Translator


"innegociable" in English

QUICK TRANSLATIONS
"innegociable" in English
innegociable{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
innegociable{adjective masculine/feminine}
Usted ha declarado que el cheque británico no es innegociable, y tomamos nota de ello.
You have declared that the British rebate is not non-negotiable, and we take note of that.
El Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan, acaba de recordar muy oportunamente esa exigencia innegociable.
This non-negotiable demand has just been pointed out in a most timely manner by the United Nations Secretary-General, Kofi Annan.
Además, existe una obligación innegociable de respetar los criterios de Copenhague, el primero de los cuales está relacionado con los derechos humanos.
Moreover, there is a non-negotiable obligation to respect the Copenhagen criteria, the first of which has to do with human rights.
innegociable{adjective}
Usted ha declarado que el cheque británico no es innegociable, y tomamos nota de ello.
You have declared that the British rebate is not non-negotiable, and we take note of that.
El Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan, acaba de recordar muy oportunamente esa exigencia innegociable.
This non-negotiable demand has just been pointed out in a most timely manner by the United Nations Secretary-General, Kofi Annan.
Además, existe una obligación innegociable de respetar los criterios de Copenhague, el primero de los cuales está relacionado con los derechos humanos.
Moreover, there is a non-negotiable obligation to respect the Copenhagen criteria, the first of which has to do with human rights.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "innegociable" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es absolutamente innegociable cualquier ampliación u otra forma de contingentes.
There can be absolutely no question of an extension or any other form of quota system.
Usted ha declarado que el cheque británico no es innegociable, y tomamos nota de ello.
The financing of the EU cannot be decided by a confrontation.
El Parlamento, sin embargo, se mantiene unido; debería enviar un mensaje claro de que es una cuestión innegociable.
Parliament, however, stands united. This should send a strong message that the issue is not for negotiation.
La igualdad de trato es innegociable.
Equal treatment cannot be compromised.
Desde mi Grupo político pedimos que todo el capítulo de finanzas del proyecto de Constitución se tome como un conjunto indivisible e innegociable.
This would jeopardise the trust between institutions and would strip Parliament of its capacity to have a say in the drawing up of the Union’ s budgetary policies.
Especialmente en el caso de los Estados miembros que habían votado en agosto en contra de la posición mayoritaria del Consejo sobre el presupuesto, este era el punto absolutamente innegociable.
Especially for the Member States that had voted against the majority Council position budget in August, this was the absolute red line.
Quiero repetir una vez más lo que dijo el pleno en el informe correspondiente: que el Parlamento considerará parte innegociable de su postura la creación de reservas para situaciones de emergencia.
At the outset, the Commission came up with a proposal that envisaged such measures as the use of the flexibility instrument to the tune of EUR 98 million.