Translator


"emocionante" in English

QUICK TRANSLATIONS
"emocionante" in English
emocionante{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
emocionante{adjective masculine/feminine}
exciting{adj.}
Es emocionante; pueden pasar muchas cosas buenas; pero hay ciertos temores.
It is exciting, a lot of good things can happen, but there are some fears.
Pero el momento más emocionante fue, por supuesto, el 3 de octubre de 1990.
But the most exciting moment was, of course, on 3 October 1990.
Empiezan una parte emocionante de sus carreras políticas.
They start an exciting part of their own political careers.
moving{adj.}
El momento en que se alcanzó el acuerdo fue muy emocionante.
It was a very moving moment when the agreement was reached.
Hemos escuchado el emocionante alegato del Sr. Presidente del Consejo, que es, según creo, ministro inglés.
We have listened to the very moving plea of the President-in-Office of the Council who is, I believe, a British minister.
Su señoría, en una excelente y emocionante intervención, hacía alusión a la Biblia y se refería a Caín y a Abel.
The honourable lady in an extremely good and moving speech referred to the Bible and referred to Cain and Abel.
thrilling{adj.}
las pasiones se desatan en esta nueva y emocionante saga
passions run high in this thrilling new saga
¡qué emocionante!
how thrilling!
COMPAÑÍA se inspira en los logros más emocionantes del Cirque en magia teatral y maestría acrobática, a la vez que presenta elementos barrocos del circo tradicional.
TROUPE is inspired by Cirque’s most thrilling achievements in theatrical magic and acrobatic mastery while featuring baroque elements of traditional circus.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "emocionante" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es emocionante; pueden pasar muchas cosas buenas; pero hay ciertos temores.
It is exciting, a lot of good things can happen, but there are some fears.
Será agua y fuego, sol y viento huracanado, eso hará el debate emocionante.
There will be water and fire, sun and storm, and they will make for an exciting debate.
Ha sido un momento solemne; ha sido un momento especial; ha sido un momento emocionante.
It was a solemn moment; it was a special moment; it was a potent moment.
Pero el momento más emocionante fue, por supuesto, el 3 de octubre de 1990.
But the most exciting moment was, of course, on 3 October 1990.
Este tema es definitivamente intenso, interesante, emocionante y está muy orientado hacia el futuro.
This issue is definitely intensive, interesting, exciting and very future-oriented.
El año 2010 será un año muy emocionante de muchas formas para el presupuesto de la UE.
In many ways, 2010 will be an exciting year for the EU budget.
Posiblemente recordarán el debate tan emocionante que tuvo lugar sobre la Directiva de retorno.
You might remember the very emotional debate on the Return Directive.
Recibir a un Primer Ministro en el Parlamento Europeo es siempre una ocasión emocionante.
Welcoming a British Prime Minister to the European Parliament is always a very exciting occasion.
Señor Presidente, creo que el debate ha sido bastante emocionante.
Mr President, I think this has been an exciting debate.
El momento en que se alcanzó el acuerdo fue muy emocionante.
It was a very moving moment when the agreement was reached.
Sólo puedo decir que ha sido realmente un período muy emocionante y extraordinario, y ahora se repite.
I can only say that it has really been a very exciting and extraordinary period, and it is back again.
Empiezan una parte emocionante de sus carreras políticas.
They start an exciting part of their own political careers.
Tanto para Europa como para China lo emocionante es que tenemos un mercado económico muy potente.
The exciting thing for both Europe and China is, of course, that we have an incredibly strong financial market.
El entrenamiento fue difícil, pero a la vez emocionante.
The training was difficult but exciting at the same
se dejaron llevar por lo emocionante de la ocasión
they were carried away by the excitement of the occasion
Naturalmente, todos nosotros tenemos muy presente en el recuerdo el debate, muy emocionante, que celebramos aquí mismo a ese respecto.
Of course, we all remember the very moving debate we had right here on the subject.
las pasiones se desatan en esta nueva y emocionante saga
passions run high in this thrilling new saga
Es un momento emocionante para ellos y para nosotros.
It is an exciting moment for them and for us.
Su señoría, en una excelente y emocionante intervención, hacía alusión a la Biblia y se refería a Caín y a Abel.
The honourable lady in an extremely good and moving speech referred to the Bible and referred to Cain and Abel.
Es algo emocionante y maravilloso al mismo tiempo.
At the same time, it is exciting and wonderful.