Translator


"caso perdido" in English

QUICK TRANSLATIONS
"caso perdido" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
caso perdido{masculine}
Porque Camboya no puede ser considerada un caso perdido.
Cambodia cannot be considered a lost cause.
El riesgo de Camboya es que la comunidad internacional considere que es un caso perdido y que, como caso perdido, no merezca la pena hacer más esfuerzos.
The risk as far as Cambodia is concerned is that the international community might believe that it is a lost cause and that, as such, there is no point in putting any more effort into it.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "caso perdido" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Porque Camboya no puede ser considerada un caso perdido.
Cambodia cannot be considered a lost cause.
En cualquier caso, creo que hemos perdido el norte.
In any case, I believe that we have deviated.
no se lo confíes a ella, es un caso perdido
don't trust her with it, she's a hopeless case
en lo que respecta al dinero, es un caso perdido
where money is concerned, he's hopeless
¡francamente, eres un caso perdido!
honestly, I despair of you!
es un caso perdido
he's a complete no-hoper
es un caso perdido
it's a hopeless case
El riesgo de Camboya es que la comunidad internacional considere que es un caso perdido y que, como caso perdido, no merezca la pena hacer más esfuerzos.
The risk as far as Cambodia is concerned is that the international community might believe that it is a lost cause and that, as such, there is no point in putting any more effort into it.
¿No cree usted, señor Comisario, que cada marco de TACIS invertido en Mezdamor es en todo caso un marco perdido, puesto que la central no se puede hacer más segura?
Do you not think, Commissioner, that every penny we invest in the Medzamor nuclear power plant through the TACIS programme is a penny wasted, because it simply cannot be made safer?