Translator


"on a case-by-case basis" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"on a case-by-case basis" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The documents must be examined on a case-by-case basis.
Las peticiones de publicidad deberán ser tratadas individualmente.
For this reason I am pleased with the view expressed by Mr Whitehead in his report, that each act should be examined on a case-by-case basis.
Whitehead en su informe acerca de que cada acción debe examinarse individualmente.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "on a case-by-case basis" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Their position must be considered on a case by case basis, fairly and generously.
Su situación debe ser examinada caso por caso, de un modo justo y generoso.
We cannot accept an agreement to legalise current violations on a case by case basis.
No podemos aceptar un acuerdo que legalice las violaciones actuales caso por caso.
As a result, this allows a certain degree of flexibility on a case-by-case basis.
En consecuencia, esto permite cierto grado de flexibilidad atendiendo cada caso por separado.
As regards bilateral negotiations, we would like to look at them on a case-by-case basis.
En cuanto a las negociaciones bilaterales, deseamos discutir caso por caso.
This balance, ladies and gentlemen, must be sought initially on a case-by-case basis.
Este punto de equilibrio, señoras y señores, ha de buscarse en primer lugar caso por caso.
The work is performed on a case-by-case basis, according to need.
Este trabajo se lleva a cabo caso por caso teniendo en cuenta las necesidades.
A comprehensive framework would help us to respond on a case-by-case basis to each conflict.
Un marco integral nos ayudaría a responder caso por caso a cada conflicto.
The assessment will be done on the basis of the national conditions and on a case-by-case basis.
La decisión se tomará caso por caso, teniendo en cuenta la normativa nacional.
a case-by-case basis in the spirit of the World Declaration on Nutrition which
la nutrición, que dice: « La ayuda alimentaria no se debe negar
This provision has to be applied on a case-by-case basis and cannot be interpreted widely.
Esta disposición ha de aplicarse caso por caso y no puede interpretarse en sentido amplio.
I do not believe that it serves anyone to take an approach on a case-by-case basis.
No creo que sirva a nadie adoptar un enfoque de caso por caso.
Therefore, they can decide on a case-by-case basis as they see fit.
Y, por tanto, podrán decidir en cada caso lo que consideren oportuno.
Secondly, we should make it possible to consider circumstances on a case-by-case basis.
En segundo lugar, deberíamos hacer posible la consideración de las circunstancias individualizada.
Therefore, in English 'to employ, on a case-by-case basis, ordinary, non-discriminatory...'.
Por lo tanto, en inglés "to employ, on a case-by-case basis, ordinary, non-discriminatory...".
You really have to answer that question on a case-by-case basis.
Esta es una cuestión que en realidad es preciso responder caso a caso.
Who pays what is too often decided on a case-by-case basis, which again makes oversight difficult.
Quién paga qué se decide a menudo caso por caso, lo que también dificulta la supervisión.
It is right that all decisions should be made on a case-by-case basis.
Me parece bien que todas las decisiones se tomen caso por caso.
This activity is performed on a case-by-case basis, according to need.
Esta actividad se lleva a cabo de manera individual, caso por caso, en función de las necesidades.
Whether the re-use of packaging should be encouraged must be assessed on a case-by-case basis.
Aunque debería fomentarse la reutilización de los envases, es necesario evaluar caso por caso.
Problems to do with access to social security must be looked at on a case-by-case basis to this end.
En este sentido es preciso individualizar los problemas del acceso a la seguridad social.