Translator


"hunted" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
hunted{adjective}
It must be hunted down wherever it is hiding, and that includes the benches of our Parliament.
Debe ser perseguido allá donde se esconda, inclusive en numerosos escaños de nuestro hemiciclo.
I say to him - because he does not have a great understanding of history - that historically, a 'Tory ' means somebody who is hunted: 'tóraidhe ', a hunted one.
Quisiera decirle - porque no tiene una gran comprensión de la historia - que históricamente " Tory " significa alguien que es perseguido: " tóraidhe ", el perseguido.
I think if we are going to start hunting for robbers, we will be catching them at both ends.
Creo que, si empezamos a cazar a los ladrones, deberemos atraparlos en ambos lados.
If people in any of our Member States wish to hunt, they can still continue to hunt.
Si los ciudadanos de cualquiera de nuestros Estados miembros quieren seguir cazando, podrán seguir haciéndolo.
People who may still need to hunt for food no longer need to use such painful and archaic killing technology.
Las personas que sigan necesitando cazar para alimentarse ya no necesitan utilizar una tecnología tan dolorosa y arcaica para matar.
Mr Solana wants to disarm Iraq and hunt down the dictators of the world.
Solana quiere desarmar a Iraq y perseguir a los dictadores de todo el mundo.
Trappers hunt the rodents for money and discard their carcasses.
Los tramperos persiguen a los roeodores por dinero y se deshacen de sus cadáveres.
We do not hunt down criminals. That is OLAF' s job.
Nosotros no perseguimos delincuentes, es tarea de la OLAF.
to hunt[hunted · hunted] {transitive verb}
I'll have a hunt for the book at home
voy a buscar en casa a ver si encuentro el libro
to hunt for sth
buscar algo
See them at play and on the hunt, their muscles taut and their fiercely shining eyes ever-alert for prey.
Obsérvalos mientras juegan o caza, sus músculos en tensión y sus feroces y brillantes ojos siempre alerta en busca de una presa.
The reason why hunting is banned in the spring period is because wild birds are migrating to their reproduction sites.
El motivo por el que se prohíbe cazar en primavera es que en esa época las aves están migrando hacia sus áreas de reproducción.
Until now, certain Member States which requested this sort of derogation were unable to prove that there were no satisfactory alternatives to hunting, for example in the autumn period.
Hasta ahora, algunos Estados miembros que han solicitado esta exención han sido incapaces de demostrar la falta de alternativas satisfactorias; por ejemplo, cazar en otoño.
As a consequence of this, the conditions under which dogs such as greyhounds are kept and raced or used for hunting within the Member States are not regulated by Community law.
Por tanto, las condiciones en las que se mantienen perros como los galgos para las carreras o los utilizados para cazar en los Estados miembros no están reguladas por la legislación comunitaria.
to hunt[hunted · hunted] {intransitive verb}
I'll have a hunt for the book at home
voy a buscar en casa a ver si encuentro el libro
to hunt for sth
buscar algo
See them at play and on the hunt, their muscles taut and their fiercely shining eyes ever-alert for prey.
Obsérvalos mientras juegan o caza, sus músculos en tensión y sus feroces y brillantes ojos siempre alerta en busca de una presa.
hunt{noun}
caza{f}
This would be a tremendous incentive to continuing the illegal hunt.
Tanto lo uno como lo otro constituiría un fuerte impulso para seguir con la caza ilegal.
A clear majority of Canadians do not support their country's hunt.
Una amplia mayoría de canadienses no apoya la caza que realiza su país.
The road user should not be the target of a witch hunt.
El usuario de la carretera no debe ser objeto de una caza de brujas.
There must be an intensification of the hunt for looted assets held overseas by Mugabe and his cronies.
Debe intensificarse la búsqueda de los bienes saqueados que Mugabe y sus compinches guardan en el extranjero.
One thing which we should at least do is stop caving in every time that it comes to the hunt for Mladić and Hadžić.
Una cosa que al menos deberíamos hacer para dejar de ceder cada vez que se trata de la búsqueda de Mladić y Hadžić.
Fortunately, the UK has loads of sites giving advice on careers and job hunting.
Afortunadamente el Reino Unido tiene montones de sitios donde se asesora sobre las carreras profesionales y la búsqueda de empleo.
hunt(also: chase, hunt, shoot)
This year 50 000 seals have been slaughtered in the Canadian hunt compared to 220 000 last year.
Este año 50 000 focas han sido diezmadas en la cacería canadiense, frente a las 220 000 del año pasado.
I would nonetheless point out that the population declined the last time there was a huge hunt.
De todos modos, destacaría que la población disminuyó la última vez que hubo una gran cacería.
Mr President, ladies and gentlemen, I also wish to briefly address the issue of hunting.
Señor Presidente, estimados colegas, yo también quiero intervenir brevemente en esta cacería.
hunt(also: chase, hunt, shoot)
This year 50 000 seals have been slaughtered in the Canadian hunt compared to 220 000 last year.
Este año 50 000 focas han sido diezmadas en la cacería canadiense, frente a las 220 000 del año pasado.
I would nonetheless point out that the population declined the last time there was a huge hunt.
De todos modos, destacaría que la población disminuyó la última vez que hubo una gran cacería.
Mr President, ladies and gentlemen, I also wish to briefly address the issue of hunting.
Señor Presidente, estimados colegas, yo también quiero intervenir brevemente en esta cacería.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "hunt":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hunted" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Fish is the only major food in the European diet which is still hunted rather than farmed.
El pescado es el único alimento importante de la dieta europea que se captura en lugar de cultivarse.
Worse, their lawyers, who are also presenting the same conclusions, are being hunted down in the same way.
Lo que es peor, a sus abogados, que también están presentando las mismas conclusiones, también se les está acosando.
I hunted in my pockets for the key
rebusqué en los bolsillos tratando de encontrar la llave
Mr President, ladies and gentlemen, in Italy we have a saying that the hunter should beware lest he himself ends up the hunted.
Señor Presidente, Señorías, en mi país hay una expresión que dice: «Fueron a dar una paliza y volvieron maltrechos».
Mr President, ladies and gentlemen, in Italy we have a saying that the hunter should beware lest he himself ends up the hunted.
Señor Presidente, Señorías, en mi país hay una expresión que dice:« Fueron a dar una paliza y volvieron maltrechos».
Anonymous statements by victims and clients also need to be accepted if the perpetrators of these crimes are to be hunted down.
Si queremos atrapar a los que cometen estos delitos, tendremos que aceptar las declaraciones anónimas de víctimas y clientes.
they were hunted out of existence
fueron exterminados
These are the children known as ‘ child-witchdoctors ’ simply because they are street children, who live alone and who are hunted down as if they were animals.
Me han sensibilizado ustedes mucho con respecto a este problema, al que en general prestamos demasiado poca atención.
In Mr Pöttering's country, for example, they are being hunted down and arrested in line with procedures that resemble Stalinist trials.
En el país del señor Pöttering, por ejemplo, se les está acosando y arrestando en línea con un procedimiento similar al de los juicios estalinistas.
These are the children known as ‘child-witchdoctors’ simply because they are street children, who live alone and who are hunted down as if they were animals.
Se les llama «niños brujos» simplemente porque son niños de la calle, que viven solos, y a los que realmente se acosa como a animales.
We must place our trust in the professionals, in other words, the hunting community, who are perfectly capable of judging the state of hunted game.
Es necesario tener confianza en los profesionales, es decir, en los cazadores, que están totalmente capacitados para valorar el estado de las piezas abatidas.
They hunted as a pack, they stood together and we were unable to prise them apart or to check facts because they had come to admit nothing and to concede nothing.
Iban en paquete, estuvieron juntos y no pudimos interrogarles por separado para comprobar los hechos porque no habían venido a admitir nada ni a conceder nada.