Translator


"por qué" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
por qué{adverb}
why{adv.}
¿Por qué no revelar las cuestiones al público, por qué no revelarlas a los peticionarios?
Why not reveal the questions to the public, why not to the petitioners?
Algunos diputados han preguntado« por qué el año 2000, y por qué no 1999 o 2001?
Some Members have asked: ' Why the year 2000, why not 1999 or 2001? '
Algunos diputados han preguntado «por qué el año 2000, y por qué no 1999 o 2001?
Some Members have asked: ' Why the year 2000, why not 1999 or 2001?'
wherefore{adv.}
Los médicos se sienten a veces muy solos y se preguntan por qué y para qué fuerzan a los pacientes a tomar medicamentos o los hacen encerrar.
Doctors sometimes feel very alone and ponder the whys and wherefores of forcing patients to take drugs or of locking them away.
Al fin y al cabo,¿por qué cuenta esta cuestión con el consenso del Parlamento Europeo desde hace cerca de diez años, desde que los portugueses llegaron aquí?
Finally how come the European Parliament has agreed on this for the last ten years, since the Portuguese arrived?
Al fin y al cabo, ¿por qué cuenta esta cuestión con el consenso del Parlamento Europeo desde hace cerca de diez años, desde que los portugueses llegaron aquí?
Finally how come the European Parliament has agreed on this for the last ten years, since the Portuguese arrived?
¿por qué?[example]
why so?[coll.] [ex.]
¿Por qué, tan poco tiempo después de su reunificación, ya parece estar tan dividida?
Why, so soon after its reunification, does it already appear so divided?
También tenemos que preguntar por qué hay todavía tanta gente esperando una indemnización apropiada.
We also need to ask why so many people are still awaiting adequate compensation.
¿Por qué tanta acumulación de animales sin que lleguen nunca al mercado?
Why so many animals stored without ever getting to market? ' what will he reply?

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "por qué" in English
quéadverb
¿qué?interjection
eh- eh- huh
queconjunction
quepronoun
quepreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "por qué" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por lo tanto, espero que esta sesión al menos haya resultado útil de dos maneras.
I hope, therefore, that this sitting will at least have been useful in two ways.
Por tanto, supongo que el Parlamento Europeo contribuirá activamente a este fin.
I therefore assume that the European Parliament will actively contribute to this.
Gracias, señor Titley, por los veinte años que ha dedicado a la causa europea.
Thank you, Mr Titley, for the 20 years you have dedicated to the European cause.
Por ello le pregunto, ¿qué opina la Comisión de una declaración tan inequívoca?
I therefore ask, what is the Commission's position on this unambiguous statement?
Ha sido sustituida por la palabra «identidad», que no es en absoluto lo mismo.
It has been replaced by the word ‘identity’, which is not at all the same thing.
Por tanto, me pregunto: ¿qué impedimento existe para aprobar este instrumento?
My question is, therefore: what obstacles are there to adopting this instrument?
Por lo que estamos luchando es por los derechos del Parlamento, no por dinero.
What we are fighting for is Parliament' s rights, we are not fighting for money.
Por eso, espero que sea posible avanzar tanto con EUREP como con esta propuesta.
I hope therefore that we can make progress both with EUREP and with this proposal.
Es esta Europa la que criticamos, a la par que luchamos por una Europa distinta.
It is this Europe that we criticize, while we work towards a different Europe.
También por esta razón, espero que la reunión en Roma produzca resultados reales.
For this reason also I hope that the meeting in Rome will produce real results.
Por ello tuve que votar a favor del informe para proteger al pobre Sr.
I therefore had to vote in favour of the report so as to protect poor Mr Pannella.
Por ello es importante que todas las fuerzas europeas vayan en esta dirección.
It is therefore important that all the forces in Europe strive towards this aim.
Por tanto, lo que propone la Comisión es lograr que estos convenios se ratifiquen.
What the Commission is therefore proposing is to have these conventions ratified.
Por tanto, es importante que continuemos con la política financiera expansiva.
It is therefore important for us to continue with the expansive financial policy.
Por tanto, es esencial que el Parlamento Europeo tenga influencia en este proceso.
It is therefore essential that the European Parliament influences this process.
Saludo la iniciativa presentada por el ponente, que la preparó en tiempo record.
I welcome the initiative presented by this report which was drafted in record time.
La señora De Keyser ha dicho que, por ese motivo, su Grupo retiraba su firma.
Mrs De Keyser said that, for this reason, her group had withdrawn its signature.
Es, por consiguiente, lógico que algunas de sus Señorías se opongan al informe.
It is therefore logical that some of my fellow Members will oppose the report.
Por consiguiente, creo que esta estrategia muestra mesura, serenidad y lucidez.
I therefore believe that this strategy shows composure, and is calm and lucid.
Lo cierto es que no puedo actuar sin pensar; tengo que guiarme por los hechos.
The fact is that I cannot act without thinking; I have to be guided by the facts.