Translator


"asociaciones" in English

QUICK TRANSLATIONS
"asociaciones" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
asociaciones{feminine plural}
Domenico Sigalini), aportación de los movimientos, asociaciones y comunidades (dr.
Domenico Sigalini), the contribution of movements, associations and communities (Dr.
familias, asociaciones, gobiernos y organismos internacionales, según
families, associations, governments and international organisations, each
igualmente para las Asociaciones, teniendo en cuenta su estructura jurídica
for Associations, with due regard for their juridical nature and their own
Ambas asociaciones no se oponen mutuamente, sino que se complementan.
The two partnerships are not in opposition to one another; they are complementary.
Las asociaciones de cara a la adhesión explican los programas y su financiación.
The accession partnerships outline the programmes and their financing.
Con ese fin, se desarrollarán asociaciones con países de la vecindad meridional.
To that end, partnerships will be developed with Southern Neighbourhood countries.
asociación{feminine}
De hecho, la asociación de voluntarios más grande de Irlanda es la Asociación Atlética Gaélica.
Indeed, the largest voluntary association in Ireland is the Gaelic Athletic Association.
Nuestra política para lograrlo son los procesos de estabilización y asociación.
Our policy for achieving that is the stabilisation and association process.
También se aborda en el Acuerdo de Asociación firmado por la CE y Marruecos.
It is also covered by the Association Agreement between the EC and Morocco.
Asociación Estratégica UE-Brasil - Asociación Estratégica UE-México (debate)
EU-Brazil Strategic Partnership - Mexico Strategic Partnership (debate)
Por último, una asociación tiene que ser una asociación entre iguales.
Finally, a partnership must be a partnership of equals.
En efecto, se trata de una asociación complicada, pero insistimos en que siga siendo una asociación.
This is indeed a difficult partnership, but we affirm that it must remain a partnership.
guild{noun} (club, society)
El acuerdo alcanzado hace dos semanas satisfizo al Gremio de Autores y a la Asociación de Editores de Estados Unidos y a algunos de sus homólogos europeos.
The agreement reached two weeks ago satisfied the Authors Guild and the Association of American Publishers and some of their European counterparts.
league{noun} (alliance, association)
En el Reino Unido, tanto la Asociación de Fútbol como la Liga abogan por mantener al ganador de la Copa CocaCola en el campeonato europeo.
In Britain, the Football Association and the League both support keeping the Coca Cola Cup winner in the European championship.
La Liga tunecina de derechos humanos, el sindicato de periodistas y otras asociaciones siguen sin poder celebrar sus congresos.
The Tunisian Human Rights League, the union of journalists and other associations are still banned from holding their congresses.
Se comprobó rápidamente -incluso las asociaciones nacionales o las ligas nacionales lo comprobaron- que el número de entradas era muy limitado.
It was soon noted, even by the national associations and leagues, that the number of tickets was extremely limited.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "asociaciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
También se estableció contacto con expertos en el tema y asociaciones de masaje.
We searched MEDLINE, EMBASE, CINAHL from their beginning to May 2008.
¿Esta medida ha sido pactada con los sindicatos y asociaciones de empresarios?
Has this been agreed with the trade unions and employers ' federations?
Nuestra tarea es estimular y apoyar a las asociaciones y organizaciones.
Our task is to encourage and support voluntary organizations and foundations.
¿Esta medida ha sido pactada con los sindicatos y asociaciones de empresarios?
Has this been agreed with the trade unions and employers' federations?
Tampoco podemos ofrecer nuevas asociaciones en este sentido a corto plazo.
We cannot offer new memberships here either in the short term; that is not possible.
familias, asociaciones, Gobiernos y Organizaciones internacionales, según
international organizations, according to the competencies and duties of
Apoyan las instalaciones culturales y religiosas, el deporte, las asociaciones.
They support cultural and religious facilities, sports and clubs.
Las asociaciones antialcohólicas y muchos ciudadanos, incluido yo, nos conformamos con esto.
What makes imports of alcohol into more of a trade issue than a public health issue?
Ha sido posible reabrir un debate con las asociaciones de pescadores.
It has been possible to reopen a debate with the fishing organisations.
Observo que las grandes asociaciones francesas, en todo caso, desean la adopción de la directiva.
I note that the large French organizations are in favour of adopting the directive.
700 000 asociaciones deportivas son otros tantos pilares de la sociedad civil europea.
Our 700 000 sports clubs are pillars of Europe's civil society.
La pesca en esa parte del mundo depende totalmente de asociaciones y acuerdos.
This is about more than just buying up fishing rights from third countries and denuding their stocks.
Esto será de gran ayuda en especial a las asociaciones de beneficencia.
That will be of particular help to nonprofit-making organizations.
Las asociaciones del sector pueden ser ahora de ámbito europeo.
It is now possible to set up inter-branch organisations throughout the whole of Europe.
El artículo 2 afecta a todas las asociaciones y a todos los agentes rurales.
All agricultural organisations and rural players fall within the scope of aid according to Article 2.
¿Existe la intención de promover esta estrategia a través de nuestras asociaciones en el Mediterráneo?
The reason I ask is because we already have a strategy in the directive in question.
religiosas, movimientos y asociaciones, jóvenes y adultos, y de los
bishops and priests, men and women religious, lay movements and
Por tanto, ¿por qué no preguntar directamente a esas asociaciones cómo racionalizar los procedimientos?
So why not ask these organisations directly how to streamline procedures?
Las asociaciones de consumidores suelen olvidar esta evidencia en su exceso de celo.
This basic truth is something the consumer organisations do not always bear in mind in all their enthusiasm.
Así mismo, asociaciones deportivas como la UEFA y la FIFA ya han efectuado propuestas en este sentido.
The sports federations, such as UEFA and FIFA, have also submitted proposals to this effect.