Translator


"tacha" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
tacha{feminine}
stain{noun}
una reputación sin tacha
a reputation without spot or stain
Use el tachado o el borrado con el extremo opuesto de la punta para borrar una palabra o un carácter y comenzar de nuevo.
Use scratch-out or the back-of-pen erase to erase a word or character, and then start over.
to delete[deleted · deleted] {v.t.} (by crossing out)
Pero prefiero que se tache la palabra« incontrolado».
But I would prefer you to delete the word 'uncontrolled '.
Pero prefiero que se tache la palabra «incontrolado».
But I would prefer you to delete the word 'uncontrolled'.
En la enmienda nº 8, el ponente propone tachar las palabras «no distorsión» y agregar una mención a la competencia justa.
In Amendment No 8, the rapporteur proposes to delete the words 'and undistorted' and to add a reference to fair competition.
to mark off {vb} (cross out)
to score out {vb} (letter, paragraph)
to scratch {v.t.} (strike out, cancel)
Deshacer eso; Tachar eso; Deshacer
Undo that; Scratch that; Undo
Use el tachado o el borrado con el extremo opuesto de la punta para borrar una palabra o un carácter y comenzar de nuevo.
Use scratch-out or the back-of-pen erase to erase a word or character, and then start over.
to strike off {vb} (delete)
to strike out {vb} (remove from list)
to X {v.t.} [Amer.] [coll.]
to X out {vb} [Amer.] [coll.]
Y en ese sentido tacho de falsas las palabras de mis colegas, el Sr. Cornillet y la Sra. Ludford.
And in relation to this, I strongly challenge what my fellow Members, Mr Cornillet and Baroness Ludford said.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tacha" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No hay ningún sector ni agrupación que haya salido ileso o sin tacha.
There is no sector or grouping that has emerged unscathed or unblemished.
mismo sin tacha a Dios, purificará de las obras muertas nuestra
consciences from dead works to serve the living God? Therefore he is the
Tal es la influencia del dinero de la UE que disentir de la sabiduría percibida se tacha casi de herejía.
Such is the grip of EU money that dissent from the perceived wisdom is treated almost as heresy.
De este modo, se tacha a los refugiados de " carga ".
Asylum-seekers are accordingly denigrated as being a burden.
De este modo, se tacha a los refugiados de "carga" .
Asylum-seekers are accordingly denigrated as being a burden.
Fíjense bien, un diputado del Frente Nacional tacha de fascistas a una socialdemócrata y una verde.
It was a Member representing the Front National, mark you, who used the term 'fascist' to describe a Social Democrat and a Green.
Por ejemplo, el redactor jefe escribe algo así como " formular de forma más tajante " detrás de un párrafo y tacha otro por completo.
Perhaps the senior editor writes " clarify " after one paragraph and crosses out another entirely.
santuario: «ofreciéndose a sí mismo sin tacha a Dios,
"Having offered himself without
Entretanto, el ELK tacha al Sr. Rugova de traidor a la cuestión nacional albanesa y abusa del desconcierto.
The KLA is meanwhile accusing Dr Rugova of being a traitor to the national Albanian cause, and is taking advantage of the resulting confusion.
y tacha de mentira el supremo bien –
And calls the good a lie,
una reputación sin tacha
a reputation without spot or stain
tacha estas de la lista
cross these off the list
es una persona sin tacha
he is beyond reproach
una conducta sin tacha
irreproachable conduct
De entrada se le tacha de criminal mientras que en el fondo es una víctima.
Applicants are having a criminal role forced upon them, but are, in actual fact, victims, victims of the situation in their country of origin.
Tacha a los críticos de traidores y enemigos nacionales que supuestamente están bajo la influencia de las potencias secretas y malvadas fuerzas de Occidente.
He denounces critics as traitors to their country and fifth columnists influenced by secret and villainous powers in the West.
Señor Presidente, ¿qué Gobierno entrega a uno de sus propios ciudadanos a gente que él mismo tacha consecuentemente de "terroristas" y "bandidos"?
Mr President, what sort of government hands over one of its own citizens to people whom it itself describes as 'terrorists' and 'bandits' ?
Señor Presidente,¿qué Gobierno entrega a uno de sus propios ciudadanos a gente que él mismo tacha consecuentemente de " terroristas " y " bandidos "?
Mr President, what sort of government hands over one of its own citizens to people whom it itself describes as 'terrorists ' and 'bandits '?
tacha de cobre
copper clout nail
No obstante, me parece que en esta propuesta de resolución se tacha de racismo, de forma precipitada y simplista, a individuos que defienden su propia cultura e identidad nacional.
No sensible human being believes in racist or homophobic violence and everyone will condemn it wherever it actually exists.