Translator


"categorically" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
This report by the Court of Auditors categorically disproves the Commission's words.
Este informe del Tribunal desmiente categóricamente a la Comisión.
On each occasion, the politicians in Prague refused categorically to do so.
En todas las ocasiones, los políticos de Praga se negaron categóricamente a hacerlo.
Mr President, I would like categorically to support this motion.
Señor Presidente, quisiera apoyar categóricamente esta propuesta.
We are categorically opposed to the completion of two reactors which are already in an absolutely desolate condition and cannot be properly completed.
Estamos tajantemente en contra de la puesta en servicio de dos reactores que se encuentran ya en un estado calamitoso y cuya construcción no podrá acabar nunca.
We cannot allow the cry for democracy that has spread across North Africa to be met with anything other than a clear, categorical response.
Y no puede suceder que, ante la demanda de democracia que se ha desatado en el norte de África, la respuesta no sea muy clara y muy rotunda.
categorical{adjective}
Today I am not afraid to sound very categorical because, as a pilot myself, I know what I am talking about.
No temo parecer excesivamente categórico pues, siendo yo mismo piloto, sé de lo que hablo.
The text which I have read does not allow such an interpretation and is actually quite categorical.
El texto que he leído, señora, no permite estos matices, ya que es muy categórico.
Using live ammunition is indefensible and demands categorical condemnation.
El uso de munición real es injustificable y exige una condena categórica.
rotundo{adj. m}
Consequently, we must say a categorical 'no' to chlorinated chicken imports.
Por ello, debemos pronunciar un "no" rotundo a la importación de pollos clorados.
We cannot allow the cry for democracy that has spread across North Africa to be met with anything other than a clear, categorical response.
Y no puede suceder que, ante la demanda de democracia que se ha desatado en el norte de África, la respuesta no sea muy clara y muy rotunda.
concluyente{adj.} (respuesta)
lapidario{adj.} (categórico)
tajante{adj.} (respuesta)
terminante{adj.} (respuesta)
I think that I really need to be categorical and absolute here.
Creo que realmente es muy importante ser categórica y terminante.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "categorically":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "categorically" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Libya categorically refuses to make an explicit reference to the Rome Statute.
Libia se niega rotundamente a hacer una referencia explícita al Estatuto de Roma.
But Mr Bangemann stated categorically that he would not accept trade barriers.
Sin embargo, el Sr. Bangemann dijo claramente que no aceptaría trabas comerciales.
As Mr Patten quite categorically stated, those elections were not real elections.
Como el Sr. Patten ha afirmado rotundamente, esas elecciones no fueron elecciones reales.
The European Parliament has a duty to make this either/or situation categorically clear.
El Parlamento Europeo tiene el deber de plantear con toda decisión esta alternativa.
The European Parliament has a duty to make this either/ or situation categorically clear.
El Parlamento Europeo tiene el deber de plantear con toda decisión esta alternativa.
In this respect I am categorically in favour of Michael Cashman's report.
En este sentido, estoy totalmente a favor del informe de Michael Cashman.
Mr Alavanos, I reject quite categorically your attack on the presidency.
Señor diputado, rechazo con toda decisión este ataque a la Presidencia.
Mr President, I wish to categorically reject Mr Martelli's remarks.
Señor Presidente, rechazo enérgicamente las declaraciones del Sr. Martelli.
... officials do exist who satisfy both those requirements - I deny that categorically.
... también hay funcionarios que reúnen estas dos condiciones; es algo que quiero dejar muy claro.
Many of us categorically opposed this as out of the question.
Muchos de nosotros nos opusimos rotundamente y dijimos que era imposible.
Mr President, I must contradict Mr Markov quite categorically.
Señor Presidente, tengo que contradecir con toda claridad al Sr. Markov.
That needs to be stated categorically and backed by the force of the Christian democratic ethic also.
Esto lo proclamamos con fuerza, con la fuerza de la inspiración democrática cristiana.
But why do you not know categorically, yes or no, whether SWIFT data has been used in ATS?
Pero, ¿por qué no sabe a ciencia cierta, sí o no, si los datos SWIFT han sido utilizados en el ATS?
It also states categorically that unanimous decision making must be abolished in the Council.
También se hace hincapié en que deben eliminarse las decisiones por unanimidad en el seno del Consejo.
Let me state that here categorically on behalf of my group.
Quiero dejarlo muy claro en este contexto, en nombre de mi Grupo.
This is not a generalized reduction of 40 per cent of the European fleet - that is categorically not the case!
No es una reducción generalizada del 40 por ciento de la flota europea,¡en absoluto es eso!
This is not a generalized reduction of 40 per cent of the European fleet - that is categorically not the case!
No es una reducción generalizada del 40 por ciento de la flota europea, ¡en absoluto es eso!
I should finally like to state most categorically that we should unite to combat sex tourism.
Finalmente, quisiera afirmar de manera decidida que deberíamos luchar conjuntamente contra el turismo sexual.
Two years down the line we can state categorically that there is no economic justification for these restrictions.
Según los planes de la Comisión, este es el Año Europeo de la Movilidad de los Trabajadores.
I am categorically against such methods which are used to settle accounts with political opponents.
Estoy rotundamente en contra de que se utilicen estos métodos para ajustar cuentas con los oponentes políticos.