Translator


"alineado" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
alineado{adjective masculine}
aligned{adj.}
Como ciudadano de un país no alineado, no puedo respaldar este informe de gran alcance.
As a citizen of a non-aligned country, I cannot support this far-reaching report.
Pulse dos veces en una línea acabada para introducir texto alineado a la misma.
Double-click a line to enter text aligned to the line.
Finlandia es un país no alíneado que no es miembro de la OTAN.
Finland is a non-aligned country, and not a member of NATO.
alineado{adjective}
flush{adj.} (level)
to line up {vb} (align)
No queremos alinear a los miembros de la Comisión y descubrir que no hay más que incoherencia.
What we do not want is to line up the Commission head to toe and find out that all that is left is inconsistency.
La Conferencia de Bali no se alineó con los nobles objetivos propuestos por los europeos.
The Bali summit did not line up with the noble targets proposed by the Europeans.
Alinee las patillas de la tarjeta de sonido con la ranura y presione la tarjeta hacia abajo con suavidad para asentarla en la ranura.
Line up the pins on the sound card with the slot and push the card gently down so that it sits in the slot.
to play[played · played] {v.t.} (use in game)
Irlanda es hoy y ha sido siempre, en realidad, una nación no alineada y deseosa de desempeñar su modesto papel en la protección de la paz y la seguridad en todo el mundo.
Ireland is today, and effectively always has been, a non-aligned country eager to play its own modest role in protecting peace and security around the globe.
to range[ranged · ranged] {v.t.} (line up, place)
Por otro lado, podemos observar que 25 Gobiernos se han alineado tras la Constitución, que se firmará en Roma el 29 de octubre.
On the other hand we can also see that 25 governments have ranged themselves behind the constitution, and the constitution is going to be signed in Rome on 29 October.
Por el contrario, puede pedir a Renault que revise su decisión y, en su defecto, negar el acceso a toda una serie de posibles beneficios para Renault y las empresas que se alineen con esta práctica.
However, it could ask Renault to review its decision and, if it does not, to refuse it and other firms that pursue the same practice access to a whole range of potential benefits.
to rank[ranked · ranked] {v.t.} (range, line)
y, realmente, también nosotros nos alineamos [ante Él para adorarle];
Verily, we, even we, are they who draw out in ranks,
Considera estos [mensajes] alineados en filas apretadas,
I swear by those who draw themselves out in ranks.
A Egipto le gusta llamarse democracia, pero por este acto se ha alineado con los muchos otros observadores del conflicto en Sudán, no todos ellos pasivos.
Egypt likes to call itself a democracy, yet by this act it has joined ranks with the many other observers of the conflict in the Sudan, not all of them passive.
to true up {vb} (wheel, axle)
to dress[dressed · dressed] {v.t.} [mil.] (company, troops)
to field[fielded · fielded] {v.t.} [sports] (team)
Si activa esta opción, los campos de datos se alinearán en forma de tabla.
Select this option to align the database fields in a tabular form.
Active esta casilla para que la tabulación se coloque alineada a la derecha en el margen derecho del texto.
Click this field to right-justify the tab stop to the right text margin.
Si esta casilla de verificación está activada los párrafos centrados y alineados a la derecha que contienen tabuladores se centran o se alinean a la derecha en su totalidad.
If this field is marked, centered and right-aligned paragraphs containing tabs are formatted as a whole in the center or aligned to the right.
alinear[alineando · alineado] {transitive verb}
Supone alinear la redacción de este párrafo con el título del propio reglamento.
It is meant to align the wording of this paragraph with the title of the regulation itself.
Pulse aquí si desea alinear la tabla al margen derecho de la página.
Click here to align the table to the right page margin.
Aquí puede alinear verticalmente el contenido de la celda.
Here you can align the cell contents in a vertical direction.
Esta opción permite alinear el contenido de forma justificada.
Choose this option to justify the contents of the selected cell.
Active esta casilla para que la tabulación se coloque alineada a la derecha en el margen derecho del texto.
Click this field to right-justify the tab stop to the right text margin.
Este área permite determinar si el párrafo se debe alinear a la izquierda, a la derecha o bien si debe estar centrado o justificado.
In the Options group box, you can align the paragraph to the left or right, in the center or justified.
Pulse sobre uno de ellos para alinear correspondientemente el texto seleccionado en el documento.
Click one of them to modify the selected text in the document accordingly.
Esta opción permite alinear el contenido de forma justificada.
Choose this option to justify the contents of the selected cell.
Active esta opción para alinear a la derecha el contenido de la celda seleccionada.
This option aligns the contents of the selected cell to the right.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "alineado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Como ciudadano de un país no alineado, no puedo respaldar este informe de gran alcance.
As a citizen of a non-aligned country, I cannot support this far-reaching report.
Estamos seguros de que tendremos un Presidente no alineado con uno u otro bando político.
We are sure that we shall have a President who is not allied to this or that political camp.
Con alineado a la derecha se colocará el texto a la derecha en el objeto.
Click Align Right to align the text to the right of the object.
Pulse el símbolo Desactivado para deshacer el ajuste del texto al objeto alineado.
Click the Off icon to cancel the text object adaptation.
Ha dicho usted que el texto estaría alineado, pero no estoy seguro de con qué lo estaría.
You said the text would be aligned but I am not sure with what.
Creo que las estrellas se han alineado para nuestro bien.
An era spent on seeking the way forward appears to be ending in Europe, too.
Pulse dos veces en una línea acabada para introducir texto alineado a la misma.
Double-click a line to enter text aligned to the line.
Estamos seguros de que tendremos un Presidente no alineado con uno u otro bando político.
The second problem is the presence in your team of Mrs Kroes.
No podemos ocultar la realidad de un país que, por otra parte, siempre se ha alineado con la OTAN.
We cannot hide from the true situation of a country which, however, has always sided with NATO.
Lo que me da que pensar es que la OPEP se haya alineado con Estados Unidos en la política relativa al clima.
What gives me food for thought is that OPEC stands together with the USA on climate policy.
Finlandia es un país no alíneado que no es miembro de la OTAN.
Finland is a non-aligned country, and not a member of NATO.
Al elegir una de las opciones determina si el texto debe ser alineado a la izquierda, a la derecha o centrado.
Select one of the options to specify whether text should be left-aligned, right-aligned or centered.
Suecia es un país no alineado y piensa seguir siéndolo.
Sweden is a nonaligned State and intends to remain so.
Por otro lado, podemos observar que 25 Gobiernos se han alineado tras la Constitución, que se firmará en Roma el 29 de octubre.
That means that you cannot run ahead of it, out of respect for the ratification process.
El objeto de texto no se ajustará p.ej. encima, sino debajo de la línea de contorno del objeto alineado.
Use this option, for example, to arrange the text below instead of above the contour line of the aligned object.
Suecia es un Estado no alineado y seguirá siéndolo.
Sweden is a non-aligned State and will remain so.
En el campo giratorio Espacio, indique el espacio entre el elemento alineado y la línea base de cada carácter.
In the Distance spin box, enter the space between the baseline of the individual characters and the aligned object.
Suecia es un país neutral y no alineado, que no es miembro de la OTAN y que no va a formar parte de una defensa común.
Sweden is a neutral and non-aligned country; it does not belong to NATO and will not be involved in a common defence.
La Presidencia finlandesa finalizó de forma pésima desde el punto de vista de la conservación de la neutralidad de un país no-alineado.
The Finnish Presidency has ended wretchedly from the point of view of preserving the non-alignment of a non-aligned State.
Resulta extraño que la Comisión no se haya sentido obligada a defender su propuesta original, sino que se haya alineado con el Consejo.
It is strange that the Commission did not feel the need to defend its own original proposal, but instead took the side of the Council.