Translator


"non-violence" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"non-violence" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Mainstreaming of non-violence in education and advertising is also necessary.
Hacer también main streaming de la no violencia en la educación y en la publicidad.
I support the proposal to convene a European Conference on Non-Violence in 2009.
Apoyo la propuesta de convocar en 2009 una Conferencia Europea sobre la no violencia.
The Dalai Lama has urged his people to maintain the path of non-violence.
El Dalái Lama ha pedido a su pueblo que siga en el camino de la no violencia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "non-violence" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I support the proposal to convene a European Conference on Non-Violence in 2009.
Apoyo la propuesta de convocar en 2009 una Conferencia Europea sobre la no violencia.
Mainstreaming of non-violence in education and advertising is also necessary.
Hacer también main streaming de la no violencia en la educación y en la publicidad.
The Dalai Lama has urged his people to maintain the path of non-violence.
El Dalái Lama ha pedido a su pueblo que siga en el camino de la no violencia.
Today, more than ever, the great majority of the Basque people remain committed to non-violence.
Hoy, más que nunca, la gran mayoría del pueblo vasco está comprometida con la no-violencia.
If non-violence is to prevail, non-violent movements must be made effective and successful.
Para que la no-violencia prevalezca, los movimientos no violentos deben ser eficaces y tener éxito.
They have learned absolutely nothing from the 1989 lesson in non-violence.
No han aprendido la lección de no-violencia de 1989.
For years Albanian resistance in Kosovo was based on non-violence.
Se actuó demasiado tarde, pues la resistencia albanesa en Kosovo apostó durante años por la no-violencia.
I believe the challenge before us is to make the new century one of dialogue and non-violence.
Yo creo que el reto que tenemos ante nosotros es hacer que el nuevo siglo sea el del diálogo y la no-violencia.
• Promote active non-violence in our lives, with particular emphasis on the resolution of conflicts.
• Promoer la no-violencia activa en nuestras vidas, con particular énfasis en la resolución de conflictos.
Muslims are as committed to peace and non-violence as all other religions – and none – in this world.
Los musulmanes defienden la paz y la no violencia como todas las demás religiones –o ninguna– de este mundo.
Muslims are as committed to peace and non-violence as all other religions – and none – in this world.
Los musulmanes defienden la paz y la no violencia como todas las demás religiones – o ninguna– de este mundo.
The rules of democracy depend upon dialogue and non-violence and it is up to us to facilitate such an approach.
Las normas de la democracia dependen del diálogo y la no violencia y es nuestra tarea facilitar dicho enfoque.
His five-point peace plan, which reflects his profound belief in non-violence, remains as valid as ever.
Su plan de paz de cinco puntos sigue en vigor, un plan que pone de manifiesto su profunda fe en los medios pacíficos.
I have therefore consistently sought a resolution of the issue of Tibet through non-violence and dialogue.
Por ello, he buscado permanentemente una resolución del problema del Tíbet a través de la no-violencia y del diálogo.
And I say this as a person who believes in non-violence as well as in my capacity as a Member of the Commission.
Y lo digo como alguien que aborrece la violencia, así como también en mi calidad de miembro de una Institución.
As we said the last time we visited it, we would like to see Georgia sign the commitment to non-violence.
Como dijimos la última vez que estuvimos allí, quisiéramos ver a Georgia firmar el compromiso de renuncia a la violencia.
(PL) Mr President, the centuries-old Olympic tradition goes hand in hand with the notions of peace and non-violence.
(PL) Señor Presidente, la tradición olímpica cuenta con siglos de historia y va de la mano de los conceptos de la paz y la no violencia.
The report does not claim that non-violence is the only means of promoting human rights, but that it is the most appropriate means.
El informe no pretende que la no violencia sea la única forma de promover los derechos humanos, pero sí la más apropiada.
It was against this background that we removed persecution by non-state violence from the grounds for recognising refugee status.
En esta atmósfera se ha eliminado del reconocimiento del estatus de refugiado la persecución por parte de poderes no estatales.
The principles of non-violence and unity are the only way in which we can find solutions and make progress in the negotiations.
Los principios de no violencia y reciprocidad son la única vía que permitirá encontrar soluciones y progresar en las negociaciones.