Translator


"open field" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"open field" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "open field" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Double-click this field to open the dialog in which you can edit the Page Style.
Pulse dos veces en este campo para abrir el diálogo de edición del Estilo de página.
The investment banks were like a swarm of locusts in an open field.
Los bancos de inversión eran como un enjambre de langostas en un campo abierto.
Much worse is that it also leaves the field wide open for misleading the buying public.
Peor aun, es que se dan todas las condiciones favorables para engañar a los compradores.
So let us open up the field of culture to new horizons and new frontiers.
Abramos, por consiguiente, el ámbito de la cultura a nuevos horizontes y a nuevas fronteras.
Furthermore, ecumenism is another field open to reconciliation.
Además, el ecumenismo es otro campo fértil para la reconciliación.
Simply open the List entries field and enter your text.
Para ello abra el campo Entradas de lista y escriba su texto.
By accepting a function, you open the arguments input field on the right side of the dialog.
Al incluir una función, se abre en la página derecha del AutoPiloto de funciones un área para la introducción de argumentos.
You can also double-click one of the fields in the range Row or Column to open the Data field dialog.
Del mismo modo, al pulsar dos veces en uno de los campos del área Fila o Columna se muestra el diálogo Campo de datos.
The field is open to multinational companies.
El terreno está abierto a las compañías multinacionales.
There is an open playing field for obsolete technology, such as coal-fired power stations from the last century.
La tecnología obsoleta aún encuentra su lugar en el mercado, como las centrales termoeléctricas alimentadas con carbón del siglo pasado.
We now hear that some eighteen thousand youths have been arrested in Addis Ababa and have been taken to an open field by the Dedesa River and imprisoned.
La detención de miles de personas por simpatizar con los partidos de la oposición es inaceptable.
The introduction of open coordination in the field of education has, despite its worthwhile objectives, nevertheless meant problems.
La introducción de la coordinación abierta en el campo de la educación, a pesar de sus loables objetivos, ha ocasionado algunos problemas.
In a word, she wishes to decommission our fishing fleet in order to leave the field open for predators who use the GATT agreements for their benefit alone.
En una palabra, desarmar nuestra flota para dejar el campo libre a los depredadores que utilizan los acuerdos del GATT para su único beneficio.
We now hear that some eighteen thousand youths have been arrested in Addis Ababa and have been taken to an open field by the Dedesa River and imprisoned.
Acabamos de oír que unos 18000 jóvenes han sido detenidos en Addis Abeba y han sido trasladados a un campo abierto cerca del río Dedessa y hechos prisioneros.
The Commission recognised that the lack of legal rules left the field open for power struggles alone, and that is why we reacted by observing the rules and the law.
La Comisión reconoció que la ausencia de un marco legal dejaba el campo abierto a las luchas de poder y por este motivo reaccionamos cumpliendo las normas y la legislación.
This change will open up the field of democratic, plural politics and efforts to bring the European value system back into the consciousness of the Serbian people.
Este cambio ensanchará el campo de las políticas y los esfuerzos plurales democráticos por inculcar de nuevo en la conciencia del pueblo serbio el sistema de valores europeos.
If the implementation of this is not strictly enforced, we will leave the field open to the commencement of unfair competition, disguised as subsidiarity or support for SMEs.
Si no se garantiza este rigor en la aplicación, dejaremos el campo libre a la instalación de una competencia desleal, con el pretexto de subsidiariedad o de apoyo a las PYMES.
Running parallel with the aims of the Committee on Culture is the report by Mrs Smet on open coordination in the field of employment and social affairs, which is being discussed today.
Paralelamente a los objetivos de la Comisión de Cultura tenemos el informe de la Sra. Smet sobre la coordinación abierta en el terreno del empleo y los asuntos sociales, que se discute hoy.