Translator


"suggestive" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
suggestive{adjective}
sugerente{adj. m/f}
The language is hardly suggestive of uniformly severe enforcement.
El lenguaje es poco sugerente del estricto cumplimiento de carácter uniforme.
Experimental and epidemiological evidence has been suggestive but not conclusive for a protective role for high dietary calcium intake.
La evidencia experimental y epidemiológica ha sido sugerente, pero no concluyente sobre el papel protector de una alta ingesta de calcio dietético.
sugestivo{adj. m}
We cannot discuss, here in this plenary, whether or not the questions have this sort of suggestive effect or whether or not the answers that have been given are to our liking.
No podemos discutir aquí, en esta sesión plenaria, si las preguntas tienen o no ese tipo de efecto sugestivo o si las respuestas dadas son o no de nuestro agrado.
In that case, we could have removed that suggestive equation, often put forward to us, between Islam and terrorism.
En ese caso, podríamos haber despejado esa provocativa ecuación que a menudo se nos plantea, entre islamismo y terrorismo.
There are five areas that you can set restrictions for: fantasy violence, suggestive dialogue, offensive language, sexual content, and violence.
Existen cinco áreas para las que puede establecer restricciones: violencia de fantasía, diálogos provocativos, lenguaje ofensivo, contenido sexual y violencia.
In Advanced TV Ratings, there are five areas that you can set ratings for: fantasy violence, suggestive language, offensive language, sexual content, and violence.
En Clasificación avanzada de TV, existen cinco áreas para las que puede establecer una clasificación: violencia de fantasía, lenguaje provocativo, lenguaje ofensivo, contenido sexual y violencia.
Perhaps we could suggest that they have a little Viagra as well as a little Prozac.
Tal vez podríamos proponer que tomen un poco de Viagra, además de un poco de Prozac.
I should like to suggest that the Commission sets the year 2000 as a target date.
Quisiera proponer a la Comisión que se fije el año 2000 como fecha tope.
It is a mockery to suggest ways to improve information services to these people.
Resulta ridículo proponer formas de mejorar los servicios de información dirigidos a esas personas.
They seem to suggest limitations which are unacceptable and should be rejected.
Parecen sugerir unas limitaciones que son inaceptables y deben ser rechazadas.
Commissioner, I would suggest that the present arrangements are not working.
Comisaria, me gustaría sugerir que las disposiciones actuales no están funcionando.
To suggest anything else would indicate a total fixation on the European Union.
Sugerir otra cosa no sería más que una fijación absoluta en la Unión Europea.
May I suggest to the Commissioner that this is a remarkable admission to make.
Permítame el Comisario decir que esto es una confesión notable.
In quoting these figures, I do not wish to suggest that I am satisfied with the situation.
Al dar estas cifras, no quiero decir que estoy satisfecho con el resultado.
I would suggest to the Parliament there is a need to make a lot of speeches against racism.
Quisiera decir al Parlamento que es necesario hacer muchos discursos contra el racismo.
What you suggest in your question is not possible.
Lo que plantea en su pregunta no es posible.
In other cases we think that the suggested amendments might bring about a possible risk for public health.
En otros casos estimamos que las enmiendas sugeridas podrían plantear posibles riesgos para la salud pública.
I am therefore sorry to see that this report does not suggest any real approach for counteracting this.
Lamento por tanto ver que este informe no plantea ningún enfoque real para contrarrestar esta situación.
I do not want to suggest, however, that there is any connection.
Pero no voy a insinuar ninguna relación.
"Far from suggesting that the Church should stand aloof or try to
«Lejos de insinuar que la Iglesia tendría que quedarse al margen
Otherwise cynics might suggest that we are more interested in getting the fish than stopping illegal fishing.
De lo contrario, los cínicos podrían insinuar que estamos más interesados en conseguir el pescado que en detener la pesca ilegal.
Few trials were able to suggest any functional benefit from supplementation.
Pocos ensayos pudieron indicar algún beneficio funcional de la administración de suplementos.
If so, could he suggest how one might go about implementing it?
En caso afirmativo, ¿podría indicar cómo podría procederse para su aplicación?
If so, could he suggest how one might go about implementing it?
En caso afirmativo,¿podría indicar cómo podría procederse para su aplicación?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "suggestive":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "suggestive" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
the figures are suggestive of an upturn in the economy
las cifras parecen indicar un repunte en la economía
Dramatic abstract designs suggestive of smoke, gears, feathers, and circuits are featured in this free theme for Windows7.
En este tema gratuito de Windows7 encontrarás imponentes diseños abstractos que evocan el humo, engranajes, plumas y circuitos.
There is suggestive but inconclusive evidence of a benefit from midnight removal of the indwelling urethral catheter.
Existen pruebas indicativas aunque no concluyentes de un beneficio con respecto al retiro de la sonda uretral permanente a la medianoche.
What is your opinion on excise duty on fuel, as the current situation is not suggestive of any temporary solutions such as this?
¿Cuál es su opinión sobre el impuesto especial sobre combustible, puesto que la situación actual no parece avalar soluciones temporales como ésta?
The results, therefore, are suggestive of a benefit from hawthorn extract used in addition to conventional treatments for chronic heart failure.
Los resultados, por lo tanto, muestran beneficios del uso del extracto de espino además de los tratamientos convencionales para la insuficiencia cardíaca crónica.
The findings are suggestive of a small but potentially important reduction in cardiovascular risk on modification of dietary fat, but not reduction of total fat, in longer trials.
Los resultados son indicativos de una reducción pequeña pero potencialmente importante en el riesgo cardiovascular en los ensayos de más de dos años.
Since 1998, the Community has a BSE surveillance programme in place which is based on the examination of animals with clinical symptoms suggestive of BSE.
Desde 1998, la Comunidad cuenta con un programa de seguimiento de la EEB que está basado en el reconocimiento de animales que presentan síntomas clínicos que apuntan a la EEB.