Translator


"dueña" in English

QUICK TRANSLATIONS
"dueña" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dueña{feminine}
mistress{noun}
la dueña de casa
the mistress of the house
owner{noun}
dueña de una casa
house owner
landlady{noun} (of rented dwelling)
landlady{noun} (of small hotel)
landlady{noun} [Brit.] (owner)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "dueña":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dueña" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
no soporto la manera en que nos trata, como si fuera nuestra dueña y señora
I can't stand the way she lords it over us all
Considero que la Convención, señor Presidente, debe seguir siendo dueña del proceso de reforma de la Unión Europea.
The Convention, Mr President, must retain control of the process of reforming the European Union.
Ahora tienen el texto sobre el mercado y piensan que la competencia debe ser dueña y señora de la oficina de gestión.
They now have the text on the market and think that competition ought to reign supreme in the back office.
Y emprendí la lucha por ser dueña de mi vida.
And I started the journey of owning my own life.
se comporta como si fuera la dueña y señora del lugar
she acts as if she owns the place
ahora es dueña de hacer lo que quiere con su tiempo
now her time's her own
es dueña de varias casas en la zona
she owns several houses in the area
es dueña de la situación
she's in command of the situation
dueña de una casa
house owner
Ruego a todos mis colegas diputados que sueñen conmigo por este fin y espero que todos despertemos pronto en una Cuba libre y dueña de su destino.
I would call on all my fellow Members to share this dream with me and I hope that we will all wake up one day soon to a free Cuba in control of its own destiny.
Hubo un tiempo en que la persona era dueña de la técnica, y las necesidades de esta persona eran las que dirigían el desarrollo de la técnica y de la investigación.
There was a time when people were the masters of technology and when the needs of mankind controlled the development of technology and research.
. - Señor Presidente, mi reglamento sobre los visados biométricos está siendo incorporado en este nuevo código de visados por lo que me siento un poco dueña de él.
on behalf of the ALDE Group. - Mr President, my regulation on biometric visas is now being incorporated in this new visa code, so I feel I have a little bit of ownership of it.
En efecto, esta cooperación tiene por objeto convertir a África en dueña de su destino y basa su originalidad en la voluntad de establecer una dinámica intraafricana basada en el ejemplo.
This partnership aims to enable Africa to become the master of its own destiny. What is original about the partnership is the desire to create an intra-African dynamic based on role models.