you will not mind if I do not quite use up all of my two minutes'speaking time.
Seguro que no tienen nada en contra de que no agote mis dos minutos.
I am sure that you will not mind if I do not quite use up all of my two minutes' speaking time.
Seguro que no tienen nada en contra de que no agote mis dos minutos.
We have battled against irregularities, we have stepped up our efforts against fraud.
Hemos luchado contra las irregularidades y hemos intensificado la lucha contra el fraude.
Next time, the negotiations must be bottom-up instead of top-down.
La próxima vez las negociaciones deben comenzar de abajo arriba y no de arriba abajo.
It is therefore high time that we completely reviewed the mistaken approach which we have taken up to now.
Por lo tanto, ya es hora de revisar de arriba abajo el esquema erróneo que hemos aplicado hasta ahora.
to look sb up and down
mirar a algn de arriba abajo
up(also: even, down, up)
hasta{adv.}
You can install one option card in HD I/O 8x8x8 and up to two in HD I/O 16x16 Digital.
Puedes instalar una tarjeta opcional en HD I/O 8×8×8 y hasta dos en HDI/O 16×16 Digital.
It is the latter type, for which we are allowing the presence of up to 1 %, not the former.
Es el segundo tipo cuya presencia permitimos hasta en un 1 %, y no el primero.
It is the latter type, for which we are allowing the presence of up to 1%, not the former.
Es el segundo tipo cuya presencia permitimos hasta en un 1%, y no el primero.
up(also: even, down, up)
hasta{adv.}
You can install one option card in HD I/O 8x8x8 and up to two in HD I/O 16x16 Digital.
Puedes instalar una tarjeta opcional en HD I/O 8×8×8 y hasta dos en HDI/O 16×16 Digital.
It is the latter type, for which we are allowing the presence of up to 1 %, not the former.
Es el segundo tipo cuya presencia permitimos hasta en un 1 %, y no el primero.
It is the latter type, for which we are allowing the presence of up to 1%, not the former.
Es el segundo tipo cuya presencia permitimos hasta en un 1%, y no el primero.
apuntarse{adv.}
If you do that in Thessaloniki, then you will be able to chalk up a great success.
Podrán apuntarse un gran éxito si así lo hacen en Salónica.
I understand that the British Presidency of the Council wants to notch this up as a success for itself.
Entiendo que la Presidencia británica del Consejo quiere apuntarse este tanto.
The international community, but most of all the European Union, can chalk that up as a great success.
La comunidad internacional, pero sobre todo la Unión Europea, puede apuntarse ese gran éxito.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "up":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "up here" in Spanish
up!interjection
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "up here" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The common position has come up with a compromise here that I entirely support.
Por ello, rechazamos también la enmienda nº 6 al artículo 5 de la directiva.
This is what I can report on this matter that was brought up in our discussion here.
Y esto es lo que puedo decir acerca de esta cuestión que se ha planteado aquí.
Spain, Italy and Greece's neighbours are also our neighbours up here in the north.
Los vecinos de España, Italia y Grecia son vecinos nuestros, de los países del Norte.
But it is this committee, in particular, that has follow-up work to do here.
No obstante, dicho Comité debe mejorar muy especialmente su funcionamiento.
The common position has come up with a compromise here that I entirely support.
La posición común ha encontrado aquí un compromiso que apoyo totalmente.
I would also, Mr President, like to say that I am here drawing up a balance sheet of 1997.
Quisiera decir también, señor Presidente, que hago aquí el balance del año 1997.
Perhaps the powers-that-be will eventually wake up and do more here.
Quizás los señores se despierten en algún momento y hagan algo más al respecto.
However, we really must take care not to mix up two different things here.
Sin embargo, tenemos que tener cuidado de no mezclar dos cosas distintas.
If you already have an email address that you want to keep using, sign up here.
Si ya dispones de una dirección de correo electrónico que deseas mantener, regístrate aquí.
I would be interested to know what creative ideas the Commission can come up with here.
Tengo curiosidad de saber qué ideas creativas va a presentar la Comisión.
If that condition is met, important avenues will open up here, and they must be pursued.
Partiendo de esta base se abren numerosas posibilidades que debemos aprovechar a fondo.
In this context I must say that it is regrettable that no timetable was drawn up here.
A este respecto debo decir que es lamentable que en este punto no se haya fijado un calendario.
This is therefore a genuinely serious consideration which we have to face up to here.
Por lo tanto, esta es una consideración verdaderamente seria a la que tenemos que hacer frente aquí.
So let us have some joined-up thinking here in the European Parliament.
Por tanto, pensemos todos juntos aquí en el Parlamento Europeo.
However, what the Council and Commission are trying to dish up here today beggars belief.
Sin embargo, lo que la Comisión y el Consejo tratan de presentarnos hoy, excede toda imaginación.
The Commission needs to hurry up here, and that is where you, Mrs Bjerregaard, come in.
La Comisión debería trabajar aquí aceleradamente. Señora Bjerregaard, usted es la llamada a hacerlo.
I feel it is important that we seriously consider the opportunities opened up here.
Estimo que es importante que consideremos seriamente las oportunidades que se nos ofrecen en esta esfera.
We need to set up new networks here and to support existing ones.
En este punto necesitamos una estructura de redes y necesitamos fomentar las redes existentes.
Sign up here Be the first to know when our new Music products hit the stores
Regístrese aquí Sea el primero en descubrir cuándo llegan nuestros nuevos productos de música a las tiendas
Ultimately, the mercury would also end up and harm people here.
En última instancia, el mercurio acabaría por llegar a nosotros, causando daños a la población.