Translator


"depression" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Depression is a common and important cause of morbidity and mortality worldwide.
La depresión es una causa frecuente e importante de morbilidad y mortalidad en todo el mundo.
Occasionally adults with heart failure suffer from depression.
En ocasiones, los adultos con insuficiencia cardiaca sufren de depresión.
Depression is currently the most serious problem affecting our society.
Actualmente la depresión es el problema más grave que afecta a nuestra sociedad.
This sort of financial crisis results in a global depression.
Este tipo de crisis financiera provoca una depresión mundial.
The economic depression in Europe has lasted at least ten years.
Europa sufre una crisis económica desde hace, al menos, diez años.
The world had a financial meltdown and now they say it’s even worse than the Great Depression of the 1930’s.
El mundo tubo una crisis económica y dicen que es peor que la Gran Depresión de los 1930’s.
depre{f} [coll.] [abbr.]
malparidez{f} [Col.] [coll.] (depresión)
apocamiento{m} (depresión)
bajón{m} [coll.] (de ánimo)
mohína{f} (tristeza)
he allowed his depression to get the better of him
se dejó ganar por el abatimiento
depresión{f} [meteo.]
Depression is a common and important cause of morbidity and mortality worldwide.
La depresión es una causa frecuente e importante de morbilidad y mortalidad en todo el mundo.
Occasionally adults with heart failure suffer from depression.
En ocasiones, los adultos con insuficiencia cardiaca sufren de depresión.
Depression is currently the most serious problem affecting our society.
Actualmente la depresión es el problema más grave que afecta a nuestra sociedad.
borrasca{f} [meteo.]
a deep depression
una fuerte borrasca
We are all depressed by the endlessly grim sequence of events in the region.
Nos deprime la sombría secuencia de acontecimientos en la región.
It is the only real bastion we have against the risk that consolidation might depress the European economy in a severe and irreversible way.
Es el único bastión real del que disponemos contra el riesgo de que la consolidación deprima la economía de un modo grave, aunque reversible.
It will be the treatment of Thyssen-Krupp’s workforce at Terni in Umbria, which is a depressed area.
Será el trato que se dé a los trabajadores de ThyssenKrupp en Terni, en Umbria, que es una región deprimida.
That depresses timber prices, it strips natural resources and tax revenue, and it increases the poverty of forest-dependent peoples.
Ello reduce los precios de la madera, agota los recursos naturales, disminuye la recaudación fiscal e incrementa el nivel de pobreza de los pueblos que dependen de los bosques.
There is no doubt that this development has had an impact on birth rates, which have been depressed artificially at the behest of economic forces.
No hay duda de que este desarrollo ha tenido una repercusión en las tasas de natalidad, que se han reducido artificialmente a instancias de las fuerzas económicas.
Nor can we preach about free trade when we continue to hand out subsidies to our farmers which artificially depress the prices of commodities such as cotton.
Tampoco podemos preconizar el libre comercio cuando seguimos dando a nuestros agricultores subvenciones que reducen artificialmente los precios de materias primas como el algodón.
hacer bajar {vb} [econ.]
The money markets will supposedly punish Europe for its governments' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
The money markets will supposedly punish Europe for its governments ' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
The money markets will supposedly punish Europe for its governments' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
The money markets will supposedly punish Europe for its governments ' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
Vigilance is called for, or do you know the reason why cod stocks, which have for years been more depressed to say the least, have been allowed to reach such a historical low?
Hay que estar despierto o¿sabe usted porqué desde hace muchos años el recurso más que escaso que es el bacalao ha podido alcanzar su nivel histórico más bajo?
Keeping the mouse button depressed, drag the pointer to the last character to be deleted.
Manteniendo pulsado el botón del ratón arrastre el ratón hasta el último carácter que se deba eliminar.
For example, click on the column header NAME and, keeping the mouse button depressed, drag it into the label.
Pulse en el título de columna NOMBRE y arrastre hasta la etiqueta manteniendo pulsado el botón del ratón.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "depression" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There is some suggestion that it may increase the risk of PTSD and depression.
Hay alguna sugerencia de que puede aumentar el riesgo de TEPT.
Many people with depression do not get treatment or delay getting treatment.
Una de las razones es que no les gustan los antidepresivos.
For continuous outcomes the Hamilton Depression scale of the Montgomery Asberg Scale was requred.
Para los resultados continuos se requirió la Hamilton Depression Scale o la Montgomery-Asberg Scale.
The great depression in America happened at a time when it had a fixed exchange rate with the gold standard.
La gran deflación americana se produjo además en período de cambio fijo con el patrón oro.
The following terms were used: depression, depressive disorder, dysthymic disorder and acupuncture.
Se utilizaron los siguientes términos: depression, depressive disorder, dysthymic disorder and acupuncture.
Influenza-like symptoms and episodes of depression are possible side effects.
Como efectos secundarios pueden aparecer síntomas parecidos a los de la gripe y alteraciones depresivas del estado de ánimo.
This determination very fortunately contrasts with the depression and the moroseness that we deplore elsewhere.
Esta voluntad contrasta felizmente con la atonía y la melancolía que se deja sentir en otros ámbitos.
Today, six months after the opening of the IGC, there is a general mood of disillusion and depression.
Hoy, cuando se cumplen seis meses de la inauguración de la CIG, la sensación general es de desánimo y pesimismo.
the depression I suffered from after I had the baby
la depresión que sufrí durante el posparto
the news plunged him into the depths of depression
la noticia lo sumió en una fuerte depresión
Treatment of postnatal depression is an area that has been neglected despite the large public health impact described above.
Esta es un área que ha estado descuidada a pesar de la gran repercusión en salud pública descrita anteriormente.
to oscillate between depression and euphoria
oscilar entre la depresión y la euforia
he allowed his depression to get the better of him
se dejó ganar por el abatimiento
he gradually sank into a deep depression
una fuerte depresión lo fue inundando
alternate depression and elation
períodos alternos de depresión y euforia
Not only is it cruel, unjust and undignified, but it causes the children concerned anger, aggression and depression.
Y por último,¿qué propone hacer el Consejo en las negociaciones de ampliación con Rumanía, donde creo que también constituye un problema?
he helped me get over my depression
me ayudó a salir de la depresión
she couldn't shake off her depression
no podía salir de su depresión
Depression and anxiety disorders, including stress and eating disorders, are the most common mental health problems experienced.
Buena parte de esos trastornos estarán causados por el envejecimiento de Europa, una tendencia que planteará un particular desafío.
Early postnatal discharge of healthy mothers and term infants does not appear to have adverse effects on breastfeeding or maternal depression.
Las variaciones estos dos aspectos se relacionaban con las prácticas habituales en el lugar donde se realizaron los estudios.