Translator


"general objectives" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"general objectives" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
We have to rethink the general objectives of a new common agricultural policy.
Tenemos que repensar los objetivos generales de una nueva política agrícola común.
This is why we support the general objectives of the Myller report.
Es la razón por la que apoyamos los objetivos generales del informe Myller.
We have, with this programme, had a number of general objectives in mind.
Con este programa nos hemos planteado una serie de objetivos generales.
{noun}
This is a general objective on which we have an opportunity of moving forward.
Este es un objetivo general que nos permitirá seguir avanzado.
Therefore, the measure that we are debating today comes under this general objective.
Por lo tanto, esta medida que nos ocupa hoy entra dentro de este objetivo general.
The general objective of this programme shall be to support the activities of these bodies.
El objetivo general de este programa debe ser apoyar las actividades de estos organismos.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "general objectives" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We have to rethink the general objectives of a new common agricultural policy.
Tenemos que repensar los objetivos generales de una nueva política agrícola común.
We have, with this programme, had a number of general objectives in mind.
Con este programa nos hemos planteado una serie de objetivos generales.
This is why we support the general objectives of the Myller report.
Es la razón por la que apoyamos los objetivos generales del informe Myller.
In addition, their objectives have been merged with the general objectives of EU external action.
Además, sus objetivos se han fusionado con los objetivos generales de la acción exterior de la UE.
The Commission must also keep a closer eye on whether individual projects abide by general community objectives.
También debe vigilar mejor si cada proyecto respeta los objetivos generales de la UE.
The Community's general objectives for these areas are simple, but at the same time ambitious.
Los objetivos generales de la Comunidad para estas zonas son sencillos, pero al mismo tiempo ambiciosos.
We agree in general with the objectives of this report.
Compartimos, en general, los objetivos del presente informe.
We need binding objectives, not general statements.
Necesitamos objetivos obligatorios no declaraciones generales.
General objectives, such as transfers of technology, are of no use to effective evaluations of efficiency.
Los objetivos generales -como la transferencia de tecnología- no sirven de nada para un eficaz control de la eficiencia.
It would be very difficult to set quantifiable targets on such broad and general objectives and on such a wide range of issues.
Sería muy difícil establecer objetivos cuantificables tan amplios y generales y en tantas cuestiones.
I will speak first about the general objectives of this joint strategy and then about how it will be implemented.
En primer lugar, hablaré de los objetivos generales de esta estrategia conjunta y luego sobre su modo de aplicación.
The general objectives of the Year focus on:
Los objetivos generales del Año se centran en:
Member States are fully entitled to protect general interest objectives, such as the protection of consumers.
Los Estados miembros tienen pleno derecho a velar por objetivos de interés general, como la protección de los consumidores.
The more flexible approach and the general objectives are considered on the whole to represent substantial progress.
En especial, el concepto más flexible y los objetivos generales son valorados de modo general como un claro progreso.
It is crucial to maintain a balance between the Secretary-General’ s three major objectives of development, security and human rights.
Subraya sin ambigüedades también que el desarrollo es un fin en sí mismo y no solo un medio de conseguir la seguridad.
I thank you for this and for your constant support for the general objectives and the general principles of the Commission proposal.
Les doy las gracias por ello y por su constante apoyo a los objetivos y principios generales de la propuesta de la Comisión.
The general objectives and trends in policy will be determined through broad guidelines drawn up for economic policy.
Los objetivos y las líneas generales de las políticas serán determinados en el marco de las orientaciones generales de la política económica.
Equality between women and men is not an objective in itself, but it is a precondition for achieving our general objectives.
La igualdad entre mujeres y hombres no es un objetivo en sí misma, sino una condición previa para alcanzar nuestros objetivos generales.
However, the Commission would link any intervention to the general objectives of the package rather than to well-justified complaints.
Sin embargo, la Comisión vincularía cualquier intervención a los objetivos generales del paquete en lugar de a quejas bien fundadas.
It is certainly not just about having general objectives, or simply being present, because the acquis communautaire is also very important.
No se trata solamente de unos objetivos generales o de estar sencillamente allí sino que el acquis communautaire es también muy importante.