Translator
"detrimental" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"detrimental" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
detrimental(also: harmful, inimical, prejudicial, injurious)
This budget is simultaneously delightful, detrimental and disastrous.
Este presupuesto es satisfactorio, perjudicial y desastroso al mismo tiempo.
This situation is detrimental to all - to the European Union as well as to Turkey.
Esta situación es perjudicial para todos: para la Unión Europea y para Turquía.
That was detrimental in the hearings for some of the new people.
Eso fue perjudicial para algunos nuevos Comisarios durante las comparecencias.
detrimental(also: harmful, malicious)
The reason why our organization is so wretched and so detrimental to the reputation of the European Union is that we are talking here about system failure.
Que esto esté organizada de manera tan miserable entre nosotros y que sea tan dañoso para el prestigio de la Unión Europea, reside en que existe un defecto en el sistema.
In light of the detrimental effects of tobacco on consumer health, we cannot subscribe to maintaining or increasing EU support for the production of raw tobacco.
A la luz de los efectos dañinos del tabaco sobre la salud de los consumidores no podemos adherirnos a que la UE establezca o aumente la ayuda a la producción de tabaco crudo.
detrimental(also: damaging, injurious)
What the media is saying is that if there is agreement, it may even be highly detrimental to the interests of the European Union.
Lo que se dice en los medios de comunicación es que en el caso de que haya acuerdo, éste podría ser incluso muy lesivo para los intereses de la Unión Europea.
Member States have different priorities, different trading links and traditions, despite the EU’s detrimental attempts to change these.
Los Estados miembros tienen distintas prioridades y tradiciones y vínculos comerciales diferentes, a pesar de los intentos lesivos de la UE de cambiarlos.
Member States have different priorities, different trading links and traditions, despite the EU’ s detrimental attempts to change these.
Los Estados miembros tienen distintas prioridades y tradiciones y vínculos comerciales diferentes, a pesar de los intentos lesivos de la UE de cambiarlos.
This is to the detriment of the budget of the European Communities.
Esto redunda en detrimento del presupuesto de las Comunidades Europeas.
Rural development should not be strengthened to the detriment of the first pillar.
No se trata de fortalecer el desarrollo rural en detrimento del primer pilar.
It has also contributed towards promoting quantity to the detriment of quality.
¡También ha contribuido a favorecer la cantidad en detrimento de la calidad!
I have incurred no apparent detriment to my health or the wellbeing of the environment.
Aparentemente, no he causado ningún perjuicio a mi salud ni al medio ambiente.
German competition policy is being conducted to the detriment of internal demand in Germany.
La política de competencia alemana está siendo dirigida en perjuicio de la demanda interna de Alemania.
It is also a way of combating unfair competition that works to the detriment of European workers.
Es también una forma de combatir la competencia desleal que va en perjuicio de los trabajadores europeos.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "detrimental":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "detrimental" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This flagging out has enormous detrimental consequences for the European Union.
Este cambio de pabellón tiene consecuencias desastrosas para la Unión Europea.
The stance adopted by the United States is also detrimental to its image.
Por otra parte, la posición adoptada por los Estados Unidos perjudica su imagen.
In the long term, this would have detrimental effects on Europe's economy.
Este hecho tendrá efectos negativos a largo plazo sobre la economía de Europa.
Clearly, this would be very detrimental to the internal market and to the entire.
Es evidente que esto perjudicaría al mercado interior y a todo el acervo.
Clearly, this would be very detrimental to the internal market and to the entire .
Es evidente que esto perjudicaría al mercado interior y a todo el acervo.
We cannot forget that unemployment is especially detrimental to the status of women.
No podemos olvidar que el desempleo castiga a la mujer con especial dureza.
Precisely this defect can prove detrimental to the effectiveness of the Regulation.
Justamente esta carencia puede resultar muy negativa de cara a la eficacia de la norma.
Such attacks result in tension and they are detrimental to the good name of the country.
Tales críticas producen tensiones, además de que perjudican el buen nombre del país.
There was no evidence of any unintended detrimental effects on motivation or mood.
No hubo pruebas de ningún efecto adverso imprevisto en la motivación o el estado de ánimo.
She has set a bad example which is detrimental to all women involved in politics in Europe.
Ha dado un mal ejemplo que perjudica a toda la clase política femenina europea.
We must not go about it in a way that is detrimental to operational national systems.
No podemos actuar de una forma que perjudique a nuestros sistemas nacionales operativos.
Relocation of this kind is detrimental to our interests in many ways.
Las deslocalizaciones de este tipo perjudican nuestros intereses de muchas formas.
Rather, they tend to suffer the detrimental consequences of the liberalisation of trade.
Más bien suelen sufrir las consecuencias negativas de la liberalización del comercio.
These are detrimental not only to companies but also, of course, to Europe's citizens.
Esto no sólo lesiona a las empresas sino también, obviamente, a los ciudadanos europeos.
These are detrimental not only to companies but also, of course, to Europe' s citizens.
Esto no sólo lesiona a las empresas sino también, obviamente, a los ciudadanos europeos.
I am a modest person and do not believe such an omission would be detrimental to me in any way.
Soy una persona modesta y no creo que dicha omisión me perjudique en modo alguno.
It is a political decision which compromises my country and is detrimental to Polish citizens.
Es una decisión política que perjudica a mi país y a los ciudadanos polacos.
Such a policy would not succeed and certainly would also be detrimental.
Una política así no tendría éxito y desde luego sería además negativa.
For businesses and consumers dependent on oil, that is detrimental.
A países como Irlanda les afectará muy negativamente la reforma del sector azucarero.
One of the effects of this is particularly detrimental to the peripheral parts of the country.
Uno de los efectos de esto es que perjudica mucho a las regiones periféricas del país.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar