Translator


"to fuel up" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to fuel up" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to fuel up" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Their profits have gone down because fuel prices have gone up.
Sus ganancias han disminuido porque los precios los combustibles han subido.
We cannot allow the Russians to fuel up this spiral of fear.
No podemos permitir que los rusos sigan alimentando esta espiral de miedo.
All of us are suffering because fuel prices have gone up.
Todos estamos sufriendo por la subida del precio de los combustibles.
The war in Iraq contributes to fuel up terrorism.
La guerra en Irak no hace sino alimentar el terrorismo.
Carbon taxes push up fuel prices, killing our old folk as we speak.
Los impuestos sobre el dióxido de carbono aumentan el precio del combustible, lo que acabará de inmediato con nuestras personas mayores.
The measure approved today in the wake of the fuel crisis undoubtedly opens up new prospects and new scenarios.
No cabe duda de que la medida aprobada hoy a raíz de la crisis del combustible abre nuevas perspectivas y crea nuevas situaciones.
Taxing fuel taken up in EU ports alone would lead to massive competitive distortions, to the detriment of EU fleets.
Solo el gravamen del combustible que se recoge en puertos de la UE provocaría distorsiones masivas de la competencia, en detrimento de las flotas de la UE.
There has been a considerable rise in agricultural costs; fuel prices have gone up, and the level of costs in general is showing a constant upward trend.
Los costes de la agricultura han aumentado notablemente. El precio de los carburantes ha subido y el nivel general de costes aumenta sin cesar.
Fuel costs will go up by at least 10 % - another burden for hard-pressed farmers to carry at a time when they can least take it.
Los costes del combustible se incrementarán un 10 % como mínimo, lo que representará una nueva carga que añadir a los agricultores ya de por sí en apuros que deberán soportarla cuando menos pueden.
Between 2004 and 2006 alone, the price of fuel went up by around 100%, and in some parts of the sector fuel accounts for some 50% of total operating costs.
Tan solo entre 2004 y 2006, el precio del combustible subió alrededor de un 100 %, y en algunas partes del sector el combustible constituye un 50 % del total de los costes operativos.
If we had sensible, rapid and efficient air transport management we could reduce fuel consumption by up to 12%, which would substantially reduce CO2 emissions.
Si establecemos una gestión sensata, rápida y eficiente del transporte aéreo, podríamos reducir el consumo de combustible en un 12 %, lo que reduciría notablemente las emisiones de CO2.
There are now rules which apply to volatile organic compounds which are released when filling up with fuel, as well as for substances of this kind used in industry.
Ya existen reglas para los compuestos orgánicos volátiles que se liberan al echar combustible a los automóviles, lo mismo sucede con la industria en relación con las mismas sustancias.