Translator


"chica" in English

QUICK TRANSLATIONS
"chica" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
chica{feminine}
girl{noun}
Primero estuve con una preciosa chica griegochipriota y luego de una preciosa chica turcochipriota.
I spent time first with a beautiful Greek Cypriot girl and then with a beautiful Turkish Cypriot girl.
¿Cómo se puede saber que esta chica lo hace por su propia voluntad?
How can you know that this girl is doing it of her own free will?
También me gustaría dar las gracias al Consejo y a nuestra chica de la Presidencia francesa: ¡bien hecho!
I would also like to thank the Council and our girl from the French Presidency: well done!
gal{noun} [coll.]
Creo que hay una antigua canción de Glen Miller que empieza diciendo: "Es hora de dormir, chica, estás haciendo de la noche un día".
There was I believe an old Glen Miller song beginning: 'Sleepy time Gal, you're turning night into day'.
chica(also: nena)
baby{noun} [Amer.] [coll.] (girlfriend)
La emergencia romaní se declaró cuando los medios de comunicación publicaron que una chica romaní de 16 años había intentado secuestrarle a una madre su bebé de 6 meses en Nápoles.
The Roma emergency was declared when the media reported that a 16 year-old Romany girl had attempted to kidnap a 6 month-old baby from her mother in Naples.
bird{noun} [Brit.] [slg.] (woman)
chica(also: chico)
kid{noun} (young person)
chica(also: nena, zagala)
lass{noun} [poet.]
una chica grandota, fortachona
a strapping lass
una chica grandota
a strapping lass
lassie{noun} [poet.]
sisi{noun} [Southafr.] [coll.]
hola chica, ¿qué tal tu fin de semana?
hello, sisi, how was your weekend?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "chica" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Asegúrese de leer la letra chica en la caja del dispositivo Extender antes de hacer la compra.
Be sure to read the fine print on the Extender box before making a purchase.
no era el tipo de chica con quien uno se puede propasar
she wasn't the sort of girl to let anyone take liberties with her
una chica tan bien y se ha casado con ese muerto de hambre
such a nice girl and she's gone and got married to that nobody
Posiblemente no se vea si la cámara web tiene uno o no, entonces lea la letra chica para asegurarse.
It may not be obvious from looking at it whether a webcam has one or not, so read the fine print to be sure.
Un ejemplo sangrante es el del aceite, que afecta a mi país, pero también a mi patria chica, Lesbos.
A blatant example is that of oil, which also concerns my country, and in particular my native island of Lesbos.
una chica de cabello corto y ropas muy masculinas
a girl with short hair and very masculine clothes
Ayer, una chica joven, Ainara Gorostiaga, fue liberada por orden del juez Baltasar Garzón después de haber pasado dos años en prisión.
Mr President, I thank the rapporteur mainly for her continuous commitment to human rights.
esta chica no tiene arreglo, nunca cambiará
this girl's a hopeless case, she'll never change
tiene la vista puesta en una chica de la oficina
he's got his eye on a girl in the office
parece que te ha dado fuerte con esa chica
you seem to have quite a thing about that girl
a la pobre chica le robaron todo el dinero
the unfortunate girl had all her money stolen
chica, no te puedes imaginar lo que me pasó
hey, you'll never guess what happened to me
la persona encargada de la caja chica
the person with responsibility for the petty cash
es el tipo de chica con la que sueña todo el mundo
she's everyone's dream girl
una chica tímida, de mirada huidiza
a shy girl who never looks you in the eye
esa chica le tiene sorbido el seso
he's completely bowled over by that girl
una chica de un humor muy cambiante
a girl whose moods are very changeable
hola chica, ¿qué tal tu fin de semana?
hello, sisi, how was your weekend?
una chica mayor se hizo amiga de ella
she was befriended by an older girl
gusta de la chica de pelo largo
he is keen on the girl with long hair