Translator


"economic problem" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"economic problem" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
This is not only an economic problem, but is also a violation of human rights.
Esto no es sólo un problema económico, sino también una violación de los derechos humanos.
Tuberculosis is a serious economic problem.
La tuberculosis es un problema económico grave.
Late payment is a massive economic problem in commercial transactions within the EU.
La morosidad constituye un problema económico enorme en las operaciones comerciales que se producen en el seno de la UE.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "economic problem" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Exiting from the crisis is basically not a problem about economic or fiscal policy.
Salir de la crisis no es básicamente un problema de política económica o fiscal.
In the Nordic countries, one economic and ecological problem is that of Norwegian salmon.
En el norte, el problema económico y ecológico lo constituye el salmón noruego.
However, there is also an economic side to the problem which is perhaps even more serious.
Pero existe también un lado económico del problema que es quizás aún más grave.
This is not only an economic problem, but is also a violation of human rights.
Esto no es sólo un problema económico, sino también una violación de los derechos humanos.
This is not a political problem, but a problem of security and an economic problem.
No se trata de un problema político, sino de seguridad y económico.
It has become essential to consider the economic aspects of this problem.
Se ha convertido en algo primordial abordar este problema a través del aspecto económico.
Invasive plant species are a serious environmental, economic and social problem worldwide.
– Las plantas invasivas son un problema medioambiental grave- pero cómo son de abundantes?
I would like to finish by saying that this is a complex economic, political and social problem.
Terminando, querría decir que el problema es complicado, económico, político y social.
In my view it is mainly a socio-economic problem.
Los niños se convierten de este modo en objeto de una doble explotación.
The Union's soaring levels of unemployment are the most difficult social and economic problem facing Europe.
El elevadísimo paro es el problema social y económico más amargo al que se enfrenta Europa.
In my view it is mainly a socio-economic problem.
A mi modo de ver, se trata sobre todo de un problema socioeconómico.
Late payment is a massive economic problem in commercial transactions within the EU.
La morosidad constituye un problema económico enorme en las operaciones comerciales que se producen en el seno de la UE.
In this case, let's dye all the Spaniards' hair blonde and there will no longer be an economic problem in Spain.
En ese caso, tiñamos a todos los españoles de rubio y ya no habrá problema económico español.
In this case, let's dye all the Spaniards ' hair blonde and there will no longer be an economic problem in Spain.
En ese caso, tiñamos a todos los españoles de rubio y ya no habrá problema económico español.
Invasive plant species are a serious environmental, economic and social problem worldwide.
Las especies de plantas invasivas son un problema mundial serio desde el punto de vista medioambiental, económico y social.
We must monitor the economic consequences of the problem and ensure the effects are minimal.
Hemos de hacer un seguimiento de las consecuencias económicas del problema y asegurarnos de que las repercusiones serán mínimas.
The economic dimension of the problem is obvious.
La dimensión económica del problema es obvia.
I believe that, by having an employment policy, we shall not only resolve an economic problem but also a social one.
Creo que, al disponer de una política de empleo, no solo resolvemos un problema económico, sino también social.
Tuberculosis is a serious economic problem.
La tuberculosis es un problema económico grave.
The problem of economic and social inequality would be resolved, and a balance would be achieved in global trade.
Así se resolvería el problema de la desigualdad económica y social y se alcanzaría un equilibrio en el comercio mundial.