Translator


"definitively" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
definitively{adverb}
However, there was not enough evidence to definitively assess this intervention.
Sin embargo, no se encontraron pruebas suficientes para evaluar definitivamente esta intervención.
Everybody knows today that Chernobyl must be definitively closed.
Hoy día, todo el mundo sabe que Chernóbil debe ser cerrada definitivamente.
With regard to the other areas, we cannot accept airports being definitively excluded.
Con respecto a los otros ámbitos, no podemos aceptar excluir definitivamente los aeropuertos.
I cannot say definitively that we know how scrapie originated in sheep.
No puedo afirmar categóricamente que conozcamos cómo se origina la «tembladera» en el ganado ovino.
I cannot say definitively that we know how scrapie originated in sheep.
No puedo afirmar categóricamente que conozcamos cómo se origina la« tembladera» en el ganado ovino.
definitive{adjective}
definitiva{adj. f}
It is disgraceful that no definitive solution has managed to be found to this issue.
Es lamentable que no se haya encontrado una solución definitiva a esta cuestión.
The definitive, official Commission proposal was finally ready in February 1998.
En febrero de 1998, la Comisión presentó finalmente su propuesta oficial definitiva.
Your work programme does not provide very definitive information in this respect.
Su programa laboral no ofrece una información muy definitiva a este respecto.
definitivo{adj. m}
This debate was continued in Riga, but no definitive result has been achieved as yet.
Este debate prosiguió en Riga, pero no se ha alcanzado un resultado definitivo.
and that what is definitive and indissoluble ruins love's spontaneity and
tumba del amor y que lo definitivo, su indisolubilidad, robe al amor su
A more definitive text will be prepared for the Tempo Forte of November.
Un texto definitivo será preparado para el Tiempo Fuerte de noviembre.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "definitive":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "definitively" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We need a policy of precaution in order to be able to move forward definitively with this technology.
Necesitamos una política de precaución para dar pasos en firme con esta tecnología.
We will then see what amounts can be paid out definitively.
Llegado el momento, ya se verá qué montantes se pueden pagar finalmente.
We have still not definitively concluded our analysis of the situation.
Aún no hemos concluido nuestro análisis de la situación.
It is not, however, sufficient to keep the United Nations afloat, but it is essential to relaunch the organisation definitively.
Lamento que solamente Suecia y otros cuatro países proporcionen una ayuda que asciende al 0,7 %.
Furthermore, it is high time we definitively excluded some sectors from the prevailing competition policy at Community level.
Por último, hay que garantizar la subsidiariedad a cuyo amparo se ejercen los poderes locales o territoriales.
This can be done, according to him, by providing funds on the condition that these are not spent definitively until later.
Según él, esto puede hacerse proporcionando fondos con la condición de que no se gasten totalmente hasta pasado un tiempo.
I can only refute this definitively.
Niego totalmente esta afirmación.
Within the interinstitutional agreement, we have established that, in future, agricultural policy too can be definitively co-decided by us.
En el marco del Acuerdo interinstitucional conseguimos poderes de decisión también en el ámbito de la política agraria.
How can we talk of a 'period of reflection ' when the current draft Constitution was rejected definitively by two founder Member States of the Union?
Vecinos, todo el mundo necesita buenos vecinos; con un poco de comprensión uno puede encontrar la armonía perfecta.
We do not want to insist, we do not want to put it very narrowly, because it is for the governing board definitively to decide and define.
No queremos insistir ni reducir demasiado el ámbito de aplicación, ya que la decisión y definición últimas atañerán al Consejo de Dirección.
We need to consolidate this, and it would also be worthwhile to definitively rename it public service compensation, rather than State aid.
Habrá que consolidarlo y estaría bien rebautizarlo de una vez por todas para hablar de compensación de servicio público en vez de ayuda estatal.
In this case, it is the other way round: substances are banned, and are then only authorised if they can be definitively demonstrated to be safe.
En este caso sucede al contrario, quedan prohibidas las sustancias y después se autorizan sólo si se puede demostrar indudablemente que son seguras.
We must clarify that, if entrepreneurship does not develop at a fast rate in the EU, we shall have to definitively forget the Lisbon objectives as of now.
– Las pequeñas y medianas empresas desempeñan un papel esencial en términos de dinamismo, innovación y empleo en todo el mercado interior europeo.
We must clarify that, if entrepreneurship does not develop at a fast rate in the EU, we shall have to definitively forget the Lisbon objectives as of now.
Tenemos que dejar bien claro que, si el espíritu empresarial no se desarrolla a un ritmo rápido en la UE, habrá que olvidarse de los objetivos de Lisboa por ahora.
If this report is rapidly implemented, it will be an opportunity for all men and women who think that progress in society is definitively blocked for them.
Si se aplica rápidamente este informe, será una oportunidad para todos los hombres y mujeres que creen que el avance en la sociedad está realmente bloqueado para ellos.
We have even had the date for the construction of the Brenner Base Tunnel brought forward definitively from 2021 to 2012.
Hemos consultado a los Ministros; hemos llegado incluso a adelantar al año 2012 la fecha de inicio de la construcción del Túnel del Brennero, prevista en principio para el año 2021.
Today, the US definitively submitted a new resolution to the UN Security Council regarding Article 16, a resolution which it appears the United Kingdom also intends to support.
EE.UU. ha presentado hoy en el Consejo de Seguridad de la ONU una nueva resolución en torno al artículo 16, que el Reino Unido parece estar dispuesto a apoyar.
Today, the US definitively submitted a new resolution to the UN Security Council regarding Article 16, a resolution which it appears the United Kingdom also intends to support.
EE. UU. ha presentado hoy en el Consejo de Seguridad de la ONU una nueva resolución en torno al artículo 16, que el Reino Unido parece estar dispuesto a apoyar.
Although we share this aim, it is an unfortunate fact that we cannot yet do without animal testing, nor are we yet in a position to say definitively when this will be the case.
Aunque compartimos este objetivo, por desgracia no podemos prescindir todavía de la experimentación con animales, ni estamos en condiciones de saber cuándo se dará el caso.
The dispute over the property of those expelled from Istria, Rijeka and Dalmatia, if not definitively settled, will in fact make dialogue between the two peoples impossible.
La controversia sobre los bienes raíces de los expulsados de Istria, Rijeka y Dalmacia, hará imposible que se produzca un diálogo entre ambos pueblos, si no lo hace ya imposible.