Translator


"hammering" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
hammering{noun}
one could hear the hammering
se oían los golpes del martillo
The last bit, that was hardly audible because the President was hammering away with his gavel, fits in with this report.
La última parte, que apenas fue audible porque el Presidente estaba dando golpes con su mazo, encaja con este informe.
biaba{f} [SAm.] [coll.] (derrota)
paliza{f} [coll.]
to give sb a hammering
darle una paliza a algn
I suppose, as Mark Twain once observed, that if all that you have is a hammer, everything starts to look like a nail.
Supongo, como ya observó en una ocasión Mark Twain, que si sólo se tiene un martillo, todo empieza a parecerse a un clavo.
If, however, we are careless and this hammer drops on our foot, then we shall be able to walk no further.
Pero si no tenemos cuidado y el martillo se nos cae en el pie, no podremos seguir caminando.
Mark Twain observed that, when all you have is a hammer, everything starts to look like a nail.
Mark Twain afirmó que si la única herramienta que se tiene es un martillo, pensará que cada problema que surge es un clavo.
to hammer[hammered · hammered] {transitive verb}
The reason for this is obvious: a hammer's only real use is for banging nails in, so he has to imagine all problems as nails.
La razón es obvia: un martillo solo sirve para clavar clavos, por lo que tiene que ver todo problema como un clavo.
to hammer sth into sth
clavar algo en algo
I suppose, as Mark Twain once observed, that if all that you have is a hammer, everything starts to look like a nail.
Supongo, como ya observó en una ocasión Mark Twain, que si sólo se tiene un martillo, todo empieza a parecerse a un clavo.
hammer{noun}
hammer(also: gavel)
he dropped the hammer on his toe and the air was blue
se le cayó el martillo en el pie y empezó a echar sapos y culebras
Mark Twain observed that, when all you have is a hammer, everything starts to look like a nail.
Mark Twain afirmó que si la única herramienta que se tiene es un martillo, pensará que cada problema que surge es un clavo.
he hit the safe with a hammer but hardly dented it
golpeó la caja fuerte con un martillo pero como si nada
martinete{m} (del piano)
board (drop) hammer
martinete de caída libre con plancha de madera
mazo{m}
We need to recognize the positive side as well from time to time, not always take a sledge-hammer to the Americans.
Esto también debería hacerse notar positivamente y no dar siempre con el mazo sobre los americanos.
The last bit, that was hardly audible because the President was hammering away with his gavel, fits in with this report.
La última parte, que apenas fue audible porque el Presidente estaba dando golpes con su mazo, encaja con este informe.
azote{m} [poet.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "hammering":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hammering" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We must keep hammering home the point that it is essential for the USA to ratify.
Debemos seguir haciendo hincapié en que es necesario que Estados Unidos proceda a ratificarlo.
But we must keep hammering away at it.
Pero debemos seguir insistiendo en este punto.
The last bit, that was hardly audible because the President was hammering away with his gavel, fits in with this report.
La última parte, que apenas fue audible porque el Presidente estaba dando golpes con su mazo, encaja con este informe.
We have been hammering away quite hard at both points over the last few years - too hard for some people's liking.
Hemos hecho grandes esfuerzos para solucionar estos dos aspectos durante los últimos años, quizá demasiados esfuerzos para algunos.
one could hear the hammering
se oían los golpes del martillo
my head was hammering
tenía la cabeza a punto de estallar
my heart was hammering
el corazón me latía con fuerza
to give sb a hammering
criticar duramente a algn
to give sb a hammering
darle una paliza a algn
to give sb a hammering
darle un palo a algn
I am also of the opinion, however, that we ourselves must keep hammering on about gender equality and that we must keep a very close eye on it.
Sin embargo, también opino que nosotras mismas debemos seguir insistiendo en la igualdad de hombres y mujeres y que no debemos desatender esta cuestión.
However, the European Commission has consistently sidelined energy efficiency as a flagship policy in favour of hammering the motor industry.
No obstante, la Comisión Europea ha dejado fuera sistemáticamente la eficiencia energética como principal política para machacar en su lugar a la industria del automóvil.
With the prospect of the summit meeting of the European Council at Florence you know how hard the Commission and its President in particular will be hammering that point home again.
Ustedes sabrán que, teniendo en perspectiva la cumbre del Consejo Europeo de Florencia, la Comisión y, en especial, el Presidente de la Comisión, insistirán con fuerza en este aspecto.
Had they been included - thereby hammering the final nail in the coffin of the traditional barometer manufacturing industry - there could have been contamination and unforeseen flows of mercury...
Si se hubieran incluido -conduciendo a la ruina definitiva al sector de la fabricación de barómetros tradicionales- se habría producido una contaminación y unos flujos imprevistos de mercurio...