Translator


"shares" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
shares{noun}
shares(also: stocks)
valores{noun} [econ.]
Ukraine is a European state and shares all of Europe's cultural values.
Ucrania es un Estado europeo y comparte todos los valores culturales de Europa.
Russia has yet to prove that it shares our European values.
Rusia todavía tiene que demostrar que comparte nuestros valores europeos.
The Republic of Moldova shares the European Union's values.
La República de Moldova comparte los valores de la Unión Europea.
shares{plural}
acciones{f pl}
What happens to these shares - are they to be deposited?
¿Qué ocurre con esas acciones? ¿Van a depositarse?
investors saw the writing on the wall and sold their shares
los inversores se la vieron venir y vendieron las acciones
Seven years on, the value of the shares has increased fourfold.
Siete años después, el valor de las acciones se ha multiplicado por cuatro.
The quickest way to share something is using the new Share with menu.
La manera más rápida de compartir un elemento es mediante el nuevo menú Compartir con.
It is time to share the Basque Country, Spain and Europe.
Es hora de compartir; compartir el País Vasco, compartir España, compartir Europa.
These employees are willing to share responsibility even for crucial decisions.
Estos empleados están dispuestos también a compartir decisiones críticas.
They must be able to share in and express the immense
participar y expresar verdaderamente la inmensa compasión del
They must be able to share in and express the immense compassion of the heart of Jesus (cf.
El catequista debe participar y expresar verdaderamente la inmensa compasión del corazón de Cristo (cf.
To be Christians means to share personally in the Death and Resurrection
Ser cristianos significa participar personalmente en la muerte y
to share[shared · shared] {transitive verb}
Its objective is to secure a better share when the markets are divided up.
Su objetivo es garantizar una parte mejor cuando los mercados se dividan.
In doing so you will be sharing the available space between the sheet tabs and horizontal scroll bar.
Al aumentarlo se dividirá el espacio disponible entre las etiquetas y la barra de desplazamiento horizontal.
And inform them that the water is to be shared between them; every drinking shall be regulated.
Y anúnciales que el agua [de sus pozos] deberá ser dividida entre ellos, y cada porción de agua será asignada equitativamente.
That is why it is in all our interests to share our experiences.
Por lo tanto tenemos mutuo interés en intercambiar nuestras experiencias.
Member States should voluntarily share this information with the Commission as quickly as possible.
Los Estados miembros deberían intercambiar voluntariamente esta información con la Comisión lo antes posible.
Most European countries have agreed to share information on non-residents' savings.
Por eso, la mayoría de los países europeos han acordado intercambiar información sobre las cuentas de ahorro de los no residentes.
share{noun}
he's already had his share of misfortune
ya ha tenido su ración de disgustos
cuartelillo{m} [slg.] (parte)
cuchilla{f} (del arado)
porción{f} (en un reparto)
These are percentage limits of the previous year's imports as a share of total Union imports.
Estos son límites porcentuales de las importaciones del año anterior como una porción del total de las importaciones de la Unión.
The Third World needs as big a share of world trade as anyone else, but the current regime of tariffs and subsidies stifles it.
El tercer mundo necesita una porción del comercio mundial tan grande como los demás, pero el actual régimen de aranceles y subvenciones se lo impide.
And inform them that the water is to be shared between them; every drinking shall be regulated.
Y anúnciales que el agua [de sus pozos] deberá ser dividida entre ellos, y cada porción de agua será asignada equitativamente.
We are assuming our share of the rigour. We are assuming our share of the responsibility.
Tomamos la parte que nos corresponde de rigor, asumimos nuestra parte de responsabilidad.
Needless to say, the Council bears a share of responsibility in this situation.
Obviamente, el Consejo es en parte responsable de esta situación.
Businesses have a major share of responsibility for the current problems.
Las empresas tienen gran parte de responsabilidad en los problemas actuales.
We have increased the share of small and medium-sized enterprises accordingly.
En consecuencia, hemos ampliado la participación del nivel medio.
share intensely in this favourable time, imploring from the
participación intensa este tiempo favorable, implorando del Dador
appealed to this Declaration in support of their claims for a fuller share in the life of society.
las reivindicaciones de una mayor participación en la vida de la sociedad.
Shareholders are entitled to one vote for each share held or represented.
Los accionistas tienen derecho a un voto por cada acción que posean o representen.
Allow me to add a comment on the subject of ‘ one share, one vote’.
Permítanme que añada un comentario sobre el tema de« una acción, un voto».
The phrase used by Jimmy Provan, "one share - one vote", simply does not apply in Europe.
El lema de Jimmy Provan, "una acción - un voto" , justamente no se cumple en Europa.
share{adjective}
share(also: stock)
There are potential remedies, such as spreading share ownership and reducing taxes for workers, yet these remedies are ignored.
Hay remedios potenciales, como la difusión de la propiedad accionarial y la reducción de impuestos para los trabajadores, pero esos remedios son ignorados.
This is why I have always opposed those who persistently advocate what they call shareholder democracy on the 'one share, one vote' principle.
Por ese motivo siempre me he opuesto a los que defienden a capa y espada lo que llaman democracia accionarial con respecto al principio de "una acción, un voto".

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "shares" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Commission shares your concerns about the worrying situation in the country.
Está claro que la situación en Sri Lanka se encuentra ahora en una encrucijada crítica.
The Commission shares the determination that you have shown in this field.
Como bien saben ustedes, el deporte no es todavía una competencia comunitaria.
Yes, Europe has lost market shares, but less than the United States or Japan.
Sí, Europa ha perdido cuotas de mercado, pero menos que los Estados Unidos y que Japón.
The Commission is pleased that Parliament to a large extent shares this approach.
La Comisión acoge con satisfacción que el Parlamento apruebe en gran medida esta postura.
So our competitors are going to step up their farming activities and gain market shares.
Así, nuestros competidores van a reforzar sus empresas y a ganar partes de mercado.
Finland shares a border with Russia that is more than one thousand kilometres long.
Finlandia tiene más de mil kilómetros de frontera común con Rusia.
Sweden shares a border with many of these countries: we have the Baltic in common, for example.
Suecia limita con muchos de estos países: tenemos el Báltico en común, por ejemplo.
since He shares all things in the human condition except sin.
Hombre y, por tanto, hermano de todos los hombres, igual en todo a ellos excepto
I am also happy that in the present directive the Commission also shares this opinion.
Así mismo me alegro de que la directiva recién publicada por la Comisión también confirme esto.
Seven years on, the value of the shares has increased fourfold.
Siete años después, el valor de las acciones se ha multiplicado por cuatro.
we need only a few more shares to take control of the company
solo necesitamos unas pocas acciones más para hacernos con el control de la compañía
in its affairs and shares the joys and hopes, the sadness and trials of
de sus peripecias y solidaria con las alegrías y las esperanzas,
I am particularly glad that your House shares our view.
Todos los que trabajamos en este campo encontrábamos intolerable esta situación.
Not only that, but shares can also be rotated even more quickly.
También los valores de renta variable pueden moverse con mayor rapidez.
Alongside the main feature, Antonio Skármeta shares his ideas on the future of the book.
Como complemento al tema central de este número, Antonio Skármeta habla sobre el futuro del libro.
I also welcome the fact that 10% of the shares will remain in the hands of the employees.
También valoro positivamente que el 10 % de las acciones vaya a quedar en manos de los trabajadores.
KFOR therefore shares the blame for developments in Macedonia and the outbreaks of fresh conflict.
La KFOR es culpable también de los acontecimientos en Macedonia y de los nuevos conflictos.
It must not be a case of who shares our personal political views and who does not.
Estoy a favor del objetivo de garantizar que no existan feudos nacionales dentro del Banco Central Europeo.
The Commission shares Parliament's concern about the human rights situation in Cuba.
La votación tendrá lugar a continuación de los debates.
ownership of 100 shares gives you the right to speak at the meeting
la posesión de 100 acciones le da derecho a hablar en la reunión