Translator


"money supply" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
the money supply
la masa monetaria
Secondly, we are told that the M3 money supply is important in the long term, yet not in setting monetary policy.
En segundo lugar, se nos dice que la masa monetaria M3 es importante a largo plazo, pero no para ajustar la política monetaria.
It provides the Central Bank with the means with which to restrict the commercial banks' lending activities and to control the money supply.
Ofrece al Banco central la posibilidad de restringir la actividad crediticia de los bancos y gestionar la masa monetaria.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "money supply" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The ECB bases its policy predominantly on the regulation of the money supply.
La política del BCE se basa principalmente en la regulación del dinero.
To avoid the risk of inflation, it simply cut off the money supply.
A fin de hacer frente al riesgo de inflación la Bundesbank cerró el grifo del dinero.
Money supply and inflation targets are in competition, as the rapporteur indicated.
El ponente ha indicado que las masas monetarias y los objetivos de inflación están enfrentados.
It increased the money supply and ensured that the lending volume increased significantly.
Aumentó el suministro de dinero y aseguró que el volumen de préstamos aumentaría de forma significativa.
Central banks will no longer regulate the money supply.
Los bancos centrales no van a seguir regulando la cuantía del dinero.
For instance, in the United States interest rates were raised suddenly to 17 % and the additional money supply was then really pressured down.
Esto está en consonancia con las previsiones, consideraciones económicas y perspectivas.
Secondly, we are told that the M3 money supply is important in the long term, yet not in setting monetary policy.
En segundo lugar, se nos dice que la masa monetaria M3 es importante a largo plazo, pero no para ajustar la política monetaria.
It provides the Central Bank with the means with which to restrict the commercial banks' lending activities and to control the money supply.
Ofrece al Banco central la posibilidad de restringir la actividad crediticia de los bancos y gestionar la masa monetaria.
It provides the Central Bank with the means with which to restrict the commercial banks ' lending activities and to control the money supply.
Ofrece al Banco central la posibilidad de restringir la actividad crediticia de los bancos y gestionar la masa monetaria.
It has also been decided not to have notes and coins with the same face value so as not to burden the management of the money supply.
Por otra parte, se ha decidido que no existan monedas y billetes del mismo valor nominal para no sobrecargar la gestión de la masa fiduciaria.
Well, with this technique, we create a trade currency, where the money supply is equal to the amount of existing customs tariffs.
Pues bien, con esta técnica creamos una moneda de comercio internacional cuya masa monetaria es igual al importe de los derechos de aduana existentes.
the money supply
la masa monetaria
Increasing the money supply must be the state's responsibility and the state must be prohibited from bailing out banks facing bankruptcy.
Aumentar la masa monetaria debe ser responsabilidad del Estado y éste último debe tener prohibido el rescate de los bancos que se enfrentan a la quiebra.
The Czech Prime Minister's criticism of the US policy of increasing the money supply is justified from every point of view.
Las críticas del Primer Ministro checo a la política de los Estados Unidos relativa al aumento de la oferta monetaria están justificadas desde cualquier punto de vista.
The EMI advocates that the ECB strategy is based on targets for the money supply and for direct inflation, which we warmly support.
El IME propone que las estrategias del BCE tengan su punto de partida en unos términos de volumen monetario y de inflación directa, lo cual apoyamos encarecidamente.
For instance, in the United States interest rates were raised suddenly to 17% and the additional money supply was then really pressured down.
Por ejemplo, en los Estados Unidos los tipos de interés se elevaron de repente al 17% y la oferta de dinero suplementaria quedó entonces realmente yugulada.
In order to fully achieve its objective, the money supply released by such a tax must be redistributed among the poorest countries.
Para alcanzar plenamente su objetivo, la redistribución de la masa monetaria liberada por un impuesto así ha de ir necesariamente en dirección a los países más pobres.
It is perhaps important to point out that this must not be taken as a pretext for returning to a type of situation in which private trading houses control the money supply.
Tal vez sea importante señalar que ello no puede alegarse como pretexto para volver a la era del dinero privado controlado por las casas de comercio.
The best response to a slump in demand like the one that has affected the world economy in recent years is to stimulate circulation of the existing money supply.
La mejor respuesta a una caída de la demanda como la que ha afectado a la economía mundial en los últimos años es estimular la circulación de la masa monetaria existente.
We must be able to confiscate the financial proceeds of terrorism so as to help cut off the money supply which is the financial oxygen for its evil operations.
Debemos poder confiscar los ingresos financieros del terrorismo para contribuir así a cortar el flujo de dinero que supone el oxígeno económico para sus malvadas operaciones.