Translator


"restart" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
restart{noun}
Restarting it promptly is in the interests of all parts of the world.
Una pronta reanudación favorece a todas las partes del mundo.
Restarting the Doha Development Agenda promptly is in the interests of economic recovery in Europe.
Una rápida reanudación de la Agenda de Desarrollo de Doha favorece la recuperación económica de Europa.
restart of play
reanudación del juego
reinicio{m} [sports]
restart of game
reinicio del juego
If your Internet connection is good and you've restarted your computer but InternetExplorer is still having problems, try the following:
Si la conexión a Internet es eficaz y se reinició el equipo, pero InternetExplorer aún tiene problemas, intente realizar lo siguiente:
If you're a system administrator and want to control restart behavior, you can use Group Policy to prevent automatic restarts from occurring.
Si usted es un administrador de sistema y desea controlar control el comportamiento de reinicio, puede usar la directiva de grupo para evitar que ocurran reinicios automáticos.
Restart now (recommended) (to finish the installation process now).
Reiniciar ahora (recomendado) para finalizar el proceso de instalación ahora).
If you are prompted to restart your computer, click Restart now.
Si se le solicita que reinicie el equipo, haga clic en Reiniciar ahora.
If you're prompted to restart your computer, click Restart now.
Si se le solicita que reinicie el equipo, haga clic en Reiniciar ahora.
This initiative can curb unemployment and restart our economy.
Esta iniciativa puede frenar el desempleo y volver a poner en marcha nuestra economía.
In other words, we must restart the machine and ensure that that machine pollutes less.
O, dicho de otro modo, debemos volver a poner en marcha la máquina y asegurarnos de que contamine menos.
The countries of Europe are getting themselves ever deeper into debt in order to restart their economies.
Los países de Europa se están endeudando cada vez más con objeto de volver a poner en marcha sus economías.
reinicializar{v.t.} [IT] (dispositivo)
to restart{transitive verb}
We should therefore oppose the Japanese and Norwegian proposals to restart the trade.
Por tanto nos opondremos a las propuestas japonesa y noruega de reanudar el comercio.
The real challenge is not, I believe, to restart the discussions.
Creo que el verdadero desafío no es reanudar las conversaciones.
The Constitution is not dead, it will continue to live on and we need to restart the debate on it.
La Constitución no está muerta, seguirá viviendo y tenemos que reanudar el debate sobre la misma.
I note that there is still time to restart the conciliation process.
Constato que hay suficiente tiempo para volver a empezar el procedimiento de conciliación.
So we are not talking about giving them a lot of money, but we are giving them some hope to restart again.
De modo que no estamos hablando de darles mucho dinero, sino de darles cierta esperanza para volver a empezar.
We should therefore oppose the Japanese and Norwegian proposals to restart the trade.
Por tanto nos opondremos a las propuestas japonesa y noruega de reanudar el comercio.
The real challenge is not, I believe, to restart the discussions.
Creo que el verdadero desafío no es reanudar las conversaciones.
The Constitution is not dead, it will continue to live on and we need to restart the debate on it.
La Constitución no está muerta, seguirá viviendo y tenemos que reanudar el debate sobre la misma.
to restart{intransitive verb}
That brings me to my last point, which relates to when these negotiations can restart.
Esto me lleva a mi último comentario, que se refiere a cuándo pueden reanudarse las negociaciones.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "restart":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "restart" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
When you restart InternetExplorer, the default search provider will be used.
Cuando reinicie Internet Explorer, se usará el proveedor de búsquedas predeterminado.
After the Family Safety Filter has been uninstalled, restart the computer.
Después de desinstalar el filtro de Protección infantil, reinicia el equipo.
If your download does not start automatically, click here to restart the download.
Si la descarga no se inicia automáticamente puedes, volver a intentarlo.
If this doesn't work, restart your computer and try to delete the folder again.
Si esto no funciona, reinicie el equipo e intente eliminarla de nuevo.
Restart your PC at least once a week, especially if you use it a lot.
Reinicie su equipo al menos una vez por semana, especialmente, si lo usa mucho.
You are prompted to restart the application every time you change the language selection.
Se le pedirá que reinicie la aplicación cada vez que cambie la selección de idioma.
The fact remains that we will not restart the vote, because we never do that here.
No vamos a recomenzar las votaciones, es algo que nunca se hace aquí.
It is in no way a measure for trying to encourage a restart in the short term ’.
No se trata en absoluto de una medida para intentar provocar el relanzamiento a corto plazo».
It is in no way a measure for trying to encourage a restart in the short term’.
No se trata en absoluto de una medida para intentar provocar el relanzamiento a corto plazo».
It is up to us to restart this process as soon and as effectively as possible.
De nosotros depende relanzar este proceso lo antes posible y de la forma más eficaz posible.
Save your work, close all programs you have running, and restart your PC.
Guarda tu trabajo, cierra todos los programas que se estén ejecutando y reinicia tu PC.
Remove all floppy disks, CDs, and DVDs from your computer, and then restart your computer.
Quite todos los disquetes, CD y DVD del equipo, y a continuación reinícielo.
To update the settings on the modem or the router, reset (restart) the modem.
Para actualizar la configuración del módem o del enrutador, restablece (reinicia) el módem.
This check box is only available if you already marked the Restart numbering check box.
Sólo estará disponible si previamente se ha marcado la casilla Volver a iniciar número.
If you had to change the workgroup name, you will be prompted to restart your computer.
Si tuvo que cambiar el nombre del grupo de trabajo, se le pedirá que reinicie el equipo.
Some updates might require that you restart your computer to finish installing.
Algunas actualizaciones pueden requerir que se reinicie el equipo para terminar de instalarse.
When you restart Internet Explorer, your home page will display whenever you open a new tab.
Escriba un nombre para el grupo de pestañas y, a continuación, haga clic en Agregar.
Windows will proceed to convert the hard disk to NTFS and then restart your computer.
Windows procederá a convertir el disco duro a NTFS y, a continuación, reiniciará el equipo.
This check box is only available if you previously marked the Restart numbering check box.
Sólo está disponible si previamente se ha activado la casilla Volver a iniciar número.
If you have to change the workgroup name, you will be prompted to restart your computer.
Si tiene que cambiar el nombre del grupo de trabajo, se le pedirá que reinicie el equipo.