Translator


"sorprendente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sorprendente" in English
sorprendente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sorprendente{adjective masculine/feminine}
¿Dónde están las raíces de una contradicción tan sorprendente?
What are the roots of this remarkable contradiction?
Es sorprendente que esto haya podido ser tan tergiversado.
It seems remarkable that this could be so misrepresented.
Lo que usted está haciendo con su grupo es sorprendente.
What you are doing with your groups is remarkable.
startling{adj.}
resultó sorprendente que lo excluyeran del equipo
he was a startling omission from the team
Igualmente sorprendente fue la cantidad de muertes humanas provocadas por el cáncer y la cantidad de disfunciones de aprendizaje entre los niños.
Also very startling was the amount of human death from cancer and the amount of learning disability among children.
Señor Presidente, existen varias observaciones interesantes y al mismo tiempo sorprendentes en el informe especial del Tribunal de Cuentas.
Mr President, the Court of Auditors' Special Report contains several observations which are both interesting and startling.
sorprendente{adjective}
La inversión intracomunitaria ha crecido en proporciones sorprendentes durante estos últimos años.
Intra-EU investment has been increasing by staggering proportions over the last few years.
¡Sorprendente!
Staggering!
Me parece sorprendente que el Parlamento Europeo nos obligue a callarnos de esta forma, sin consultar a una comisión apropiada.
I find it staggering that the European Parliament forces us to be gagged in this way, without the appropriate committee being consulted.
striking{adj.} (eye-catching)
La naturaleza poco realista de los objetivos que se han votado es sorprendente.
The unrealistic nature of the objectives that have been voted on is striking.
Lo sorprendente, obviamente, es que no solo los sindicatos han demostrado su preocupación.
What is striking, of course, is that it was not only the trade unions that displayed their dismay.
Resulta bastante sorprendente que el ponente del próximo informe, Dell'Alba, tampoco esté presente.
It is rather striking that the rapporteur for the next report, Mr Dell'Alba, is not there either.
surprising{adj.} (achievement, success)
Resulta bastante sorprendente, ya que el Parlamento la está debatiendo.
This is rather surprising, as Parliament is now in the process of a debate.
En caso afirmativo, el presente debate constituiría un acontecimiento sorprendente.
If the answer is yes, the present debate would itself be a surprising event.
universalmente y floreciente con sorprendente vigor en algunas Iglesias.
Church and flourishing in some Churches with surprising vigor, was the
surprising{adj.} (disclosure, omission)
Resulta bastante sorprendente, ya que el Parlamento la está debatiendo.
This is rather surprising, as Parliament is now in the process of a debate.
En caso afirmativo, el presente debate constituiría un acontecimiento sorprendente.
If the answer is yes, the present debate would itself be a surprising event.
universalmente y floreciente con sorprendente vigor en algunas Iglesias.
Church and flourishing in some Churches with surprising vigor, was the

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sorprendente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La naturaleza poco realista de los objetivos que se han votado es sorprendente.
The unrealistic nature of the objectives that have been voted on is striking.
(SV) Resulta sorprendente que nos veamos obligados a celebrar este debate.
(SV) It is, in actual fact, astonishing that we are forced to have this debate.
“Es verdaramente sorprendente cómo ha evolucionado la tecnología”, continúa Franglen.
“It’s really quite astounding how the technology has evolved,” Franglen continues.
En caso afirmativo, el presente debate constituiría un acontecimiento sorprendente.
If the answer is yes, the present debate would itself be a surprising event.
Yo encuentro este pronunciamiento tan sorprendente como el término «ciudadanía europea».
I find this pronouncement just as surprising as the term 'European citizenship'.
Por supuesto, no resulta sorprendente que los Gobiernos chocaran en asuntos esenciales.
It therefore comes as no surprise that governments clashed on essential issues.
Señor Presidente, es preciso recordar la sorprendente dureza del Consejo.
Mr President, I must point out how unusually tough the Council is to deal with.
De hecho, la declaración más sorprendente proviene de los Ministros de Hacienda.
The most astonishing statement came in fact from the finance ministers.
Yo encuentro este pronunciamiento tan sorprendente como el término« ciudadanía europea».
I find this pronouncement just as surprising as the term 'European citizenship '.
Por lo tanto es sorprendente que la Comisión venga con una propuesta tan pronto.
It is therefore surprising that the Commission should come up with a proposal so promptly.
Están en inglés, lo cual es muy sorprendente tratándose de un diputado búlgaro.
They are in English, which is very surprising for a Bulgarian Member.
Por lo tanto, es sorprendente que reaccione de esa manera en este momento.
It is, therefore, a bit surprising that this should come up at this particular moment.
Esta lectura es por tanto bastante sorprendente, pero realmente se está produciendo.
This reading is therefore quite surprising, but it is indeed happening.
Puede parecer sorprendente que este último punto figure entre los demás.
It may come as a surprise that this last point features amongst the others.
Con ello demuestra un sorprendente distanciamiento de la realidad de la opinión pública.
He demonstrated a surprising distance from the realities of public opinion.
Sería sorprendente que no hubiera unanimidad entre los Quince al respecto.
It would be surprising if the fifteen were not unanimous on this subject.
No es sorprendente, si los interlocutores de la UE no envían un mensaje claro en ese sentido.
It is not surprising if there is no strong message on this from EU interlocutors.
La introducción del euro no se ha realizado de la noche a la mañana ni ha sido sorprendente.
The introduction of the euro did not come overnight and it was not a surprise.
Comisario Patten, de modo bastante sorprendente, respondió que no era una prioridad.
Commissioner Patten rather surprisingly replied that this was not a priority.
Entonces podemos aceptar el informe en su conjunto con una mayoría sorprendente.
Then we can adopt the report as a whole by an impressive majority.