Translator


"old man" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"old man" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
old man{noun}
vejete{m} [pej.]
abuelo{m} [coll.] (persona mayor)
viejales{m} [Spa.] [coll.]
old man(also: dad)
cucho{m} (padre)
viejo{m} [fam.] (padre)
With them was an old man whom I have seen year after year in Ramallah.
Junto con ellos había un viejo que yo había visto durante años en Ramallah.
he's an old man but he's still as fit as a fiddle
es muy viejo pero está como tuna todavía
when they got married, her old man shelled out $5,000
cuando se casaron el viejo se puso con $5.000

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "old man" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Only a week ago, an 18-year-old man, Behnam Saree, was executed in public.
Hace apenas una semana, un joven de 18 años, Behnam Saree, fue ejecutado en público.
There is a very old saying 'Give a man a fish, you feed him for a day.
Según un dicho muy antiguo, «si das un pescado a un hombre, lo alimentas por un día.
There is a very old saying 'Give a man a fish, you feed him for a day.
Según un dicho muy antiguo,« si das un pescado a un hombre, lo alimentas por un día.
Bricher's shepherd, though an old man, was in good health and full of life.
Le coresponde a la historia que ece pastor, aunque ya de edad, fue muy vigoroso.
The case involved a 41-year-old man and a 12-year-old girl.
En el caso estaban implicados un hombre de 41 años y una adolescente de 12.
As an old House of Commons man I am delighted that we have this opportunity here today.
Como antiguo diputado a la Cámara de los Comunes, me encanta que tengamos hoy esta oportunidad aquí.
The week before, a 20-year-old man was hanged for a crime he had committed at the age of 15.
La semana anterior, un joven de 20 años fue ahorcado por un delito que había cometido a los 15 años.
the old man didn't put up much of a defence against the muggers
el anciano no opuso mucha resistencia a los asaltantes
the old man didn't put up much of a defense against the muggers
el anciano no opuso mucha resistencia a los asaltantes
Andrew Symeou, a 20-year-old London man, was extradited to Greece this summer on a manslaughter charge.
Andrew Symeou, un londinense de 20 años fue extraditado a Grecia este verano por una acusación de homicidio.
I also listened to an old man from another island on which I had had the privilege to live for a short time.
También escuché a un anciano de otra isla, en la que he tenido el privilegio de vivir durante un corto tiempo.
when they got married, her old man shelled out $5,000
cuando se casaron el viejo se puso con $5.000
a 20-year-old man was electrocuted
se produjo la muerte por electrocución de un joven de 20 años
Mr President, ladies and gentlemen, on Saturday evening, in Italy, Alessandro Macioci, a young, eighteen-year-old man died.
Señor Presidente, Señorías, el sábado por la noche murió en Italia un chico de 18 años, Alessandro Macioci.
he's an old man but he's still as fit as a fiddle
es muy viejo pero está como tuna todavía
A 19-year-old man in London, Andrew Symeou, faces extradition to Greece on a manslaughter charge.
Un hombre de 19 años de edad residente en Londres, Andrew Symeou, se enfrenta a un proceso de extradición a Grecia acusado de homicidio.
He was a young 25 year-old man who joined the new police service and was killed because of it.
Se trataba de un joven de 25 años de edad que había ingresado en el nuevo servicio policial y que fue asesinado precisamente por este motivo.
that old man gets the strangest ideas into his head
a ese viejo se le pone cada cosa
he's like an old man with all his funny little ways
tiene más mañas que un viejo
the old man peered up at me
el viejo levantó la vista hacia mí inspeccionándome