Translator


"bien elegido" in English

QUICK TRANSLATIONS
"bien elegido" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bien elegido{adjective}
well-chosen{adj.} (gift)
Sin embargo, nuestra respuesta es que fue un destino muy bien elegido.
However, our answer is that it was a well-chosen destination.
En segundo lugar, quisiera hacer una breve referencia al título -bien elegido por la Comisión- de esta comunicación «Hacia una política paneuropea».
Secondly, I would like to briefly refer to the Commission's well-chosen title for this communication: 'Towards a pan-European Policy'.
En segundo lugar, quisiera hacer una breve referencia al título -bien elegido por la Comisión- de esta comunicación« Hacia una política paneuropea».
Secondly, I would like to briefly refer to the Commission's well-chosen title for this communication: 'Towards a pan-European Policy '.
well-chosen{adj.} (remarks)
Sin embargo, nuestra respuesta es que fue un destino muy bien elegido.
However, our answer is that it was a well-chosen destination.
En segundo lugar, quisiera hacer una breve referencia al título -bien elegido por la Comisión- de esta comunicación «Hacia una política paneuropea».
Secondly, I would like to briefly refer to the Commission's well-chosen title for this communication: 'Towards a pan-European Policy'.
En segundo lugar, quisiera hacer una breve referencia al título -bien elegido por la Comisión- de esta comunicación« Hacia una política paneuropea».
Secondly, I would like to briefly refer to the Commission's well-chosen title for this communication: 'Towards a pan-European Policy '.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bien elegido" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, nuestra respuesta es que fue un destino muy bien elegido.
However, our answer is that it was a well-chosen destination.
había elegido muy bien el momento de actuar
she had judged the moment to act very cleverly
no estaba seguro de haber elegido bien
he wasn't sure that he'd made the right choice
está bien elegido para el papel de Yago
he's well cast as Iago
O bien seré elegido y me iré de con ustedes, o bien no lo seré y el PS me excluirá sin duda de su Grupo.
Either I will be elected and will leave the House, or I will be defeated and the Socialist Party will inevitably dismiss me from the Group of the Party of European Socialists.
En segundo lugar, quisiera hacer una breve referencia al título -bien elegido por la Comisión- de esta comunicación «Hacia una política paneuropea».
Secondly, I would like to briefly refer to the Commission's well-chosen title for this communication: 'Towards a pan-European Policy'.
En segundo lugar, quisiera hacer una breve referencia al título -bien elegido por la Comisión- de esta comunicación« Hacia una política paneuropea».
Secondly, I would like to briefly refer to the Commission's well-chosen title for this communication: 'Towards a pan-European Policy '.
En lo tocante a la política energética, la cuestión de los suministros garantizados y sostenibles para el sector energético demostró ser un tema bien elegido.
Concerning energy policy, the issue of secure and maintainable supplies for the energy sector proved to be a well chosen theme.
Si siguiéramos esta vía, sería probablemente oportuno designar un coordinador a nivel político, que podría ser elegido o bien por el Consejo Europeo de Laeken, o bien por la propia Convención.
If that option were adopted, it would probably be advisable to appoint a coordinator at political level, who could be chosen either by the Laeken European Council or by the convention itself.