Translator


"said" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"said" in Spanish
said{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
said{adjective}
dicho{adj. m}
I accept everything he has said and I understand the reasons why he said what he said.
Acepto todo lo que ha dicho y comprendo las razones por las que lo ha dicho.
That is how these things link in, just as Mr Barnier said earlier.
Éste es el modo en que se interrelacionan dichos asuntos, tal como ha dicho antes el señor Barnier.
There is no contradiction between what the President said and what I said.
No existe ninguna contradicción entre lo que el Presidente ha dicho y lo que yo he dicho.
dicha{adj. f}
It has to be said that this invitation itself is a major step forward.
Hay que decir que dicha invitación ya constituye por sí sola un gran paso adelante.
I said myself that it had been declared inadmissible by the presidency.
Yo misma dije que la Presidencia declaró inadmisible dicha enmienda.
It has been said that this effectiveness has not been demonstrated.
Se ha dicho que no se ha demostrado dicha efectividad.
I would simply say that we are working to apply the prudential banking rules.
Diré simplemente que nos esforzamos en aplicar las normas prudenciales del sector bancario.
I can only say that it is very difficult in practice to apply the precautionary principle.
Se puede comprobar que en la práctica es muy difícil aplicar el principio de la cautela.
I have heard my fellow Members say that it would not be possible to enforce this directive.
He oído a algunas de Sus Señorías afirmar que resultaría imposible aplicar esta Directiva.
I have three things to say in the interests of having a frank debate with you.
Deseo decir tres cosas para celebrar un debate franco con todos ustedes.
Madam President, what I have to say relates to the forthcoming vote.
Señora Presidenta, mi intervención se refiere a la votación que se va a celebrar a continuación.
I say this because the original idea was not to hold this debate on budget guidelines.
Digo su flexibilidad porque la idea original no era celebrar este debate sobre orientaciones presupuestarias.
to say[said · said] {transitive verb}
I shall say what I wish to say, and you may say what you wish to say.
Yo diré lo que quiero decir y ustedes dirán luego lo que quieran decir.
Needless to say, I cannot make any predictions, but I can say two things about it
Ni que decir tiene que no puedo hacer predicciones, pero puedo decir dos cosas al respecto.
It is very difficult to say all you want to say or do all you want to do.
Es muy difícil decir todo lo que uno quiere decir o hacer todo lo que uno quiere hacer.
In English, this must say as follows, from the last line:
En inglés, debe rezar como sigue, desde la última línea:
But in the mean time, as you say in Slovenia, 'pray for a good harvest, but keep on hoeing'.
Pero mientras tanto, como dicen ustedes en Eslovenia, hay que "rezar por una buena cosecha, pero hay seguir cavando".
It should say in the text: Extractive Industries Transparency Initiative.
El texto debería rezar: Iniciativa para la transparencia de las industrias extractivas, ese era el error que había en el texto.
I sincerely hope that he was saying this on behalf of the Council.
Aquí es donde el señor Benn y nuestro Comisario pueden marcar una gran diferencia.
The Commissioner said that we should make a difference.
La Comisaria dijo que deberíamos marcar la diferencia.
The chairman of my group has said that you just need to get the ball in the net from the penalty spot.
El presidente de mi Grupo ha dicho que solo tiene que marcar el penalti.
Indeed, it is putting them to great expense without them having any say in the matter.
De hecho, va a suponer un gran gasto para ellos sin que hayan podido expresar su opinión al respecto.
To say that encryption will solve our problems is an admission of failure.
Decir que la encriptación solucionará nuestros problemas supone admitir un fracaso.
One cannot say that this is making the status quo even heavier; it is making it lighter.
No se puede decir que esto suponga un statu quo más pesado; lo hace aún más ligero.
I will say here that I doubt whether that satisfies the requirements of a democracy.
Quisiera poner en duda que esto satisfaga las exigencias democráticas.
I would like to say that this Regulation needs to be set in motion as soon as possible.
Quisiera resaltar aquí la necesidad de poner en marcha este Reglamento cuanto antes.
I would like to say something about the things we need to do in order to put this into practice.
Quisiera comentar algo acerca de lo que debemos hacer para poner esto en práctica.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "said":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "said" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You said that conflicted with the agreements. Fair enough, I had to accept that.
Entonces declaró que ello contravendría los acuerdos alcanzados y yo así lo acepté.
Even Washington has said that relations between the two countries have improved.
Incluso Washington ha afirmado que las relaciones han mejorado entre los dos países.
In the interests of clarity and rationality, the said directive should be codified.
En aras de claridad y racionalidad, la citada directiva debería ser codificada.
Having said that, I thought your question related more to the partnership issue.
Ahora bien, yo creía que la pregunta de su Señoría versaba más sobre la cooperación.
I should like to make a clarification statement and to repeat what I said earlier.
Más pérdidas de empleo en la región ya afectada en el pasado serían un duro golpe.
However, I feel there is something inadmissible in what Mr Fabre-Aubrespy has said.
Pero en las palabras del Sr. Fabre-Aubrespy hay algo que considero inadmisible.
Apart from that, Mr President, a lot has been said about the credibility of Europe.
Por lo demás, señor Presidente, se ha hablado mucho de la credibilidad de Europa.
It has to be said quite plainly: someone has to take serious responsibility for that!
Hay que decirlo claramente: alguien tiene que responsabilizarse en serio de eso.
The junta has said that it is their intention to try and smash the party as a whole.
La junta ha afirmado que tiene intención de aplastar al partido en su conjunto.
Mr Balčytis, the agencies, as I have said myself, are not creating the problems.
Señor Balčytis, las agencias -yo mismo lo he afirmado- no causan problemas.
Mr Lewandowski, you have said that a business-as-usual approach is not acceptable.
Señor Lewandowski, ha mencionado que un enfoque de normalidad no resulta aceptable.
What a difference there is between what is in theory said, and what in fact is done!
Qué diferencia entre las proclamaciones teóricas y los comportamientos efectivos.
It is precisely as one honourable Member said just now. Liberia is not a Kuwait.
Tal y como uno de sus Señorías ha planteado muy oportunamente, no se trata de Kuwait.
"Yes' , said Mr Metten, "no' , said the rapporteur. That will not get us anywhere.
«Sí», según el Sr. Metten, »no» según el ponente, así que no avanzamos mucho.
Finally, because this is a sector, as we have said, experiencing profound crisis.
Por último, porque es un sector, lo hemos recordado, que padece una crisis profunda.
As the Commissioner has said, some of the NGOs made themselves look ridiculous.
Como ha mencionado la Sra. Comisaria, las ONG hicieron, en cierto modo, el ridículo.
Mr President, please allow me to add something to what Mrs Gebhardt has said.
Señor Presidente, permítame añadir algunos puntos a los comentarios de la Sra.
As my colleague Mr Pinheiro said, ‘ Turkey is a special case in the enlargement’.
Esta posición debe dejarse inequívocamente clara antes de empezar las negociaciones.
Having said that, it is not intended that this report should be anti-American.
Ahora bien, la intención de este informe no es deliberadamente antiamericana.
As I said, the Commission stands ready to approve and sign the framework agreement.
Estoy segura de que nuestras dos instituciones lo ejecutarán detenida y fielmente.