Translator


"associational" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"associational" in English
{adjective}
{plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Turkey is an Associate Country and we demand more, much more than this from an Associate.
Turquía es un Estado asociado y a un asociado se le exige más, mucho más.
It has the same associate status as Norway and Iceland.
Mantiene el mismo estatus de asociado que Noruega e Islandia.
Morocco has associate status, Morocco is part of the Barcelona process.
Marruecos tiene el status de país asociado y es parte del proceso de Barcelona.
I would, however, like to clearly associate myself with the line taken by my colleague MrBourlanges.
Sin embargo, quiero sumarme de lleno a los argumentos expuestos por mi colega, Sr.
Mr President, first of all I should like to associate myself with what Mr Tomlinson has just said.
Señor Presidente, quiero antes que nada suscribir las últimas palabras de nuestro colega John Tomlinson.
Mr President, ladies and gentlemen, I wish to associate myself with what our colleague Mr Dankert has said here.
Señor Presidente, estimados colegas, permítanme sumarme a lo que ha dicho aquí nuestro colega, el Sr.
{adjective}
asociado{adj.}
It is associated with the International Monetary Fund and World Bank programmes.
Está asociado con los programas del Fondo Monetario Internacional y del Banco Mundial.
Opening the file automatically opens the program associated with the file.
Al abrir el archivo, automáticamente se abre el programa asociado a ese archivo.
Any adverse events associated with the treatment should be reported.
Se debe informar cualquier evento adverso asociado con el tratamiento.
{noun}
Indeed, the largest voluntary association in Ireland is the Gaelic Athletic Association.
De hecho, la asociación de voluntarios más grande de Irlanda es la Asociación Atlética Gaélica.
Our policy for achieving that is the stabilisation and association process.
Nuestra política para lograrlo son los procesos de estabilización y asociación.
It is also covered by the Association Agreement between the EC and Morocco.
También se aborda en el Acuerdo de Asociación firmado por la CE y Marruecos.
The Union, as an association, is unique in that it is not a state.
La Unión Europea tiene un carácter singular como unión en el sentido de que no es un Estado.
Subject: The EU as an association of free and independent States
Asunto: La Unión Europea como una agrupación de Estados libres e independientes
They called the association within which they cooperated l'Union sacrée: the holy union.
Llamaban a la unión dentro de la cual ellos mismos colaboraban l'Union sacrée: la unión sagrada.
{plural}
Domenico Sigalini), the contribution of movements, associations and communities (Dr.
Domenico Sigalini), aportación de los movimientos, asociaciones y comunidades (dr.
families, associations, governments and international organisations, each
familias, asociaciones, gobiernos y organismos internacionales, según
for Associations, with due regard for their juridical nature and their own
igualmente para las Asociaciones, teniendo en cuenta su estructura jurídica

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "associational" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
the civil and at the cultural and associational levels.
como cultural y asociativo.
It is an established fact that older people, if they are given the opportunity, do participate actively in the life of the community, both at the civil and at the cultural and associational levels.
Está comprobado que los ancianos, cuando se les presenta la oportunidad, participan activamente en la vida social, tanto a nivel civil como cultural y asociativo.