Translator


"mujeres" in English

QUICK TRANSLATIONS
"mujeres" in English
mujeres{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
mujeres{feminine}
womanhood{noun} [poet.] (women)
mujeres{feminine plural}
women{pl}
diocesanos y religiosos, mujeres y hombres consagrados, mujeres y hombres
diocesan and religious priests, women and men religious, lay men and women,
No es un problema exclusivo de las mujeres, aunque afecte especialmente a las mujeres.
This is not exclusively a women’s problem, but it does particularly affect women.
Las mujeres de Europa saben que la Comisión les importan algo las mujeres.
Women in Europe can see that the Commission is sympathetic to women's concerns.
wives{pl}
Tampoco vamos a permitir que asesinen a nuestras mujeres y a nuestros hijos.
We are not going to let our wives and children be murdered.
"Vosotros, los maridos, amad a vuestras mujeres, como Cristo amó
"Husbands love your wives, as Christ loved the church and gave himself
Sus mujeres eran valientes y solidarias.
Their wives were courageous and fully supportive.
mujer{feminine}
woman{noun}
Es inconcebible que todavía se pueda lapidar a una mujer acusada de adulterio;
It is inconceivable that a woman accused of adultery can still be stoned.
No pueden separarse los derechos de la mujer del reconocimiento de su especificidad.
We cannot separate women's rights from the recognition of woman's special nature.
– Emile Zola dijo que una mujer es el eje en torno al cual gira la civilización.
Emile Zola said that a woman is the axis around which civilisation revolves.
gal{noun} [coll.]
female{noun} (in official reports)
De hecho, no hay ni una sola representante especial de la UE que sea mujer en este momento.
In fact, there is not a single female EU special representative at the moment.
Sólo había una mujer, a la que podría considerarse casi como una rehén femenina.
There was only one woman, who might almost be regarded as a female hostage.
La mujer es más sensible al dolor ajeno.
The female has more sensitivity to other people's pain.
female{noun} [pej.]
De hecho, no hay ni una sola representante especial de la UE que sea mujer en este momento.
In fact, there is not a single female EU special representative at the moment.
Sólo había una mujer, a la que podría considerarse casi como una rehén femenina.
There was only one woman, who might almost be regarded as a female hostage.
La mujer es más sensible al dolor ajeno.
The female has more sensitivity to other people's pain.
lady{noun} (appreciative use)
Es una mujer muy valiente e independiente, y debo decir que ha elaborado un informe excelente.
She is a very courageous, independent lady, and I must say she has made an excellent report.
Poco después conocí a una mujer jubilada, Lucia Annone.
A little later I met a retired lady, Lucia Annone.
Permítanme intentar explicarlo con términos contemporáneos con la ayuda de una mujer llamada Kristen McCauliff.
Let me try and address this in contemporary terms, helped by a lady called Kristen McCauliff.
wife{noun}
del acto conyugal, el hombre y la mujer están llamados a ratificar de
conjugal act, husband and wife are called to confirm in a responsible way the
Vive cerca del valle Shenandoah en Virginia con su mujer de 34 años.
He lives near the Shenandoah Valley in Virginia with his wife of 34 years.
Desde hace cuatro meses su mujer y sus dos hijos le esperan en su casa en Marsella.
For four months his wife and children have been waiting for him at home in Marseilles.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "mujer":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mujeres" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lo que me gustó de la cumbre extraordinaria es que había tantos hombres como mujeres.
What I found pleasing about the special summit was that there was a gender balance.
No es un problema exclusivo de las mujeres, aunque afecte especialmente a las mujeres.
I expect the European Commission to take a more robust policy in this respect too.
Este problema, junto con el tráfico de mujeres, ha alcanzado dimensiones explosivas.
This problem, together with trafficking, has reached explosive dimensions.
todos los hombres y mujeres, ofreciéndoles la posibilidad de ser hijos e
and offered them the possibility of becoming adopted sons and daughters of the
Quisiera decirle que esta Cámara defiende a ultranza la igualdad entre hombres y mujeres.
I should like to say to her that this House is deeply committed to gender equality.
el encuentro personal de los hombres y mujeres de América con Jesucristo
evangelization, which will encourage each person in America to encounter the
hombres y mujeres de nuestra época, movidos por el mero deseo de posesión
motivated simply by the desire for possessions and exploitation of material
Nos referimos a hombres y mujeres precisamente porque son diferentes.
Common sense tells us, however, that this is not at all a straightforward matter.
Estuvo equilibrada étnicamente y hubo un número considerable de mujeres entre los delegados.
This Loya Jirga was apparently the most representative the country has ever had.
Yo opté por realizar el seguimiento de los colegios electorales reservados a las mujeres.
It is evident from the social indicators that the situation is still very difficult.
La posición de las mujeres no ha mejorado en la mayoría de los países.
Less than half of the agreed financial objectives for donor countries have been met.
las mujeres estudian mayoritariamente carreras literarias, artísticas y humanísticas
in the main, women study degrees in literature, art and the humanities
En Zambia, varias mujeres son asesinadas cada semana por sus parejas.
It is hard to imagine anyone better qualified within the present Commission.
Tenemos posibilidades reales de llevar a la práctica la equiparación de hombres y mujeres.
We now have a real chance to actively implement equality between the sexes.
¿Qué les dice hoy Jesucristo a los hombres y mujeres de América en este momento de su historia?
What is Jesus Christ saying to the people of America at this moment in history?
mujeres, niños, adultos y ancianos, en una palabra, de personas humanas
and the elderly - in other words, real and unique human persons, who are
Desde el ámbito del comercio se debe y se puede contribuir a la igualdad entre hombres y mujeres.
It is possible and necessary to contribute to gender equality by means of trade.
Solo tres países tienen una representación de mujeres superior al 20 %.
If we leave it to the goodwill of, let us say, men, nothing will change.
la prensa les sacó muchísimo jugo a sus comentarios sobre el papel de las mujeres
the press really made a meal of his remarks on the role of women
Cuando se nombre un nuevo Parlamento, debe caracterizarse por la igualdad entre hombres y mujeres.
When a new Parliament is appointed, it must be characterised by gender equality.