Translator


"adjunto" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
adjunto{masculine}
Si el mensaje tiene un adjunto, examínelo con un programa antivirus.
If the message has an attachment, scan it with an antivirus program.
Es mejor no abrir ningún archivo adjunto a menos que se trate de algo que está esperando.
It's best not to open any attachment unless it is something you are expecting.
¿Esperaba algún mensaje o archivo adjunto del remitente con ese asunto o nombre de archivo?
Were you expecting a message or attachment from the sender with the subject or file name?
adjunct{noun} [ling.] [idiom]
Profesor: Chester Liebs, 2006-07 Profesor Fulbright visitante, Universidad de Tokio (06-07) y Profesor adjunto en conservación histórica de la UNM.
Instructor: Chester Liebs, 2006-07 Visiting Fulbright Professor, Tokyo University (06-07) & UNM Adjunct Professor in Historic Preservation.
Estas farmacoterapias adjuntas incluyen antidepresivos tricíclicos (doxepina, desipramina, imipramina) e inhibidores selectivos de la recaptación de serotonina (ISRS fluoxetina, sertralina).
These adjunct drug treatments include tricyclic antidepressants (doxepin, desipramine, imipramine) and selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs fluoxetine, sertraline).
adjunto{adjective masculine}
attached{adj.}
Se anima a los autores de tesis a mandar su trabajo a través del formulario adjunto.
Authors of thesis are encouraged to send an abstract of their work by filling the attached form.
También se adjuntó al Tratado un protocolo especial.
In addition, a protocol was attached to the Treaty.
Estos temas se describen en los sondeos adjuntos realizados individualmente para cada país.
These are described in the attached surveys of individual countries.
assistant{adj.}
En lo que concierne a la delegación, el delegado está nombrado, el delegado adjunto también.
As regards the delegation, the delegate has been appointed, as has the assistant delegate.
concurso para cubrir una plaza de profesor adjunto
selection procedure to fill the position of assistant lecturer
Protección de datos (nombramiento del Supervisor Europeo y del Supervisor Adjunto): véase el Acta
Data protection (appointment of the European supervisor and the assistant supervisor): see Minutes
adjunto{adjective}
enclosed{adj.}
Adjunto se encuentra el pedido de nuestra empresa de...
Enclosed is our firm order for…
Adjunto encontrará nuestro pedido...
Enclosed you will find our order.
adjunto le remito los documentos
please find enclosed the documents
adjunct{adj.}
Profesor: Chester Liebs, 2006-07 Profesor Fulbright visitante, Universidad de Tokio (06-07) y Profesor adjunto en conservación histórica de la UNM.
Instructor: Chester Liebs, 2006-07 Visiting Fulbright Professor, Tokyo University (06-07) & UNM Adjunct Professor in Historic Preservation.
Estas farmacoterapias adjuntas incluyen antidepresivos tricíclicos (doxepina, desipramina, imipramina) e inhibidores selectivos de la recaptación de serotonina (ISRS fluoxetina, sertralina).
These adjunct drug treatments include tricyclic antidepressants (doxepin, desipramine, imipramine) and selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs fluoxetine, sertraline).
associate{adj.} [Amer.] (director, editor, professor)
un profesor adjunto a la cátedra de historia
an associate history professor
adjunto a la cátedra de filosofía
associate philosophy professor
Señor Comisario, señora Ministra, nuestra estrategia marco sobre la igualdad entre hombres y mujeres y el programa adjunto termina este año.
Commissioner, Minister, our framework strategy on equality between men and women and the associated programme ends this year.
deputy{adj.}
En mi calidad de coordinador adjunto considero que se trata de un paso importante.
As deputy coordinator, I believe that this represents an important step.
¿Es el Secretario general adjunto, Pierre de Boissieu, quien está detrás?
Is it the Deputy Secretary-General of the Council, Mr de Boissieu, who is behind this?
Discúlpeme, pero no puedo responder a la pregunta relativa al nombramiento de un director adjunto.
I regret that I cannot answer the question about the appointment of a deputy director.
adjunto{adverb}
enclosed{adv.}
Adjunto se encuentra el pedido de nuestra empresa de...
Enclosed is our firm order for…
Adjunto encontrará nuestro pedido...
Enclosed you will find our order.
adjunto le remito los documentos
please find enclosed the documents
herewith{adv.} [form.]
Aquí se adjunta nuestro pedido de...
We herewith place our order for…
adjunto{past participle}
Se anima a los autores de tesis a mandar su trabajo a través del formulario adjunto.
Authors of thesis are encouraged to send an abstract of their work by filling the attached form.
También se adjuntó al Tratado un protocolo especial.
In addition, a protocol was attached to the Treaty.
El protocolo sobre Chipre adjunto al Acuerdo de Asociación ofrece un margen para este desarrollo.
The protocol on Cyprus attached to the Association Agreement also allows a margin for this development.
adjunto{preposition}
herewith{prp.}
Aquí se adjunta nuestro pedido de...
We herewith place our order for…
En lo que concierne a la delegación, el delegado está nombrado, el delegado adjunto también.
As regards the delegation, the delegate has been appointed, as has the assistant delegate.
El 16 de febrero designaré a Daniel Calleja Director General Adjunto para que ocupe un nuevo cargo en la Comisión Europea.
On 16 February, I shall be appointing Daniel Calleja, as Deputy Director-General, to a new office in the European Commission.
Nuevo Director General Adjunto de la UICN nominado Dr. Poul Engberg-Pedersen fue nominado como Director General Adjunto de la UICN desde el 16 de mayo de 2011.
New IUCN Deputy Director General appointed Dr Poul Engberg-Pedersen has been nominated IUCN Deputy Director General.
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
La ruta a Zwickau es fácil de encontrar, simplemente use la herramienta de planificación de la ruta que adjuntamos.
The route to Zwickau is easy to find, simply use the enclosed route planning tool.
Adjunto se encuentra el pedido de nuestra empresa de...
Enclosed is our firm order for…
to include[included · included] {v.t.} (with letter)
Entre ellos, Sr. Ministro adjunto Volmer, también se cuenta Alemania y no sólo Grecia.
Let me tell the state minister, Mr Volmer, that these states include Germany, not just Greece.
Incluir un adjunto
Include an attachment
Hubiera deseado que se adjuntaran al informe las propuestas destinadas al reforzar el papel del Consejo.
I would have liked the proposals which aim to strengthen the role of the Eurocouncil to be included in the report.
Adjuntar un archivo al mensaje actual/nAdjuntar archivo(s)/nAdjuntar
Attach a file to the current message/nAttach File(s)/nAttach
Para adjuntar la película a un mensaje de correo electrónico, haga clic en Adjuntar película.
To attach the movie to an e‑mail message, click Attach Movie.
Ahora puede adjuntar etiquetas a las imágenes para registrar ese tipo de información.
Now you can attach tags to pictures to keep track of that kind of information.
Adjuntar un documento de texto a otro ya existente.
This is how you can append an existing text document to another text document.
La Comisión ha elaborado una lista exhaustiva y la ha adjuntado como anexo.
The Commission has drawn up a comprehensive list and appended it as an annex.
Especialmente importante me parece que el Consejo renuncie a la práctica de adjuntar declaraciones a los actos legislativos.
What is especially important to me is that the Council should refrain from the practice of appending additional provisions in the form of declarations.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "adjunto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La colección incluye sobre 2.000 especies en un parque adjunto de 2.5 acres de superficie.
The collection includes over 2,000 species on an adjacent 2.5 acre park.
Señor Presidente, felicito al señor Buzek y al ponente adjunto por su persistente trabajo.
Mr President, I congratulate Mr Buzek and the co-rapporteur for their persistent work.
Se anima a los autores de tesis a mandar su trabajo a través del formulario adjunto.
Authors of thesis are encouraged to send an abstract of their work by filling the attached form.
Ministro adjunto Volmer, también se cuenta Alemania y no sólo Grecia.
Let me tell the state minister, Mr Volmer, that these states include Germany, not just Greece.
mensajes que incluyen un archivo adjunto denominado "deberesfísica.txt"
Example: filename:physicshomework.txtMeaning: Messages with anattachment named "physicshomework.txt"
Tesis Se anima a los autores de tesis a mandar su trabajo a través del formulario adjunto.
Thesis Authors of thesis are encouraged to send an abstract of their work by filling the attached form.
El protocolo sobre Chipre adjunto al Acuerdo de Asociación ofrece un margen para este desarrollo.
The protocol on Cyprus attached to the Association Agreement also allows a margin for this development.
Perdió el adjunto en PDF (entradas electrónicas) o el correo electrónico que contiene el adjunto en PDF.
A notice will be sent to the members who have selected the city where Corteo will be presented.
concurso para cubrir una plaza de profesor adjunto
selection procedure to fill the position of assistant lecturer
(Los resultados detallados de las votaciones figuran en el Anexo "Resultados de las votaciones", adjunto al Acta)
(For the results and other details on the vote, see Minutes)
Para obtener mayor información relacionada con los temas de este simposio, haga clic en el documento pdf adjunto.
For detailed information on the theme of the Scientific Symposium, please click on the pdf attached.
También se adjuntó al Tratado un protocolo especial.
In addition, a protocol was attached to the Treaty.
El profesor adjunto Turan Takaoglu, director del comité de organización, envió el documento a la prensa nacional y local.
Ass. Prof. Turan Takaoglu, Head of Organization Committee, submitted the document to local and national press.
Adjunto se encuentra el pedido de nuestra empresa de...
Enclosed is our firm order for…
Señor Comisario, señora Ministra, nuestra estrategia marco sobre la igualdad entre hombres y mujeres y el programa adjunto termina este año.
We have the tools; all we need is political will and the European Union must lead this progress.
le adjunto el documento para que lo examine
I enclose the document for your perusal
(El Parlamento aprueba el texto adjunto)
(Parliament approved the joint text)
un profesor adjunto a la cátedra de historia
an associate history professor
su título oficial es redactor adjunto
he is officially titled deputy editor
- un complemento al certificado: adjunto a una cualificación profesional para ayudar a las terceras partes a entender su significado;
- a ‘Certificate Supplement’: attached to a vocational qualification to help third parties to understand its meaning;