Translator


"sex discrimination" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Although the Fundamental Rights Agency will continue to address sex discrimination, issues such as homophobia, unfortunately, are not part of its remit.
Aunque la Agencia de los Derechos Fundamentales seguirá ocupándose de la discriminación sexual, cuestiones como la homofobia no forman parte, lamentablemente, de su mandato.
Mr President, as the rapporteur has already stated, this directive puts an end to the persistent form of sex discrimination, known as statistical discrimination.
. – Señor Presidente, tal y como ha señalado la ponente, esta directiva pone fin a la forma persistente de discriminación sexual, conocida como discriminación estadística.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sex discrimination" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This is not about the ban on prostitution or discrimination against sex workers.
No se trata de la prohibición de la prostitución o de la discriminación contra los trabajadores del sexo.
Many of them have lost their jobs and, with this, comes violence against women, sex discrimination and the trade in women.
Muchas de ellas han perdido sus empleos, a lo que sigue la violencia, la discriminación y el comercio sexual.
For example, Amendment No 19 stipulates that there shall be no sex discrimination, including less favourable treatment, also as a result of paternity.
Lo cierto es que existe una mayor variación entre hombres y entre mujeres que entre hombres y mujeres.
I feel that equality between men and women is of the utmost importance, and have always condemned sex discrimination.
Creo que la igualdad entre hombres y mujeres es de suma importancia, y he condenado siempre la discriminación por cuestión de sexo.
Mr President, as the rapporteur has already stated, this directive puts an end to the persistent form of sex discrimination, known as statistical discrimination.
Juzgar a las personas en función de una característica sobre la que no pueden controlar ha de considerarse discriminación.
This is particularly important as we strive to avoid sex discrimination when trying and making decisions in divorce cases.
Esto es especialmente importante porque luchamos por evitar la discriminación por razón de sexo cuando se juzgan y se emiten sentencias en los casos de divorcio.
I feel that equality between men and women is of the utmost importance, and have always condemned sex discrimination.
Creo que muchas de las ideas de la ponente, en cuanto a derecho comunitario, no podrán aplicarse en la Unión Europea, ya que son de la competencia de los Estados miembros.
Violence against women results from the unequal relationship between men and women and the sex discrimination which exists in society.
La violencia contra las mujeres es consecuencia de las relaciones de desigualdad entre hombres y mujeres y de la discriminación de género que existe en la sociedad.
As already stated, the level of protection concerning the fight against sex discrimination should also be brought into line with the highest standard.
Como he dicho, también el nivel de protección en el caso de la lucha contra la discriminación por razones de sexo se debe equiparar a la máxima norma.
Let me dispel that myth, because that is so easy to say, but it is not only the Islamic countries which make themselves guilty of this sex discrimination.
Quiero corregir este malentendido, pues es algo que se dice fácilmente, pero no son sólo los países islámicos los que inciden en esta discriminación sexista.
Our first aim is to include our ongoing concerns to combat sex discrimination, and to enable women to achieve the equal status they demand.
Primero: introducir la constante preocupación por luchar contra la discriminación por razón de género y ayudar a las mujeres a que puedan tener la igualdad, como están exigiendo.
We have seen how this is an enormous advantage in connection with sex discrimination, and it is therefore good that it is now being introduced in this area.
Hemos visto que ésta es una ventaja enorme en el caso de la discriminación por razón de sexo, y de ahí que sea positivo que ahora también se introduzca en este ámbito.
Although the Fundamental Rights Agency will continue to address sex discrimination, issues such as homophobia, unfortunately, are not part of its remit.
Aunque la Agencia de los Derechos Fundamentales seguirá ocupándose de la discriminación sexual, cuestiones como la homofobia no forman parte, lamentablemente, de su mandato.
It is appalling that media magnates allow more and more dubious material, full of bad language, violence, sex and discrimination.
Es repugnante que los magnates de los medios de comunicación confronten a muchos jóvenes una y otra vez con producciones de dudosa clase, sembradas de palabrotas, violencia, sexo y discriminación.
The proposal for a Council Directive on the burden of proof in sex-discrimination cases is the cornerstone of the new system of legal protection.
La propuesta de directiva del Consejo sobre la carga de la prueba en los casos de discriminación por razón del sexo es una piedra angular de un nuevo sistema de protección jurídica.
For example, Amendment No 19 stipulates that there shall be no sex discrimination, including less favourable treatment, also as a result of paternity.
Por ejemplo, la enmienda 19 estipula que se debe evitar toda discriminación por razones de género, incluido un tratamiento menos favorable, también como resultado de la paternidad.
Mr President, as the rapporteur has already stated, this directive puts an end to the persistent form of sex discrimination, known as statistical discrimination.
. – Señor Presidente, tal y como ha señalado la ponente, esta directiva pone fin a la forma persistente de discriminación sexual, conocida como discriminación estadística.
It thus follows in the footsteps of the current Article 141, formerly Article 119, which lay - and still lies - at the basis of European legislation to combat sex discrimination.
Con ello sigue los pasos del actual artículo 141, el antiguo artículo 119, que sirve y servía de base a la legislación europea para la lucha de la discriminación por razones de sexo.
The Commission has adopted the suggestions made by the European Parliament in producing a code of practice as a basis for eliminating sex discrimination from the working world.
La Comisión ha seguido las sugerencias del Parlamento Europeo de desarrollar un código práctico como base para la eliminación de los desfavorecimientos por razón del sexo en el mundo laboral.
One thing essential thing, apart from legislation on sex discrimination, was requested from Turkey.
A Turquía se le exigió una sola cosa, además de una legislación sobre la discriminación por motivos de sexo, y era que extendiera la aplicación del Protocolo de Ankara para incluir a Chipre.