Translator


"por lo menos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"por lo menos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
por lo menos{adverb}
at least{adv.}
Ha seguido ejerciendo fuertes presiones para que por lo menos se apruebe una moratoria.
It has continued to press hard for at least the introduction of a moratorium.
Por tanto, pide que se aumente por lo menos un 5 % en primera instancia.
It therefore demands for it to be increased - by at least 5% in the first instance.
Los primeros pasos, por lo menos los del Consejo, no me parecen muy prometedores.
The first steps, taken in the Council at least, do not seem particularly promising.
anyway{adv.} [idiom] (at least)
Además, esto jamás ocurre en una democracia, pues si reunimos a cien personas, tendremos por lo menos tres o cuatro opiniones distintas.
There is no such thing as an ideal solution in a democracy anyway, because wherever a hundred people are gathered together, at least three or four different opinions will emerge.
Muchos Estados miembros se encuentran, por lo demás, en lo que se refiere a instalaciones para minusválidos en la Edad media, por lo menos en comparación con los Estados Unidos.
Many Member States are still in the Middle Ages anyway in terms of facilities for the disabled, at least by comparison with the United States.
easily{adv.} (at least)
Por lo menos eran militares. Pero se hizo también de una manera que fácilmente podían ser tomados como rehenes.
They were at least soldiers, but were sent under such conditions that they could easily be taken hostage.
debe de haber costado por lo menos $100
it must have cost easily $100
¿Permitirá el nuevo texto, por lo menos, que el consumidor distinga fácilmente entre chocolates verdaderos y falsos?
Will the new text at least allow the consumer to easily distinguish between true and imitation chocolate?
fully{adv.} (at least)
Azerbaiyán gasta innumerables petrodólares intentando convencer a las personas de fuera del carácter positivo del régimen, pero por lo menos a mí no me convence.
Azerbaijan spends countless petro-dollars trying to convince outsiders of the benign nature of the regime but I, for one, am not fully taken in.
Al mismo tiempo, nos hemos comprometido a mantener el apoyo de liquidez plenamente adaptado a las necesidades para el sistema bancario de la zona del euro por lo menos hasta octubre de este año.
At the same time, we have committed to maintaining fully accommodating liquidity support to the euro area banking system until at least October this year.
leastways{adv.} [coll.]

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "por lo menos" in English
lopronoun
menosadjective
menospreposition
menospronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "por lo menos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto no se da en el nuevo sistema, o por lo menos sólo aparece de forma embrionaria.
That is lacking in this new system, or at least is only there in embryonic form.
Los primeros pasos, por lo menos los del Consejo, no me parecen muy prometedores.
The first steps, taken in the Council at least, do not seem particularly promising.
Por lo menos, habremos tomado postura sobre las catástrofes que acarreará esto.
At least we shall know what to think about the disasters it will bring in its wake.
Ahora, por lo menos 10 000 familias afrontan la perspectiva de perder el empleo.
Now a minimum of 10 000 families face the prospect of suffering job losses.
En cualquier caso, esperamos que se aplique por lo menos lo que se ha aprobado.
- To draw up an annual communication on relocations and the impact thereof.
Si no vamos a hacer nada más, por lo menos hagamos constar nuestra desaprobación.
If we do nothing else, for heaven's sake, let us at least register our disapprobation!
Por lo menos, la enmienda presentada consigue incluir todas las excepciones previstas.
At least the tabled amendment manages to encompass all the exceptions foreseen.
Eso significa que este Parlamento tendrá por lo menos 732 miembros, posiblemente más.
That means that this Parliament will have at least 732 Members, possibly more.
La comisión competente, por lo menos, ha votado unánimemente a favor de la iniciativa.
The lead committee, at least, has voted unanimously in favour of such a move.
Con esto se ha dado por lo menos una vez un paso de adaptación en la otra dirección.
That would at least be a step towards an adjustment in the other direction.
Ha seguido ejerciendo fuertes presiones para que por lo menos se apruebe una moratoria.
It has continued to press hard for at least the introduction of a moratorium.
Lo vemos, por lo menos parcialmente, como una condición previa que debemos cumplir.
We see it, at least partially, as a precondition that we should stick to.
Las hipótesis que culpan al hombre de este cambio son también, por lo menos, discutibles.
Hypotheses blaming man for this change are also, to say the least, disputable.
Por tanto, pide que se aumente por lo menos un 5 % en primera instancia.
It therefore demands for it to be increased - by at least 5% in the first instance.
Pero, por lo menos, se liberará a los contribuyentes de algunos gastos innecesarios.
However, at least this saves our taxpayers some of the unnecessary waste.
Por lo menos debemos saber qué personas vienen y por qué, y qué podemos hacer por ellas.
We should at least know who is arriving and why, and what we can do for them.
Si usted no toma iniciativas, por lo menos no acabe con las iniciativas de otros.
If you do not take initiatives, at least do not kill those of others.
Sería por lo menos un ideal más interesante y productor de mayor riqueza.
That would at least be a more interesting ideal, yielding greater richness.
Eso estará resuelto, por lo menos hasta 2001, con la adopción de esta Octava Directiva.
If we adopt this directive, that is what will be done, at least until 2001.
Espero que el jueves por lo menos tengamos la decencia de revistar esta situación.
I hope that on Thursday, we will at least have the decency to review this state of affairs.