Translator


"to fall down" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
caer{v.i.}
They fall down upon their faces weeping, and it increases their humility.
Y caen así sobre sus rostros, llorando, y [su consciencia de la gracia de Dios] aumenta su humildad.
We have already seen co-decision procedures fall down on the issue of comitology, and of implementing measures.
Ya hemos visto anteriormente cómo han caído procedimientos de codecisión en torno a la cuestión de la comitología y a medidas de ejecución.
Or you make the sky to fall down upon us in pieces, as you have warned; or you bring us Allah and the angels before us face to face;
o hagas que los cielos caigan sobre nosotros en pedazos, como amenazas, o [hasta que] nos traigas a Dios y a los ángeles como garantía,
If we Europeans fall down again, we shall be forever a laughing stock that no one can take seriously.
Si los europeos volvemos a fracasar, seremos para siempre el hazmerreír y nadie nos tomará en serio.
fallar{vb}
We probably have it right on paper, but it is in terms of implementation where this may fall down.
Es posible que todo esté claro en el papel, pero lo que puede fallar es la aplicación.
to fall down on sth
fallar en algo

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to fall down" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
So make portions of the heaven fall down upon us, if you are of the truthful!
Respondió [Shuaaib]: "Mi Sustentador sabe bien lo que hacéis."
A child of today can climb right to the top of the social ladder or fall right down to the bottom.
Un niño de hoy puede llegar a lo más alto de la escala social o hundirse en la miseria.
Films cannot be made without a major injection of capital, and that is where we fall down in Europe.
No se puede hacer cine sin la ayuda de grandes capitales y éstos son los que faltan en Europa.
Please do not let us wait for everything to fall apart down there.
¡No esperemos a que todo se desmorone allí abajo!
This is where we fall down, due to the pitiful lack of a similar agreement with the Republic of Cuba.
Y aquí es donde nos damos de bruces con la lamentable carencia de un acuerdo semejante con la República de Cuba.
We fall down in adoration before the Son of God.
Nos postramos ante el Hijo de Dios.
I hope that it will be possible to apply all that has been agreed, because it is in the application of the law that we fall down.
Espero que se pueda poner en práctica todo lo que se ha acordado, pues es en la aplicación del derecho donde fallamos.
Trees fall over or burn down.
Los árboles se talan o se queman.
Experience shows that if you chase your own shadow, you will eventually fall down exhausted and die.
Ahora bien, si intentan ustedes correr tras su sombra, la experiencia demuestra que al cabo de un momento ustedes se agotan y también al cabo de un momento se mueren.
fall down stairs or step
caída por escaleras of escalón
to fall down on sth
fallar en algo
Say, "Believe you therein, or believe not; verily, those who were given the knowledge before it, when it is read to them fall down prostrate upon their faces, adoring,.
Di: “Creed en él o no creáis.
The labour force is growing steadily and unemployment is at last beginning to fall, down from almost 16 % in 1993 to actually just over 11 % this year.
La fuerza laboral está creciendo de forma interrumpida y el desempleo está por fin comenzando a descender, desde casi un 16 % en 1993 hasta un poco por encima del 11 % este año.
In my opinion, it is at precisely this last step - converting discoveries into innovation and exploiting them commercially - that European businesses fall down.
En mi opinión, es precisamente en este último paso - convertir los descubrimientos en innovación y explotarlos comercialmente - donde reside el punto flaco de las empresas europeas.
Only they believe in Our revelations who, when they are reminded of them, fall down prostrate (in obeisance) and celebrate the praise of their Lord, and they are not proud.
[y] que se ven impelidos a abandonar sus lechos [en la noche] para invocar a su Sustentador con temor y anhelo; y que de lo que les damos como sustento gastan en los demás.
I believe that his kind of experience is vital and that we need some kind of audacious political gesture very quickly if we are not to see the whole thing fall down around our ears.
Creo que este tipo de experiencia es de vital importancia y que nos hace falta enseguida algún tipo de gesto político audaz a fin de que no se derrumbe todo el asunto en torno nuestro.