Translator


"staggering" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Thus vital issues like the staggering of holidays, rural tourism, social tourism and youth tourism were almost wholly ignored.
Esto hace que cuestiones de importancia capital como el escalonamiento de las vacaciones, el turismo rural, el turismo social y el turismo juvenil pasen prácticamente inadvertidas.
tambaleo{m} (de una persona)
staggering{adjective}
asombrosa{adj. f}
Whatever the true number, it is a staggering amount.
Sea cual fuere el número verdadero, es una cantidad asombrosa.
It also permits exchanges of data on a staggering scale.
Además permite los intercambios de datos a una escala asombrosa.
at a staggering seven foot two inches, she is the country's tallest woman athlete
con la asombrosa estatura de siete pies y dos pulgadas, es la atleta más alta del país
asombroso{adj. m}
This is rather staggering when we are talking about participation and democracy.
Es asombroso cuando se está hablando de participación y democracia.
The staggering success of this agency has far outstripped every expectation.
Su asombroso éxito ha superado con creces todas las expectativas.
In my own constituency it is estimated that we import a staggering 96% of our energy.
En mi propia circunscripción, se estima que importamos un asombroso 96 % de nuestra energía.
Intra-EU investment has been increasing by staggering proportions over the last few years.
La inversión intracomunitaria ha crecido en proporciones sorprendentes durante estos últimos años.
Staggering!
¡Sorprendente!
I find it staggering that the European Parliament forces us to be gagged in this way, without the appropriate committee being consulted.
Me parece sorprendente que el Parlamento Europeo nos obligue a callarnos de esta forma, sin consultar a una comisión apropiada.
stagger{noun}
he gave a stagger
se tambaleó
I watched two strong men lifting 50-kg bags on to women's backs and saw them stagger off to their plastic shelters kilometres away.
Vi a dos hombres fuertes colocar sacos de 50 kgs. a las espaldas de mujeres y vi a éstas tambalearse avanzando hacia sus refugios de plástico a kilómetros de distancia.
I watched two strong men lifting 50-kg bags on to women' s backs and saw them stagger off to their plastic shelters kilometres away.
Vi a dos hombres fuertes colocar sacos de 50 kgs. a las espaldas de mujeres y vi a éstas tambalearse avanzando hacia sus refugios de plástico a kilómetros de distancia.
to stagger{transitive verb}
escalonar{v.t.}
It would therefore be legitimate to stagger over time the implementation of the regulation in order to allow the necessary adjustments.
Por tanto, sería legítimo escalonar en el tiempo la implantación de la normativa a fin de permitir los ajustes necesarios.
Mr President, what a nice idea it would be if we could stagger holidays for this Parliament, but I do not think that is going to happen.
Señor Presidente, que bueno sería que pudiéramos escalonar las vacaciones de este Parlamento, pero no creo que vaya a hacerse.
They are rescheduled, that is, the payments are staggered.
Se las vuelve a escalonar, es decir, se reparten los pagos.
Select this option to stagger numbers on the axes; odd numbers lower than even numbers.
Seleccione este campo para que los números del eje se sitúen de modo alterno uno abajo y otro arriba.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "staggering":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "staggering" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
at a staggering seven foot two inches, she is the country's tallest woman athlete
con la asombrosa estatura de siete pies y dos pulgadas, es la atleta más alta del país
That is a staggering reply, because it did not answer the question at all.
Esta respuesta me deja perplejo, porque no responde a la pregunta en absoluto.
. - Mental ill health affects a staggering one in four people.
por escrito. - La enfermedad mental afecta de media a una de cada cuatro personas.
Mr President, the statistics in relation to world hunger are indeed staggering.
Señor Presidente, las estadísticas sobre el hambre en el mundo me dejan realmente helado.
It is estimated that a staggering 10 000 containers are lost at sea each year.
Resulta alarmante que, según se calcula, cada año se pierdan en el mar 10 000 contenedores.
Each Dutch citizen pays a staggering EUR 267 to Europe every year.
Cada ciudadano holandés paga una pasmosa suma de 267 euros a Europa cada año.
Not until you come staggering out of the pub do you begin to feel the effects on your health.
Pero en el caso de las vitaminas las consecuencias se notan mucho más tarde.
The sums of money involved are staggering, as witness a few examples from the meat sector.
Se trata de sumas ingentes, como lo corroboran algunos ejemplos del sector de la carne.
Despite that, there is still a staggering amount remaining to be done.
A pesar de ello, todavía hay que realizar una gran cantidad de cosas.
I cannot pretend that the Hong Kong conference was a staggering success: it was not.
No puedo pretender que la conferencia de Hong Kong haya sido un rotundo éxito, pues no lo ha sido.
Not until you come staggering out of the pub do you begin to feel the effects on your health.
Entonces se da cuenta de que esto no es sano aunque le haya gustado.
Child poverty has even reached the staggering figure of 54% in inner city London.
La tasa de pobreza infantil alcanza incluso la pasmosa cifra del 54% en el centro de la ciudad de Londres.
The sums involved are staggering, as the report tells us.
Las sumas implicadas, tal como consta en en el informe, son gigantescas.
Given the difficulties that Macedonia is facing, this is truly staggering.
Desde el momento en que conocemos las dificultades de Macedonia, esto nos parece realmente desconcertante.
Has anyone really thought about the safety consequences of this staggering increase?
¿Se han analizado realmente las consecuencias respecto a la seguridad de este aumento vertiginoso del tráfico?
This is a staggering burden on business and on consumers.
Se trata de una carga excesiva para las empresas y los consumidores.
Child poverty has even reached the staggering figure of 54 % in inner city London.
. – Señor Blair, ante el discurso que pronunció usted aquí en junio yo apenas podía creer lo que estaba escuchando.
They issued their report recently, which is a staggering one.
Recientemente ha publicado su informe, que resulta pasmoso.
A staggering one million persons, many of them young men and women, end their lives every year.
La abrumadora cifra de un millón de personas, muchas de ellas hombres y mujeres jóvenes, ponen fin a sus vidas todos los años.
In addition, you have not proposed any system of staggering, such as the one that applies to less-favoured areas.
Además no ha propuesto usted introducir una graduación, tal como existe para los territorios menos favorecidos.