Translator


"agonizing" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
agonizing{adjective}
Already I, as a physician and a humanist, have long been faced by the agonizing question: where are they going to stop?
Desde hace ya bastante tiempo, el médico y humanista que soy se plantea esta angustiosa pregunta:¿hasta dónde van a llegar?
Already I, as a physician and a humanist, have long been faced by the agonizing question: where are they going to stop?
Desde hace ya bastante tiempo, el médico y humanista que soy se plantea esta angustiosa pregunta: ¿hasta dónde van a llegar?
The simpler, more trivial, but even more agonizing question asked by the people remains unanswered: how can we still be infected by mad cow disease, by Creutzfeldt-Jakob disease?
Sigue todavía sin respuesta el interrogante más simple, más banal y, sin embargo, más angustioso que se plantea la gente:¿Cómo contraemos el mal de las vacas locas, el síndrome de Creutzfeldt-Kakob?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "agonizing":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agonizing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
she became irritated by his constant agonizing
acabó desesperándose con sus continuos titubeos
she spent hours agonizing over what to wear
estuvo horas tratando de decidir qué ponerse
The question is how we can help to break the current agonizing and dramatic deadlock in the peace process.
La cuestión es cómo podemos contribuir a desbloquear la situación de agonía y la situación dramática en que se encuentra el proceso de paz.
stop agonizing, just do it
no le des más vueltas al asunto y hazlo
after months of agonizing
tras meses de darle mil y una vueltas
stop agonizing, just do it
no te rompas más la cabeza y hazlo
The refugees and displaced persons in eastern Zaire are in an agonizing situation, and repatriation is still not taking place without difficulties.
La situación de los refugiados y los exiliados en Zaire Oriental es penosa y la repatriación sigue sin transcurrir sin problemas.
At the same time, the context of this proposal reveals the agonizing inadequacy of the provisions on fundamental civil rights contained in the Treaty on Union.
Al mismo tiempo, en el contexto de esta propuesta se advierte la dolorosa insuficiencia de los preceptos de Derecho fundamental del Tratado de la Unión.
Mr Pimenta faces the issue that was the most agonizing for me, personally, in my work on the report: the serious concern he has for the indigenous people in Canada.
El Sr. Pimenta se enfrenta al problema que a mí, personalmente, me resultó más penoso cuando trabajaba en el informe: la gran preocupación que tiene por los indígenas canadienses.