Translator


"grato" in English

QUICK TRANSLATIONS
"grato" in English
grato{adjective masculine}
"grato" in Spanish
grato{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
grato{adjective masculine}
grato{adjective}
pleasing{adj.}
Me resulta muy grato constatar el elevado número de personas que apoyan nuestra intención.
It is very pleasing for me to hear so many people in support of our intentions here.
Por tanto, esto resulta muy grato para nosotros.
This is, therefore, very pleasing to us.
Es muy grato que eso sea objeto de debate, porque todavía no hemos hablado de ello.
It is very pleasing for that to be the subject of discussion, as we still have not talked about it.
gratifying{adj.} (sight, experience, feeling)
Por este motivo, resulta tan grato poder plantear este ejemplo al término de la presidencia sueca.
That is why it is gratifying that we can present this example at the end of the Swedish Presidency.
siempre es grato saber que …
it's always gratifying to know that …
Sí es una noticia grata que se hayan obtenido avances en el ámbito de la imposición de los productos energéticos.
However, it is gratifying to see that energy taxation is being worked on.
pleasant{adj.}
Señor Presidente, para mí la intervención de hoy no es ni grata ni fácil.
Mr President, I do not find it easy or pleasant to speak today.
Felicito al ponente y le agradezco su cooperación grata y constructiva.
I congratulate the rapporteur and thank him for his pleasant and constructive cooperation.
interrogantes. Además, porque este encuentro me ofrece la grata oportunidad de expresarles los mejores deseos, que concreto en la oración
Secondly, because such a meeting affords me the pleasant opportunity to express my fervent and
welcome{adj.} (gladly received)
Este es un grato reflejo de la generosidad del ciudadano de a pie europeo.
This is a welcome reflection of the generosity of the ordinary people of Europe.
Un resultado así será un gran avance muy grato para los intérpretes europeos.
Such an outcome will be a very welcome development for EU performers.
Es también un grato reconocimiento del tipo de personas que eran.
It is also a welcome acknowledgement of the kinds of people they were.
grato{adjective masculine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "grato" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
descendientes conservan un recuerdo grato e imperecedero de aquél que vino a
reason, their modern descendants keep in grateful and everlasting remembrance
Me es muy grato que el Consejo conozca esta situación y quiera intervenir.
I am very glad that the Council is aware of the situation and wants to intervene.
Señor Presidente, me es muy grato realizar mi primera intervención bajo su Presidencia.
Mr President, I am delighted to be making my first intervention under your Presidency.
Me resulta muy grato constatar el elevado número de personas que apoyan nuestra intención.
It is very pleasing for me to hear so many people in support of our intentions here.
incluir en nuestro grato recuerdo a tantas personalidades, asociaciones y
what we remember with gratitude the many personalities, associations,
No se preocupe Señor Presidente, me es muy grato responder a esta pregunta.
Do not worry, Mr President, I am pleased to answer this question.
Me es muy grato estar hoy aquí para presentarles un nuevo equipo de Comisarios europeos.
I am very happy to be here today to introduce to you a new team of European Commissioners.
Me es grato comunicar que todos los Estados miembros han procedido a transponer la directiva.
I can inform you that all the Member States have transposed the directive.
No se preocupe Señor Presidente, me es muy grato responder a esta pregunta.
Do not worry, Mr President, I am pleased to answer this question.
Por eso, el acuerdo que vamos a votar mañana me es grato.
I am therefore pleased about this agreement that we are to vote on tomorrow.
En este señalado día, me es muy grato recibirlos a Ustedes,
On this memorable day, I am very pleased to meet you, the representatives
que ordenó a su gente la oración y la limosna, y fue grato a los ojos de su Sustentador.
And mention Ishmael in the Book; verily, he was true to his promise, and was a messenger and a prophet.
El grato acuerdo de cooperación sobre el que la Sra. Moreau ha hablado hace un instante podría ser un ejemplo.
The splendid cooperation Mrs Moreau spoke of just now could be an example of this.
Usted nos ha brindado la ocasión, lo cual es muy grato.
You have given us the opportunity to do so, which is a pleasure to hear.
Es grato ver que existe tanto interés en esta materia.
It is wonderful that there should be such a lot of interest in this area.
Es muy grato poder aprobar ahora este programa tan importante para los ciudadanos europeos.
It is excellent that we can now adopt this programme, which is so important for the citizens of Europe.
Me es grato que el Consejo de Laeken se haya mostrado de acuerdo en considerar prioritarios estos objetivos.
I am delighted that the Laeken Council agreed to give these objectives priority status.
Señor Presidente, Señorías, me es muy grato poder participar en el debate de hoy.
Mr President, honourable Members, I am very happy to have this opportunity to be present during this debate today.
A la Comisión le es grato acoger las enmiendas 1, 2, 3, 6, 7, 9, 12, 16, 18, 20, 21, 25 y 31.
The Commission is very happy to accept Amendments Nos 1, 2, 3, 6, 7, 9, 12, 16, 18, 20, 21, 25 and 31.
Por este motivo, resulta tan grato poder plantear este ejemplo al término de la presidencia sueca.
That is why it is gratifying that we can present this example at the end of the Swedish Presidency.