Translator


"direcciones" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
direcciones{feminine plural}
La cooperación tiene que funcionar en ambas direcciones, —repito— en ambas direcciones.
Cooperation must operate in both directions — I repeat — in both directions.
No es momento de que nuestras instituciones tiren en diferentes direcciones.
This is no time for our institutions to pull in different directions.
La única alternativa es que la Unión Europea actúe en varias direcciones.
The only way forward is for the European Union to act in several directions.
dirección{feminine}
address{noun}
La dirección del sitio web no coincide con la dirección del certificado de seguridad
This website’s address does not match the address in the security certificate
En la ficha Dirección de uso del envío, actualice la información de la dirección.
On the Service Usage Address tab, update your address information.
Dirección de respuesta (sólo necesaria si varía respecto a la dirección electrónica):
Reply-to address(only needed if different from email address):
direction{noun}
Andersson apunta en una dirección determinada, y esta dirección cuenta con nuestro apoyo.
Mr Andersson is pointing in a certain direction, and this direction receives our support.
El presente resultado nos ha permitido rectificar en la dirección adecuada.
The result we have achieved is a change of direction - a change to the right direction.
Ésa es la dirección en la que debe encaminarse la política de la Unión Europea.
That is the direction in which the European Union's policy should be pointing.
control{noun}
Vamos a crear en cada Dirección General un sistema de gestión y de control.
We are going to create a management and control system in every Directorate-General.
intimus, para ayudar al Cardenal responsable de la dirección de
assist the Cardinal who had control of the affairs of State and to attend
Una cierta dirección en la ordenación del territorio a nivel europeo ya sólo por eso es lógica.
There is then already some control over regional planning on a European level.
Como he dicho, estamos discutiendo este asunto con la dirección de Microsoft.
As I said, we are discussing this with the management of Microsoft .
Como he dicho, estamos discutiendo este asunto con la dirección de Microsoft.
As I said, we are discussing this with the management of Microsoft.
Vamos a crear en cada Dirección General un sistema de gestión y de control.
We are going to create a management and control system in every Directorate-General.
bajo su dirección
under his editorship
steering{noun}
Dispositivo de dirección de los tractores agrícolas o forestales de ruedas (versión codificada) (votación)
Steering equipment of wheeled agricultural or forestry tractors (codified version) (vote)
Tampoco podemos estar de acuerdo con una instancia de dirección económica, como contrapeso al BCE.
Furthermore, we cannot agree to an economic steering body as a counterpart of the ECB.
En alemán, la palabra tiene un significado doble: no solo se asocia a los impuestos, sino también a la dirección.
In German, the word has a dual meaning: it is associated not only with taxation but also with steering.
administration{noun} [idiom] (of institution, business)
La dirección del Instituto debería garantizar la representatividad de los Estados miembros en todas sus acciones.
The Institute's administration should guarantee representativity of Member States in all its actions.
Para buscar la dirección URL del Centro de administración, vea Direcciones URL de Microsoft Online Services.
To find the URL for the Administration Center, see URLs for Microsoft Online Services.
Además, la Dirección General de Aduanas de la UE realiza anualmente operaciones de lucha contra el tráfico ilegal.
In addition, the EU's customs administration each year sets up joint operations to stop illegal commerce.
directorate{noun} (board of directors)
No cabe duda de que la Dirección General de Agricultura necesita airearse.
The general directorate for agriculture is certainly in need of a good airing.
Incluso contamos con una numerosa asistencia de la Dirección General de Competencia.
Even the Directorate-General for Competition attended in great numbers.
Globalmente, la Dirección General de Competencia ha sido admirable.
Overall, the Directorate-General for Competition has behaved admirably.
directorship{noun} (post)
bajo su dirección
under his directorship
La enmienda 7 sugiere que la Comisión presentará candidatos a la dirección de la ETF, lo que suscita preocupación en múltiples ámbitos.
Amendment 7 suggests that the Commission would submit candidates for the directorship of the ETF, and this causes concern in many quarters.
directorship{noun} (time, work as director)
bajo su dirección
under his directorship
La enmienda 7 sugiere que la Comisión presentará candidatos a la dirección de la ETF, lo que suscita preocupación en múltiples ámbitos.
Amendment 7 suggests that the Commission would submit candidates for the directorship of the ETF, and this causes concern in many quarters.
editing{noun} (managing)
Si lo hace, todo el correo electrónico que se envíe a la dirección alternativa se enviará a la dirección de la cuenta que está modificando.
When you do this, all e-mail that is sent to the alternate e-mail address will be sent to the address of the account you are editing.
Al modificar el contenido de una celda también puedes insertar saltos de línea para mejorar el aspecto del texto, por ejemplo, cuando escribas una dirección.
You can create lines breaks within a cell while editing if you want to improve the look of text that requires line breaks, such as addresses.
leadership{noun} (of party)
Demuestra que Europa – bajo la dirección del Parlamento Europeo– está avanzando.
It shows that Europe – under this House’ s leadership – is making headway.
Si la dirección política no asume su responsabilidad, no hay responsabilidad.
If the political leadership does not accept accountability, then there is no accountability.
Demuestra que Europa –bajo la dirección del Parlamento Europeo– está avanzando.
It shows that Europe – under this House’s leadership – is making headway.
navigation{noun} (in car)
Recorra, haga gestos o desplácese en cualquier dirección para realizar una rápida navegación.
Scroll, flick or pan any direction for quick navigation.
No ocurre lo mismo con los instrumentos de dirección de la nave comunitaria.
The same cannot be said of the Community ship's navigation instruments.
Las teclas de desplazamiento, por ejemplo, las teclas de dirección, le permiten cambiar de posición en un documento o una página web.
The navigation keys, such as the arrow keys, allow you to move your position within a document or webpage.
quarter{noun} (direction of wind)
La enmienda 7 sugiere que la Comisión presentará candidatos a la dirección de la ETF, lo que suscita preocupación en múltiples ámbitos.
Amendment 7 suggests that the Commission would submit candidates for the directorship of the ETF, and this causes concern in many quarters.
A pesar de los llamamientos desde diversas industrias, la dirección de Eutelsat no parece dispuesta a modificar su decisión, tomada bajo presión del Gobierno chino.
Despite appeals from many quarters, the Eutelsat management remains unwilling to revoke its decision, which was in any case taken under pressure from the Chinese Government.
running{noun} (management)
El riesgo, como todos sabemos y aceptamos, forma parte de la dirección de un negocio.
Risk, as we all know and accept, is part of running a business.
En modo alguno exige que todos y cada uno de los Estados miembros estén representados en la dirección de esta Asamblea.
It demands that each and every Member State be represented in the running of this Assembly.
Duisenberg por un año lleno de éxitos en la dirección de la política monetaria del euro.
Mr President, I would like to congratulate Mr Duisenberg on a successful year in running euro monetary policy.
set{noun} (of wind, current)
Esto permite que los sitios web muestren su dirección usando su idioma y juego de caracteres nativos.
This allows websites to display their address using their native language and character set.
No obstante, su auténtico sentido es el de indicar la dirección y establecer prioridades.
Nonetheless, their true purpose is to give direction and to set priorities.
De conformidad con dichas directivas, se mantiene una Dirección General de Pesca.
According to these guidelines, the Directorate-General for fisheries was furthermore set up.
Creo que los problemas se solucionan mejor bajo la dirección de las autoridades nacionales.
I believe that the problem is best solved through national authorities.
Es posible que los cambios de dirección deban notificarse a las autoridades.
You may need to report any change of address to the authorities.
Habrá una reunión con las autoridades maltesas y con representantes de la Dirección General de Medio Ambiente este mes.
There will be a meeting between the Maltese authorities and representatives of DG Environment this month.
directing{noun} [account.]
activa a nivel de dirección.
the priests, often play a directing role.
dirección y motivación
directing and motivating
Al realizar la dirección de luces para el espectáculo KÀ, Luc Lafortune está haciendo su contribución número doce al Cirque du Soleil.
In directing the lighting for the show KÀ, Luc Lafortune is contributing to his twelfth creation with Cirque du Soleil.
production{noun} [radio] (direction)
La separación de los fondos directos destinados a la agricultura de la producción nos está llevando en esa dirección.
The separation of direct agricultural funding from production is likewise heading in this direction.
Esta propuesta es también un paso en la buena dirección en la medida en que prevé la finalización de las ayudas a la producción para 2007.
This proposal is also a step in the right direction insofar as it makes provision for production aid to cease in 2007.
El resultado de la revisión tendrá una influencia decisiva sobre la dirección futura de la producción agrícola en la Unión Europea.
The outcome of the review will have a decisive influence on the future direction of agricultural production in the EU.
steering wheel{noun} [autom.]
trend{noun} [geogr.]
Esta dirección de desarrollo de las enseñanzas y del compromiso de la
This trend of development of the Church's
Esto no es una carretera en una sola dirección sino en ambas direcciones.
With regard to the trend in imports from the European Union, the opposite is true.
No obstante, la tendencia apunta en la dirección correcta, así que el compromiso debe permanecer inalterado.
The trend is nonetheless in the right direction, so the compromise must remain in place.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "direcciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta tabla contiene las direcciones URL regionales de Microsoft Online Services.
This table provides region-specific URLs for Microsoft Online Services.
Pero no se llegará a una solución rociando las verdades en todas direcciones sin ton ni son.
But no solution will be generated by obfuscating facts in one way or the other.
Direcciones de contacto y visitas a las instituciones, contactos con la prensa
The rights of EU citizens to be treated in another EU country are clarified in an EU law on
Gira hasta la mitad en ambas direcciones para obtener una vista completa.
With noise cancelling technology, helps improve speech quality for crystal clear audio.
Por eso es necesario que las autoridades europeas actúen en dos direcciones.
The European authorities therefore need to take action on two fronts.
A partir de ahí, en mi informe hago numerosas y concretas propuestas que van en cuatro direcciones.
In my report, I go on to make many specific proposals affecting four main areas.
Para encontrar la URL de El portal de mi empresa, vea Direcciones URL de Microsoft Online Services.
To find the URL for My Company Portal, see URLs for Microsoft Online Services.
Para buscar la dirección URL de OWA, vea Direcciones URL de Microsoft Online Services.
To find the URL for OWA, see URLs for Microsoft Online Services.
Debe estar claro que la liberalización tiene que ir en las dos direcciones.
It must be clear that liberalisation must be a two-way street.
Por tanto, Microsoft Online Services no admite la personalización de marca en direcciones URL.
Therefore, URL branding is not supported by Microsoft Online Services.
Direcciones de contacto y visitas a las instituciones, contactos con la prensa
Contact and visit details for institutions, press contacts
Esto es especialmente útil para eliminar las direcciones URL escritas incorrectamente.
This is especially useful for getting rid of misspelled URLs.
La personalización de marca en direcciones URL no será posible sin la combinación de estos servicios.
URL branding will not be possible without the combination of these services.
Libreta de direcciones.Direcciones.Empresa EQ " " o NOT Libreta de direcciones.Direcciones.Empresa.
Addressbook.Addresses.Company EQ " " or NOT Addressbook.Addresses.Company.
Desplácese en cuatro direcciones para una mayor eficacia y confort con la tecnología de rueda inclinable.
Scroll four ways for greater efficiency and comfort with Tilt Wheel Technology.
Su diseño ingenioso y minimalista permite un desplazamiento táctil y fluido en cuatro direcciones.
The artful, minimalist design gives you fluid, four-way touch scrolling.
Seguro que en cada una de las Direcciones Generales geográficas disponen de una lista completa de ONG.
I am sure that in each of the geographical DGs there is a full list of NGOs.
La barra de direcciones usa el proveedor de búsquedas predeterminado.
If you want the search results to display in a new tab, press ALT+ENTER after typing the phrase.
Acojamos esta tenue esperanza para actuar en cuatro direcciones.
Let us seize upon this fragile hope and pursue four points of action.
Para buscar la dirección URL de El portal de mi empresa, vea Direcciones URL de Microsoft Online Services.
To find the URL for My Company Portal, see URLs for Microsoft Online Services.