Translator


"unwise" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
unwise{adjective}
imprudente{adj. m/f}
I feel it would be unwise to impose unreasonable competitive conditions on this sector.
En mi opinión, será imprudente imponer a este sector condiciones irrazonables para competir.
It would be both unwise and foolish for the Council to attempt to do so.
Por parte del Consejo, sería tan imprudente como estúpido.
I imagine anything less than 150 grammes would be extremely unwise in these circumstances.
Imagino que cualquier cosa inferior a 150 gramos sería sumamente imprudente en estas circunstancias.
desacertado{adj. m}
To present them to Parliament as a single package would, in my view, be extremely unwise since they are in fact separate subjects.
Sería muy desacertado, a mi parecer, presentarlos al Parlamento dentro de un mismo paquete, puesto que de hecho se trata de dos temas separados.
desatinado{adj.} (medida)
desgraciado{adj.} (desacertado)
It is unwise to treat the Balkan countries as if the race were already over.
Es poco prudente tratar a los países balcánicos como si el asunto ya estuviera zanjado.
Perhaps he was unwise to do so, but he was right to do so.
Quizá fue poco prudente al hacerlo, pero actuó correctamente.
Lending more money to the Greeks and demanding they implement more cuts is unwise.
Prestar más dinero a los griegos y exigir que apliquen más recortes es poco prudente.
I have to say, with the greatest of respect for France and her people, that to load the mission so much towards France verges on the provocative, and I think it deeply unwise.
Debo decir, con el mayor de los respetos por Francia y por el pueblo francés, que cargar tanto la misión hacia Francia roza la provocación, algo que considero muy poco sensato.
Please ensure, Mr President, that this unwise decision is reversed.
Señor Presidente, le ruego que asegure de que se revoque esta desaconsejable decisión.
This is an unwise policy.
Esta es una política desaconsejable.
Sanctions as originally proposed were unwise and would not have worked.
Estas, tal y como se propusieron originalmente, eran desaconsejables y no habrían funcionado.
wise{adjective}
juicioso{adj. m}
And would it not also be wise to bring together all the Community bodies and agencies active in this area within a single organization?
Por lo demás,¿no sería juicioso integrar en un sólo organismo a todos los órganos y agencias comunitarios implicados en este tema?
And would it not also be wise to bring together all the Community bodies and agencies active in this area within a single organization?
Por lo demás, ¿no sería juicioso integrar en un sólo organismo a todos los órganos y agencias comunitarios implicados en este tema?
. - Mr President, all the honourable Members' remarks have been very well presented and very wise.
Miembro de la Comisión. - Señor Presidente, todas las observaciones de sus Señorías han sido muy juiciosas y han estado muy bien presentadas.
wise(also: learned, sage)
sabio{adj. m}
The revelation of this Book is from Allah, the Mighty, the Wise.
La revelación de esta escritura divina procede de Dios, el Todopoderoso, el Sabio.
The Council would be wise to bear this in mind for its first reading.
Creo que si el Consejo es sabio, debería tener esto en cuenta para su primera lectura.
This is a more pragmatic and wise approach and I am happy that we managed to achieve it.
Este es un enfoque más pragmático y sabio, y me complace que lo hayamos logrado.
wise(also: sensible)
atinado{adj.} (decisión, medida)
In my opinion, it would not be wise to go back on this agreement at the present time, even if the term 'semi-constitutional' poses a problem.
No me parece atinado volver a discutir dicho acuerdo en este momento, aun cuando los términos «de carácter constitucional» pueden plantear problemas.
In my opinion, it would not be wise to go back on this agreement at the present time, even if the term'semi-constitutional ' poses a problem.
No me parece atinado volver a discutir dicho acuerdo en este momento, aun cuando los términos« de carácter constitucional» pueden plantear problemas.
prudente{adj.}
The Commissioner has shown himself wise and far-sighted in his strategy document.
El Comisario se ha mostrado prudente y con amplitud de miras en su documento estratégico.
So it was wise of the Council not to adopt that proposal.
Así pues, el Consejo ha sido prudente en no adoptar dicha propuesta.
It is never wise to by-pass freely accepted rules.
Nunca es prudente saltarse unas normas que han sido libremente aceptadas.
sensato{adj.}
After the Gothenburg tragedy, it would have been wise to suspend the G8 meeting.
Tras la tragedia de Gotemburgo hubiera sido más sensato suspender la reunión del G-8.
I do think it is wise that we are not going to discharge Parliament's budget at the present.
Creo que es sensato que no aprobemos el presupuesto del Parlamento en este momento.
This is a wise approach by the Committee on Agriculture.
Se trata de un enfoque sensato por parte de la Comisión de Agricultura.
acertado{adj.}
Perhaps it would be wise to make the most of this positive attitude.
Quizás sería acertado aprovechar al máximo esta actitud positiva.
I was also going to make the same points as my wise colleague, Mr David Sumberg.
También iba a señalar los mismos puntos que mi acertado colega, el señor David Sumberg.
It would be wise for the Union to appoint a contact person responsible for this area, namely dialogue.
Sería acertado que la Unión designase una persona responsable de este ámbito, es decir, el diálogo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "unwise":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unwise" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Surely this is unwise, as has been mentioned by many colleagues already.
Sin duda eso no es muy inteligente, como ya han mencionado muchos de mis colegas.
Against this background, it is unwise to supply murder weapons to Nepal.
Con estos antecedentes, no resulta inteligente suministrar armas letales a Nepal.
It is a lesson to the Middle East that it is unwise to nationalise the oil industry.
Para el Oriente Medio es una lección: no conviene nacionalizar la industria petrolífera.
We think it unwise to change the premium or take similar measures.
Por tanto, creemos que es improcedente el modular la prima y medidas semejantes.
I also believe that it is unwise to start moving people around unnecessarily.
Además, opino que es irresponsable movilizar gente sin necesidad.
Is this stance not extremely unwise in view of the current negotiations?
¿No es esto muy irracional vistas las negociaciones en curso?
My group and I take the view that unilateral European action would be unwise.
Una actuación europea en solitario no me parece, sin embargo, razonable, tal como opina también mi Grupo.
This is, to my mind, an unwise decision, since bird flu is a cross-border problem.
En mi opinión ha sido una decisión errónea, pues la gripe aviar es, por definición, un problema transfronterizo.
This is, to my mind, an unwise decision, since bird flu is a cross-border problem .
En mi opinión ha sido una decisión errónea, pues la gripe aviar es, por definición, un problema transfronterizo.
This seems a rather unwise decision, also in terms of the attempt to make it a world day.
Esta parece una decisión poco acertada, también en lo referente al intento de convertirlo en un día mundial.
There are no doubts about the actual individual, who is to be commended; but her appointment is really quite unwise.
¡Buena suerte a esta Comisión, si es que puede llegar hasta el final de su mandato!
I hope colleagues will take note of this and try to revise that unwise decision as soon as possible.
Espero que los colegas tomen nota de esto e intenten volver a examinar esa decisión lo antes posible.
" Said he, "I seek refuge with Allah from being one of the unwise.
” Él respondió: “¡Dios me libre de ser tan ignorante!
It is an extremely unwise course of action, for consumers in the old EU Member States.
No he dicho que haríamos algo; ya lo hemos hecho, y el resultado final es que los problemas en cuestión se están resolviendo.
If Parliament has taken a decision that the majority may deem to have been unwise, it can be changed.
Si el Parlamento ha tomado una decisión que la mayoría puede considerar que no ha sido adecuada, puede cambiarse.
In my opinion, it is unwise to attempt the absolute containment of nuclear waste in permanent repositories.
En mi opinión, la contención absoluta de los residuos nucleares en depósitos permanentes no es aconsejable.
We believe that it would have been unwise to make this enormous change from 600 to 400 in one go.
Eso quiere decir que desde nuestro punto de vista sería una tontería dar ese salto enorme de 600 a 400 de una sola vez.
I think that it would do credit to him if he refrained from making such unwise comments in the future.
Pienso que honraría al Sr. Poettering abstenerse de ahora en adelante de ese tipo de intervenciones poco afortunadas.
It would probably be unwise to speculate at this time about what would happen if this or that were to occur.
Sabemos ahora que en abril podría tener lugar una votación sobre la independencia del territorio de Montenegro.
Is this not extremely unwise?
¿Qué relación guarda esto con las aspiraciones de fomentar el empleo?