Translator


"prevention" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
As always, I am in favour of prevention and prevention from childhood.
Como siempre, estoy a favor de la prevención y de la prevención desde la infancia.
Integrated pollution prevention and control (codified version) (vote)
Prevención y control integrados de la contaminación (versión codificada) (votación)
In such an environment prevention through education is difficult.
En esas circunstancias la prevención mediante la educación resulta difícil.
Precisely in order to prevent ionisation and radioactive contamination.
Precisamente para evitar la ionización y la contaminación por radioactividad.
An indoor housing is mostly used to prevent the entry of dust and does not include
Las carcasas interiores se utilizan mayoritariamente para evitar que penetre
It is absolutely vital if we want to prevent disasters of this kind.
Resulta absolutamente esencial si pretendemos evitar catástrofes de este tipo.
Without strict controls there will be no way of preventing all forms of abusive labelling.
No va a funcionar sin un control estricto, debiéndose imposibilitar además cualquier manipulación en el etiquetado.
Better structures must prevent political leaders from indulging in their unbridled hunger for power and wealth undisturbed.
La mejora de las estructuras debe imposibilitar que los líderes políticos puedan saciar su hambre de poder y de riqueza sin ningún obstáculo.
We have not passed a regulation preventing the application of green biotechnology and the PPE-DE Group welcomes that.
No hemos acordado ninguna regulación que imposibilite la aplicación de la biotecnología verde y el Grupo del PPE se felicita por ello.
What do we hope to achieve by applying the precautionary principle and preventing the import of cloned animals?
¿A qué esperamos para aplicar el principio de cautela y evitar la importación de animales clonados?
Compliance with the precautionary principle, however, does not mean preventing any technological progress in the field of processing foods.
Sin embargo, el cumplimiento del principio de cautela no significa impedir que se realicen avances tecnológicos en el campo del procesado de los alimentos.
The Commission is endeavouring to prevent similar delays occurring in the future.
La Comisión quiere impedir que en el futuro vuelvan a ocurrir retrasos semejantes.
In order to prevent this, it is necessary to follow medical instructions.
A fin de impedir que esto suceda, es necesario seguir las instrucciones médicas.
There are ample checks and safeguards to prevent politically motivated prosecutions.
Hay muchas inspecciones y salvaguardias para impedir juicios por motivos políticos.
Of course, the overall objective is to prevent waste in the first place.
Naturalmente, el objetivo general es prevenir la producción de residuos.
To prevent reocclusion, patients are treated with antithrombotic agents.
Para prevenir la reoclusión, los pacientes se tratan con agentes antitrombóticos.
These drugs can limit the infection and prevent the spread of the virus.
Estos fármacos pueden limitar la infección y prevenir la propagación del virus.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "prevention":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "prevention" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The sexually active population must have the opportunity to practise prevention.
La población sexualmente activa debe tener la posibilidad de usar medios preventivos.
Lastly, an explicit reference to the key concept in this area – prevention.
Sin lugar a dudas, trabajar por la noche no hace ningún favor a nuestra salud.
The fight against cancer is dependent upon the prevention of addiction to tobacco.
La lucha contra el cáncer pasa por la reducción de esta dependencia humana.
Commissioner, often it is not enough to simply increase prevention measures.
Señor Comisario, a menudo no basta con sencillamente aumentar las medidas preventivas.
Greater efficiency will facilitate conflict prevention and better handling of crises.
Y no solamente por una razón de justicia sino, sobre todo, por una razón de eficacia.
We also want to see prevention of the use of drugs that damage health.
De hecho, es peor que hacer trampa, pues pone en peligro la salud de los atletas.
There is no agreement on the prevention of torture, which is of extreme concern to us.
No existe un acuerdo contra la tortura y por esta razón estamos sumamente preocupados.
Without improved cooperation successful crime prevention is not possible.
Sin una mejora de la cooperación no será posible una lucha llena de éxito.
The majority of European countries have not had any stable prevention campaigns for years.
La mayoría de los países europeos no han hecho ninguna campaña durante años.
The prevention of that freedom can only be approved in exceptional cases.
El recorte de esa libertad puede aprobarse solo en casos excepcionales.
Prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (vote)
Erradicación de determinadas encefalopatías espongiformes transmisibles (votación)
We cannot take risks where the prevention of nature and humanity is concerned.
No podemos correr riesgos en lo que respecta a la conservación de la naturaleza y la humanidad.
Our healthcare network, from prevention to aftercare, is bankrupting the public coffers.
Esa responsabilidad recae en los Estados miembros y así debe continuar.
In addition, we want EUR 23 million extra for control and prevention.
Además, 1 millón de euros extra para pagos de promoción por parte de la Unión Europea.
We must therefore step up measures aimed at prevention and cure.
Por tanto, debemos reforzar las medidas preventivas y las medidas curativas.
As we know, there is an old saying, prevention is better than cure.
Como es sabido, hay un viejo refrán que dice en inglés: prevention is better than cure.
Here, too, we need a positive strategy - not so much a strategy of prevention.
También aquí necesitamos una estrategia que mire hacia delante y no una estrategia obstaculizadora.
This crime prevention network is also important in other respects.
También en otro aspecto esta red es de importancia para la lucha contra la delincuencia.
Prevention is still the main weapon in the fight against the spread of the virus.
El coste del tratamiento antirretroviral es simplemente un aspecto de estas consecuencias económicas.
In this way the principle of prevention can at last be properly applied.
De este modo es posible aplicar por fin el principio de previsión.