Translator


"incitement" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Here, we are speaking of concrete incitement to act, to commit violence.
Aquí, estamos hablando de incitación concreta a actuar, a cometer actos de violencia.
The situation is very worrying because there has been clear incitement to violence.
La situación es muy preocupante porque se ha producido una evidente incitación a la violencia.
We, too, believe that we have to see a ban on incitement to racism.
También nosotros creemos que se debe prohibir la incitación al racismo.
The demonstration that took place on 9 February in Sfântu Gheorghe, organised by the Hungarian churches, was precisely in protest against this incitement.
La manifestación que tuvo lugar el 9 de febrero en Sfantu Gheorghe, organizada por iglesias húngaras, era precisamente para protestar contra dicha instigación.
We have also raised the issue in the EU-PLO Joint Committee meeting in June and will observe closely PA endeavours to curb incitement.
Asimismo, hemos planteado la cuestión en la reunión del Comité Conjunto UE-OLP celebrada en junio y observaremos de cerca los esfuerzos de la AP por frenar las instigaciones.
We can indeed hope that the next United Nations conference on racism will no longer be tainted by unacceptable speeches that are veritable incitements to hatred and racism.
De hecho podemos esperar que la próxima conferencia de las Naciones Unidas sobre racismo no se vea contaminada por discursos inaceptables que son auténticas instigaciones al odio y al racismo.
citar[citando · citado] {v.t.} (toro)
The resolution has already been cited with the aim of inciting violence against my nation and against the radio station in question, which also has non-Catholic listeners.
Esa resolución ya se ha citado con el propósito de incitar a la violencia contra mi país y contra la emisora de radio en cuestión, que también cuenta con oyentes no católicos.
fomentar[fomentando · fomentado] {v.t.} (disturbio, odio)
I have in mind content likely to deprave, to incite hatred or to promote criminal behaviour.
Me refiero a contenidos para pervertir, incitar al odio o fomentar comportamientos delictivos.
I consider it essential, if this state of affairs is to be brought to an end, for the international community not to prevaricate in the face of those who subsidise, promote and incite terrorism.
Para acabar con este estado de cosas, considero esencial que la comunidad internacional no se ande con rodeos frente a quienes financian, fomentan e incitan al terrorismo.
soliviantar {v.t.} (masas, trabajadores)
to incite[incited · incited] {transitive verb}
People who have influence in society should not incite racial attitudes.
Las personas que influyen sobre la sociedad no deben incitar actitudes racistas.
It would not be in anybody’s interest to launch a new costly arms race and incite new threats.
No interesaría a nadie lanzar una nueva y costosa carrera armamentística e incitar nuevas amenazas.
I have in mind content likely to deprave, to incite hatred or to promote criminal behaviour.
Me refiero a contenidos para pervertir, incitar al odio o fomentar comportamientos delictivos.
to incite sb to
instigar a algn a
to incite sb to sth
instigar a algn a algo
The distress of the Sahrawi people should in no way be exploited to incite further acts of violence.
No se debería explotar de ningún modo la angustia del pueblo saharaui para incitar a más actos de violencia.
Therefore, behaviour will be penalised only if it could incite to violence or hatred towards a group of people.
Por lo tanto, las conductas solo se penalizarán si pueden incitar a la violencia o al odio contra un grupo de personas.
to incite sb against sb
incitar a algn contra algn

SYNONYMS
Synonyms (English) for "incitement":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "incitement" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If Parliament turns a blind eye to such incitement to hatred, then we will be made to look ridiculous.
Si damos lecciones de ética a unos, también debemos dárselas a los otros.
It found a large number of irregularities which, it said, 'must be considered an incitement to corruption'.
Se produjeron numerosas irregularidades. «Se deben considerar como estímulo a la corrupción».
Incitement and complicity too are exempted from the scope of this proposal in one of the amendments.
Asimismo, la inducción y la complicidad se quedarían fuera del ámbito de esta propuesta según alguna enmienda.
The incitement to intolerance practised by many fundamentalist leaders is responsible for the terrorism in Algeria.
Por sus llamamientos a la intolerancia, numeroso dirigentes integristas son responsables del terrorismo argelino.
Incitement is a good word to define such actions, but it is not enough to write it into the framework decision.
La inducción es una buena palabra para definir estas acciones, pero no lo suficiente como para incluirla en la Decisión marco.
We have also raised the issue in the EU-PLO Joint Committee meeting in June and will observe closely PA endeavours to curb incitement.
Los informes del Banco Mundial indican que incluso si se doblara esta contribución el impacto sería mínimo.
However, violence and the systematic incitement to violence and taking the law into one’ s own hands are certainly not an appropriate response.
Respeto y tengo en alta estima a los musulmanes que, en Austria y en otros países, han protestado de forma clara pero pacífica.
incitement to sth
incitación a algo
In the Council, delegations took note of the measures and proposals outlined to combat incitement to hatred in broadcasts.
¿Qué más se puede hacer para evitar que las empresas registradas en algún Estado miembro de la UE sigan dando cobertura publicitaria a compañías de televisión como Al Manar?
In the definitions of Article 2, I also included incitement as an environmental offence, for which, incidentally, I used the Danish initiative as the basis.
Asimismo, he incluído en las definiciones del artículo 2 la inducción al delito ecológico, para lo cual, por cierto, me he basado en la denominada propuesta danesa.
This is why we need to demand sufficient safety guarantees to protect the minority and make sure that in the event of any elections, there is no incitement of ethnic hatred.
Y por ello, debemos, creo yo, exigir garantías suficientes para la minoría, y velar por que el odio étnico no se avive ante unas eventuales elecciones.
In this context, let me mention that the latest call for proposals of projects under the EU Partnership for Peace focuses on initiatives to curb violence and incitement to violence.
Solamente mejorando la situación de la seguridad y el restablecimiento de la libertad de movimientos mejoraría significativamente la situación.
While in Iran, I saw a magazine in which young people were called on to sign up as suicide bombers or freedom fighters – you can call them what you like, but that is still an incitement to terrorism.
Irán debe darse cuenta de que está echando por tierra su oportunidad de desempeñar un importante papel geográfico y estratégico.
Terrorist networks, as we know, increasingly make use of new information technologies, including the Internet, for their incitement and recruitment activities.
Como sabemos, las redes terroristas utilizan cada vez más las nuevas tecnologías de la información, incluido Internet, para sus actividades de inducción y reclutamiento.