Translator


"centres" in English

QUICK TRANSLATIONS
"centres" in English
centrar{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
En la lista Ubicación de la imagen, haga clic en Ajustar o en Centrar.
In the Picture position list, click Fit or Center.
El texto y los números se alinearán horizontalmente centrados a un tabulador centrado.
A centered tabulator aligns text and numbers to the horizontal center.
El contenido de la celda aparecerá centrado horizontalmente.
Choose this option to center the contents of the selected cell horizontally.
Las enmiendas restantes se centran en los planes de despliegue conjuntos.
The remaining amendments centre on joint deployment plans.
Se centrará en tres prioridades: crecimiento inteligente, crecimiento inclusivo y crecimiento sostenible.
It will centre on three priorities: smart growth, inclusive growth, sustainable growth.
Se centran en una economía ecológica, social y de mercado.
They centre on a green, social, market economy.
Me voy a centrar en un campo especial: el de la ampliación del diálogo social.
I wish to concentrate on one particular area: promoting the social dialogue.
Señor Presidente, deseo centrar mis observaciones en la cuestión del terrorismo.
Mr President, I wish to concentrate my remarks on the issue of terrorism.
La Unión debería centrar su actuación en tratar estas cuestiones.
The Union should concentrate on dealing with these matters by means of its measures.
to true up {vb} (wheel, axle)
centrar[centrando · centrado] {intransitive verb}
Es por esto que hemos centrado nuestra atención en la fiscalidad transfronteriza.
This is why we have focused our attention on cross-border taxation.
Es una pena que la Directiva no se centre en los ríos de Europa donde se encuentra el principal problema, es decir, los ríos transfronterizos.
It is a pity that the directive does not focus on the rivers in Europe where the main problem lies: cross-border rivers.
Además, la Comisión publicó el 5 de marzo un informe que se centraba en los aspectos transfronterizos del comercio electrónico.
In addition, the Commission published a report focusing on the cross-border aspects of e-commerce on 5 March.
centres{plural}
centros{m pl}
A network of information centres, documentation centres and speakers in every EU country.
Red de centros de información y documentación y agentes en todos los países de la UE.
The information centres are physically present in the provinces.
Los centros de información están presentes físicamente en las provincias.
The Bolivian State will be in control at the wellheads and inspection centres.
El Estado boliviano controlará en las bocas de pozo o en centros de fiscalización.
centre{noun}
centre(also: center)
emporio{m} (centro)
centre(also: center)
los medios{noun} (de la plaza de toros)
Media campaigns, information and advice centres and adapted forms of communication for disadvantaged groups are very important.
Son muy importantes las campañas en los medios de comunicación, de servicios de información, orientación y asesoramiento destinados a los grupos desfavorecidos.
However, we do have the means and the centres and the researchers and I wonder, Commissioner, if we are using them properly.
Tenemos, sin embargo, los medios, los centros, los investigadores, y me pregunto, señora Comisaria,¿hacemos el debido uso de todo ello?
However, we do have the means and the centres and the researchers and I wonder, Commissioner, if we are using them properly.
Tenemos, sin embargo, los medios, los centros, los investigadores, y me pregunto, señora Comisaria, ¿hacemos el debido uso de todo ello?
centre(also: center)
núcleo{m} (centro)
Better coordination of our economic policies is the centre-piece of Europe 2020.
El núcleo central de la Estrategia Europa 2020 es una mejor coordinación de nuestras políticas económicas.
It lies at the centre of the European Union, as it is the policy which holds the EU together at its heart.
Está en el núcleo de la Unión Europea, ya que es la política que mantiene unida a la UE.
It is urgent therefore to propose again the heart or the centre
Es, pues, urgente proponer de nuevo el núcleo o centro
polo{m} (centro)
We must mobilise to make Europe a centre of excellence, as you said, Mr Barroso.
Hemos de movilizarnos para hacer de Europa un polo de excelencia, como ha dicho usted, señor Barroso.
Mr President, the whole debate on energy now centres on two issues.
Señor Presidente, todo el debate sobre la energía gira ahora en torno a dos polos.
For example, who is dealing with the difficulties experienced by businesses in rural areas, which are faraway from the centres of learning that are based in towns?
Por ejemplo, ¿quién se preocupa de las dificultades con las que se encuentran los comerciantes en las zonas rurales, alejadas de los polos de formación de las ciudades?
centre(also: center, eye)
vórtice{m} (de un ciclón)
The centre-right and centre-left have ratified these EU and government decisions.
El centro-derecha y el centro-izquierda han ratificado tales decisiones de la UE y de los gobiernos.
But in the new world of electronic commerce, there is no centre: the periphery is as central as the centre.
En el nuevo mundo del comercio electrónico no hay centros: la periferia es tan central como el centro.
Mr Pompidou, Parliament is not a scientific centre, it is a political body.
Señor Pompidou, el Parlamento no es un centro científico, es un órgano político.
Cut the chicken breasts in half so that the stuffing can be seen, arrange each in the centre of a plate with a half artichoke to one side and a quenelle of the pumpkin purée.
Cortar la pechuga de pollo por la mitad para que se vea el relleno, colocarla en el centro del plato, acompañada por media alcachofa y una ración de puré de calabaza.
The centre-right and centre-left have ratified these EU and government decisions.
El centro-derecha y el centro-izquierda han ratificado tales decisiones de la UE y de los gobiernos.
But in the new world of electronic commerce, there is no centre: the periphery is as central as the centre.
En el nuevo mundo del comercio electrónico no hay centros: la periferia es tan central como el centro.
Mr Pompidou, Parliament is not a scientific centre, it is a political body.
Señor Pompidou, el Parlamento no es un centro científico, es un órgano político.
centre(also: center)
pivot{noun}
centre(also: center)
pivote{m} [LAm.]
centre(also: center)
The centre-right and centre-left have ratified these EU and government decisions.
El centro-derecha y el centro-izquierda han ratificado tales decisiones de la UE y de los gobiernos.
But in the new world of electronic commerce, there is no centre: the periphery is as central as the centre.
En el nuevo mundo del comercio electrónico no hay centros: la periferia es tan central como el centro.
Mr Pompidou, Parliament is not a scientific centre, it is a political body.
Señor Pompidou, el Parlamento no es un centro científico, es un órgano político.
centre(also: center)
The centre-right and centre-left have ratified these EU and government decisions.
El centro-derecha y el centro-izquierda han ratificado tales decisiones de la UE y de los gobiernos.
But in the new world of electronic commerce, there is no centre: the periphery is as central as the centre.
En el nuevo mundo del comercio electrónico no hay centros: la periferia es tan central como el centro.
Mr Pompidou, Parliament is not a scientific centre, it is a political body.
Señor Pompidou, el Parlamento no es un centro científico, es un órgano político.
centre(also: center)
The Centre Party wishes to see nuclear power abolished and has campaigned for this in Sweden for 25 years.
El partido centrista sueco considera que debe eliminarse la energía nuclear, y durante 25 años ha exigido su desaparición en Suecia.
I actually voted in favour of this report as a European, as a Finn and as a member of the Finnish Centre Party, Keskusta, which also represents the Finnish cultural movement.
En realidad he votado a favor de este informe como europeo, como finlandés y como miembro del Partido Centrista finlandés, Keskusta, que también representa al movimiento cultural finlandés.
centre(also: center)
de centro{noun}
There was a centre-right government, and there was a Prime Minister: Silvio Berlusconi.
Había un gobierno de centro-derecha y el Primer Ministro era Silvio Berlusconi.
Mr Barroso, you declare yourself to be a man of the centre and a reformist.
Señor Barroso, afirma usted ser un reformista de centro.
It is used by all centre-right and centre-left governments, and governs capital in the EU.
Es utilizada por todos los Gobiernos de centro-derecha y centro-izquierda y gobierna el capital en la UE.
The centre-right and centre-left have ratified these EU and government decisions.
El centro-derecha y el centro-izquierda han ratificado tales decisiones de la UE y de los gobiernos.
Mr Pompidou, Parliament is not a scientific centre, it is a political body.
Señor Pompidou, el Parlamento no es un centro científico, es un órgano político.
At the centre of this debate is the question as to the role of the Commission.
En el centro de este debate está la cuestión del papel de la Comisión.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "centres" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Queremos proponer aquí que en lugar de centres d'hébergement figure centres de rétention.
We want to propose that rather than 'centres d'hébergement ' the wording should be 'centres de rétention '.
Los Euro Info Centres , los BC-NET, los BRE, etc.
The Euro Info Centres, the Business Cooperation Networks, the Business Cooperation Centres and so on.
Link to National Car Testing Service (NCTS) Centres
Link to National Car Testing Service (NCTS) Centres
Señor Presidente, quisiera hacer una propuesta a fin de que en la versión francesa se sustituyera el término centres d'hébergement pour les refugiées por centres de rétention.
Mr President, I would like to make a proposal to replace, in the French version, 'centres d'hébergement pour les réfugiées by 'centres de rétention '.
.: 52 Communication, médias et appropriation citoyenne des centres urbains historiques : le cas des villes de Québec et de Luxembourg Charles MOUMOUNI, Claude DUBÉ
Ref.: 56 Towards a Model Ecology for Prague: Expanding the Historical Landscape through Indigenous and Interconnected Place-Making Neuman Fessler ELAN (Czech Republic)